瘍醫大全

卷三十九

解服鹽滷門主論

卷三十九/救急部3
原文
服鹽滷者,口咸作渴,腹痛身蜷足縮而死。夫鹽能補腎,何便殺人?
白話
服用鹽滷的人,口中發鹹並且感到口渴,腹部疼痛,身體蜷曲,雙腳收縮而死亡。鹽本來能夠補腎,為什麼會立即殺人呢?
原文
不知鹽滷味苦,苦先入心,心遇鹽滷,氣鬱不通;滷見心不受,乃犯於腎;腎見味苦,又不受,遂往來心腎之間,心腎之氣交相悖,而滷流入於腸,則不可救矣。
白話
不知道鹽滷的味道是苦的,苦味首先進入心臟,心臟接觸到鹽滷,氣機鬱結不通;鹽滷看到心臟不接受,於是侵犯到腎臟;腎臟看到味道苦,也不接受,於是在心臟與腎臟之間往返,心腎之氣相互違逆,而鹽滷流入腸道,就無法救治了。
原文
夫大小腸最惡鹽滷入之,必縮小其腸而成結,結則氣不通,安得不蜷曲而死乎!治法用甘草湯解之。
白話
大小腸最厭惡鹽滷進入,一定會使腸道縮小而形成結塊,結塊則氣機不通,怎能不蜷曲而死呢!治療方法用甘草湯來解救。