瘍醫大全

卷三十三

痘疔門主論

卷三十三/痘疹部(下)10
原文
喜泰順曰:夫疔者,乃毒火鬱結,腠理秘密。
白話
喜泰順說:所謂的疔,是毒火鬱結,導致皮膚紋理緊密閉塞。
原文
發熱之後,先著其疔,或三五粒,或一兩點獨大,色赤平扁而闊,出來必貫黃漿,次日即行收靨。
白話
發熱之後,先出現疔,有的三五粒,有的只有一兩點特別大,顏色紅、扁平而寬闊,出來後一定會灌滿黃色膿漿,第二天就會開始收斂結痂。
原文
見必煩躁狂亂,辨認得真,即宜銀針挑破,口含清水,吸去惡血,外以雞冠血點之,或以拔毒散敷之,大用清涼發表之劑,痘方得出。
白話
出現時必定會煩躁狂亂,辨認清楚後,就應該用銀針挑破,口含清水,吸去惡血,外面用雞冠血點在上面,或者用拔毒散敷上,大量使用清涼解表的藥劑,痘疹才能夠發出。
原文
書云:冷疔先見,諸痘不敢彰形,若不早刺,則毒火鬱結,久則走黃,遍身發腫,痘來隱隱,不能出竅,束手待斃,悔無及矣。醫者慎之。
白話
書上說:冷疔先出現,各種痘疹就不敢顯現形狀,如果不早早刺破,毒火就會鬱結,時間久了就會走黃,全身發腫,痘疹隱隱約約,無法從毛孔發出,只能束手待斃,後悔也來不及了。醫生要謹慎啊。
原文
陳實功曰:痘毒升發未盡,留毒心肝二經,發為痘疔。
白話
陳實功說:痘毒升發沒有完全,毒素殘留在心經和肝經,就會發展成痘疔。
原文
初生紫點,次日變黑,浮高而潤者毒淺,深陷而焦者毒深。
白話
剛開始出現紫色斑點,第二天變成黑色,浮起高突而且濕潤的,毒比較淺;深陷而且乾焦的,毒比較深。
原文
其發多在七朝上下將靨之際,生於臀腿手足。
白話
它的發生多在第七天左右、即將收痂的時候,長在臀部、大腿、手和腳上。
原文
身溫疤潤聲清者吉;發在肚腹腰腎,身熱色枯聾啞者凶。
白話
身體溫暖、疤痕濕潤、聲音清晰的,是吉兆;長在肚腹、腰部、腎臟部位,身體發熱、顏色枯槁、耳聾聲啞的,是凶兆。
原文
凡遇此證,急用針刺疔根,插入蟾酥條,候四邊裂縫,疔搖者用刀割去,搓玉紅膏收口,如針刺無血,插藥乾枯不變膿者,終為不吉。
白話
凡是遇到這種證候,趕快用針刺入疔的根部,插入蟾酥條,等到四周裂開縫隙,疔搖動的時候,就用刀割掉,塗上玉紅膏讓傷口收口。如果針刺沒有出血,插入的藥條乾枯不化膿,最終還是不吉利。
原文
但此證屬有餘,首尾但宜加減鼠黏子湯主之。(《正宗》)
白話
不過這個證候屬於實證,從頭到尾都應該用加減鼠黏子湯來主治。(《正宗》)