原文
《鬼遺方》云:足跗發(跗一作趺,足面也。)起足胕及足下,二十日不穴死,十日可刺,發赤白膿血不多,其瘡上癢及赤黑者,死。
《鬼遺方》說:足跗發(跗也寫作趺,就是腳面。)生在腳背和腳底,過了二十天如果還沒有潰膿會死亡,十天之內可以針刺排膿,如果膿血呈現紅色或白色且量不多,瘡口發癢而且呈現紅黑色的,會死亡。
原文
王肯堂曰:足趺結毒腫痛,名足發背,屬足厥陰肝陽明胃經之會,多因濕熱乘虛而下注。膿稠可治,膿清紫陷者死。(《準繩》)
王肯堂說:腳背凝結毒邪而腫痛的,名為足發背,屬於足厥陰肝經和足陽明胃經交會之處,大多因為濕熱趁虛向下流注而形成。膿液稠密的可以治療,膿液清稀且呈現紫色的預後不良。(《準繩》)
原文
《靈樞》云:發於足上下,名曰四淫。其狀大癰,不急治之,百日死。
《靈樞》說:生在腳的上部和下部,名叫四淫。它的形狀是大癰,如果不趕快治療,一百天內會死亡。
原文
王肯堂曰:病蝦證患腳背手背,腫大有赤痕,如蝦之狀。(《準繩》)
王肯堂說:患蝦病證的人腳背和手背會腫大,有紅色的痕跡,形狀像蝦一樣。(《準繩》)
原文
又曰:腳背或腳趾腫痛不可忍,以腳高懸起,其疼方止些。若以腳垂下,其疼不可當者,名倒拔腫瘤。
又說:腳背或腳趾腫痛得無法忍受,把腳高高懸起,疼痛才會稍微停止。如果把腳垂下來,疼痛無法承受的,名叫倒拔腫瘤。
原文
申鬥垣曰:腳發背一名蛇沿毒,因草木蛇遊,人行草上,惹受蛇毒。
申鬥垣說:腳發背又叫蛇沿毒,是因為草木中有蛇遊走,人在草上行走,沾染了蛇毒。
原文
初起堅硬紅腫,光澤疼痛,作膿者可治;其狀如湯潑,發大水泡,不久則變紫色而穿破者,或經年不愈,至骨成潭者,俱難治矣。
初期堅硬紅腫,光亮澤潤且疼痛,能夠化膿的可以治療;症狀像被開水燙過一樣,發出大水泡,不久就變成紫色而穿破的,或者多年不癒合,一直爛到骨頭形成深洞的,都很難治療了。
原文
(《啟玄》)又曰:腳發背,亦有腎經濕毒流滯而成。
(《啟玄》)又說:腳發背,也有因為腎經濕毒流積阻滯而形成的。
原文
汪省之曰:足發背發於足背衝陽、陷谷二穴,乃足陽明胃經多血多氣。初發令人寒熱作嘔,痛癢麻木。(《理例》)
汪省之說:足發背生在足背的衝陽、陷谷兩個穴位,是足陽明胃經多血多氣的經絡。剛發病時會讓人發冷發熱、嘔吐,患處感覺疼痛、發癢、麻木。(《理例》)
原文
《心法》曰:足發背一名足跗發。足背雖屬三陽,而偏主膽胃二經居多,證由七情內郁,或兼六經外傷而成。
《心法》說:足發背又叫足跗發。足背雖然屬於三陽經,但偏重在膽經和胃經的較多,病因是由七情在體內鬱結,或者兼有六經外傷而形成。
原文
經云:三背不宜生瘡,惟足背多筋少骨,肉少皮薄,又在至陰之下,發瘡疽者升發遲慢,所以謂為險候也。宜別五善七惡而分順逆。
經典說:三個背部不宜生瘡,只有足背多筋而骨少,肉少皮薄,又在身體最陰的位置,發瘡長疽的話升發遲緩,所以稱為危險的證候。應當區別五善七惡來判斷預後的順逆。
原文
發背者,大瘡之通名也,或癰或疽,均當細辨,順逆既分,則生死可判矣。又曰:初宜隔蒜艾灸,令瘡速潰。
發背是大瘡的通稱,無論是癰還是疽,都應當仔細辨別,分清了順逆,生死就可以判斷了。又說:初期適宜用隔蒜艾灸,讓瘡快速潰破。
原文
澄曰:腳發背生於腳背筋骨之間,乃足三陰三陽之所司也。比之手發背為尤重。
澄說:腳發背生在腳背的筋骨之間,是由足三陰三陽所管轄的。比手發背更加嚴重。
原文
皆緣濕熱相搏,血滯於至陰之交,或赤足行走,沾染毒涎,抑或撞破,誤觸汙穢而成,總之外染者輕,內邪流滯者重。
都是因為濕熱互相搏結,血液瘀滯在至陰的位置交會,或者赤腳行走時沾染了毒液,或者被撞傷碰破,錯誤接觸到污穢之物而形成,總的來說外來感染的病情較輕,體內邪氣流滯而形成的病情較重。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。