瘍醫大全

卷二十四

下疳門主方(1)

卷二十四/前陰部43
原文
九味蘆薈丸當歸 胡黃連 川芎 蕪荑 白芍(各一兩) 龍膽草(酒浸炒焦,七錢) 真蘆薈(五錢) 廣木香 甘草(各三錢)
白話
九味蘆薈丸:當歸、胡黃連、川芎、蕪荑、白芍(各一兩),龍膽草(用酒浸泡後炒焦,七錢),真蘆薈(五錢),廣木香、甘草(各三錢)。
原文
上為末,米粥搗丸麻子大,每服一錢或一錢五分,白湯送下。若虛者佐以加味歸脾湯、加味消遙散治之。
白話
將以上藥材研磨成粉末,用米粥調和搗成如麻子大小的藥丸,每次服用一錢或一錢五分,用白開水送服。如果是虛弱的人,則輔以加味歸脾湯、加味逍遙散來治療。
原文
珍珠散 下疳皮損腐爛,痛極難忍,及諸瘡新肉已滿,不能生皮。
白話
珍珠散:治療下疳導致皮膚破損腐爛,疼痛劇烈難以忍受,以及各種瘡瘍新肉已經長滿,卻無法長出皮膚的狀況。
原文
又治新婚玉莖損傷,新娶陰戶傷痛,搽之極效。並治湯潑火傷,皮損肉爛,疼痛不止。
白話
又能治療新婚時陰莖損傷,或新娘陰戶受傷疼痛,塗抹此藥有極佳療效。並且治療開水燙傷、火焰燒傷,導致皮膚破損、肌肉腐爛、疼痛不止的情況。
原文
新白珍珠(一錢,入豆腐內煮數滾,研極細,以研至無聲為度) 上好花青(即青黛,五分) 真輕粉(一兩)
白話
新白珍珠(一錢,放入豆腐內煮數滾,研磨成極細粉末,以研磨到聽不見聲音為標準),上好的花青(也就是青黛,五分),真輕粉(一兩)。
原文
三味共研千轉,細如飛面,瓷瓶收貯。初起搽之即愈,若腐爛疼痛,甘草湯洗淨,豬脊髓調搽。又治婦人蝕瘡極效。
白話
將這三味藥共同研磨上千次,直到細如飛揚的麵粉,用瓷瓶收存儲藏。剛發病時塗抹就能痊癒,如果已經腐爛疼痛,用甘草湯洗淨,再用豬脊髓調和塗抹。又能治療婦女的陰蝕瘡,效果極好。
原文
湯潑火傷痛者以玉紅膏調搽:滑石 沒藥(去油) 龍骨(各等分)
白話
對於開水燙傷、火焰燒傷感到疼痛的,用玉紅膏調和塗抹:滑石、沒藥(去除油脂)、龍骨(各等份)。
原文
上研極細,乘瘡膿汁未乾,摻之不可見水,自結痂矣。
白話
將上述藥材研磨得極細,趁著瘡口膿汁還沒有乾的時候,將藥粉撒上去,不可以碰到水,自然就會結痂了。
原文
又方(張化儉)。紅棗去核,將銅綠整塊者包在棗內,放炭火上煅存性,研極細末。
白話
另一個藥方(張化儉提供)。將紅棗去除果核,把整塊的銅綠包裹在棗子裡面,放在炭火上燒煅,保留藥性,然後研磨成極細的粉末。
原文
加大尼冰片再研,瓷瓶密貯,先將瘡上用陳松蘿茶洗淨,軟絹拭乾,將藥摻上,雖龜頭爛半者,無不奇效。又方
白話
加入大尼冰片再次研磨,用瓷瓶密閉儲藏。先用陳年的松蘿茶將瘡口洗淨,用柔軟的絲絹擦乾,再將藥粉撒上。即使是龜頭腐爛了一半的,沒有不產生奇效的。另一個藥方。
原文
螳螂子(火煅) 白殭蠶(火煅) 兒茶 輕粉(各等分)研極細。用甘草湯洗淨,搽之。
白話
螳螂子(用火燒煅過)、白殭蠶(用火燒煅過)、兒茶、輕粉(各等份),研磨成極細的粉末。用甘草湯洗淨瘡口,然後塗抹上去。
原文
又方 玉莖疳瘡,或漸至蝕透,有爛去一半者,服此而愈。
白話
另一個藥方:治療陰莖上的疳瘡,有的逐漸侵蝕到穿透,甚至腐爛掉一半的,服用此藥就能痊癒。
原文
萹蓄(四兩) 黃連(二兩) 甘草(一兩)水煎,內服外洗。又方
白話
萹蓄(四兩)、黃連(二兩)、甘草(一兩),用水煎煮,內服並用來清洗外部。另一個藥方。
原文
甘蔗頭(煅灰,一錢) 兒茶(三分) 冰片(一分)
白話
甘蔗頭(燒成灰,一錢)、兒茶(三分)、冰片(一分)。
原文
疳瘡簡便方 用戴舊油透羅緞帽沿燒灰,杭粉瓦上煅黃色,各等分,共研極細,瓷瓶中收貯。
白話
治療疳瘡的簡便藥方:用戴舊的、被油浸透的羅緞帽沿燒成灰,與杭粉在瓦片上煅燒至黃色,各取等份,一起研磨成極細的粉末,收存在瓷瓶中。
原文
先用紅棗十五個,甘草三錢,煎湯溫洗患上,挹干搽之。又方 蟢蛛窩拭淨貼之。
白話
先用紅棗十五個、甘草三錢,煎煮成湯藥,溫熱清洗患處,擦乾後塗抹藥粉。另一個藥方:用蟢蛛窩擦拭乾淨後貼在患處。
原文
又方(安慶僧授)。白螺螄(要叮在岸上的四十九枚,陰陽瓦煅枯,如叮在水底者無用。)
白話
另一個藥方(安慶的僧人傳授)。白螺螄(要選吸附在岸上的四十九個,用陰陽瓦煅燒至乾枯,如果是吸附在水底的就沒有效用。)
原文
研細。用生酒調服,蓋被取汗。外用大田螺二個,將靨挑開,入冰片三分,伺螺化水,雞翎擋上,如未痊可如法再製服。又方 蟹殼煅研,加冰片少許搽之。又方鉛粉(一錢) 冰片(一分)
白話
研磨成細末。用生酒調和服用,蓋上被子讓身體出汗。外部用大田螺兩個,把螺蓋挑開,放入冰片三分,等田螺化成水,用雞毛蘸取塗抹在患處。如果沒有痊癒,可以按照這個方法再次製作服用。另一個藥方:蟹殼燒煅研磨,加入少許冰片塗抹。另一個藥方:鉛粉(一錢)、冰片(一分)。
原文
研細,外以銀花、蘄艾、花椒煎湯洗淨,乾摻。又方
白話
研磨成細末。外部用金銀花、蘄艾、花椒煎煮成湯藥洗淨瘡口,然後將藥粉乾撒上去。另一個藥方。
原文
血竭 兒茶 乳香(去油) 龍骨(研細末) 沒藥(去油,各三分) 研細摻之。
白話
血竭、兒茶、乳香(去除油脂)、龍骨(研磨成細末)、沒藥(去除油脂,各三分),一起研磨成細末撒在患處。
原文
又方旱田螺(煅灰) 麝香 輕粉 冰片(各等分)研細,香油調搽。又方 燈草灰入輕粉、麝香少許,乾摻。又方 防風煎湯洗。
白話
另一個藥方:旱田螺(燒成灰)、麝香、輕粉、冰片(各等份),研磨成細末,用香油調和塗抹。另一個藥方:燈草灰加入輕粉、少許麝香,乾撒在患處。另一個藥方:用防風煎煮成湯藥來清洗。
原文
下疳妒精瘡 七月七日採鳳眼草燒灰,淋水洗之。
白話
治療下疳妒精瘡:在七月七日採集鳳眼草燒成灰,用過濾後的水來清洗患處。
原文
金螺散 大田螺數枚,水養吐盡泥沙,俟靨開入研細冰片末,伺螺化水,以鉛粉填滿,仍用靨合上,放新瓦上煅令紅赤,去殼研細,又填入第二螺內,又煅如此三次,研細密貯任用。二靈丹 下疳初起流膿。兒茶(一錢) 冰片(三分)
白話
金螺散:取大田螺數個,用水養著讓它吐盡泥沙,等到螺蓋張開時放入研磨細的冰片末,等田螺化成水後,用鉛粉填滿,仍然用螺蓋蓋上,放在新的瓦片上煅燒至紅熱,去掉外殼研磨成細粉。然後再填入第二個田螺內,再煅燒,如此重複三次,研磨成細粉密封儲藏以備使用。二靈丹:治療下疳初起、流出膿液。兒茶(一錢)、冰片(三分)。
原文
研勻。將瘡先用冷茶或甘草湯洗淨挹干,以雞翎將藥掃上。龜頭爛半。竹蛀蟲糞 銀粉 臘肉骨髓 松香(各等分)
白話
研磨均勻。先將瘡口用冷茶或甘草湯洗淨擦乾,用雞毛將藥粉掃上去。治療龜頭腐爛一半的情況:竹蛀蟲糞、銀粉、臘肉骨髓、松香(各等份)。
原文
研細和勻,用燒酒將瘡洗淨以搽之,內單服土茯苓湯當茶。
白話
研磨成細粉混合均勻,用燒酒將瘡口洗淨後塗抹,內部單獨服用土茯苓湯代替茶水。
原文
七寶檳榔散 玉莖疳瘡,或漸至蝕透,久不愈者。
白話
七寶檳榔散:治療陰莖上的疳瘡,有的逐漸侵蝕到穿透,長久不癒的。
原文
檳榔 密陀僧 牛黃 輕粉 黃連 黃柏 朴硝(各等分)
白話
檳榔、密陀僧、牛黃、輕粉、黃連、黃柏、朴硝(各等份)。
原文
研末,先將蔥白漿水洗淨,軟帛拭乾,如瘡濕乾摻,瘡干油調搽。聖粉散 下蛀疳瘡,蝕臭腐爛,痛不可忍。
白話
研磨成粉末。先用蔥白和米湯水洗淨瘡口,用柔軟的布帛擦乾。如果瘡口潮濕就乾撒藥粉,如果瘡口乾燥就用油調和塗抹。聖粉散:治療下蛀疳瘡,侵蝕發臭、腐爛,疼痛難以忍受。
原文
密陀僧 黃丹 黃柏(蜜灸) 孩兒茶 乳香(各三錢) 輕粉(一錢五分)
白話
密陀僧、黃丹、黃柏(用蜂蜜炙過)、孩兒茶、乳香(各三錢),輕粉(一錢五分)。
原文
研極細,用蔥湯洗瘡,濕則干搽,干則用香油調搽,兼治小兒疳瘡。
白話
研磨成極細的粉末。用蔥湯清洗瘡口,潮濕時就乾撒,乾燥時就用香油調和塗抹。此方也兼治小兒的疳瘡。
原文
玉莖生疳爛去大半 吧嗒杏二錢,研細,紙包壓去油,取淨白霜一錢,加冰片三分,再乳絕細聽用。先以甘草煎湯洗淨,挹乾摻上。下疳疼不可忍。(竇氏)
白話
治療陰莖生疳瘡腐爛掉大半:取吧嗒杏二錢,研磨成細末,用紙包起來壓去油脂,取得乾淨的白霜一錢,加入冰片三分,再次研磨到極細備用。先用甘草煎煮成湯藥洗淨瘡口,擦乾後將藥粉撒上。治療下疳疼痛難以忍受的情況(竇氏方)。
原文
黑羊角(煅) 穿山甲(煅,各二錢) 乳香(去油) 沒藥(去油,各一錢)研細,酒調服。下疳大爛。
白話
黑羊角(煅燒過)、穿山甲(煅燒過,各二錢),乳香(去除油脂)、沒藥(去除油脂,各一錢),研磨成細末,用酒調和服用。治療下疳大面積腐爛。
原文
黃蠟(八錢) 白蠟 麵粉(各一兩) 冰片(一錢) 麻油(三兩)
白話
黃蠟(八錢)、白蠟、麵粉(各一兩)、冰片(一錢)、麻油(三兩)。
原文
先將油與二蠟熬化,隨下面粉,次下冰片和勻,作隔紙膏貼之,五日後痛自止,肉即生矣。
白話
先將麻油與黃蠟、白蠟熬煮融化,接著加入麵粉,然後加入冰片攪拌均勻,製成隔紙膏貼在患處。五天後疼痛自然停止,新肉就會長出來了。
原文
銀粉散(胡公弼)治下疳毋論新久,腐爛作痛,及楊梅瘡熏後結毒,玉莖腐爛,或
白話
銀粉散(胡公弼方):治療下疳無論是新發還是久病,腐爛疼痛,以及楊梅瘡用藥熏後導致的毒素凝結,陰莖腐爛,或者
原文
陽物爛半者。好錫六錢化開,入硃砂末二錢攪炒,炒枯去硃砂留錫,再化開入水銀一兩和勻,傾出聽用。
白話
陰莖腐爛一半的。用好錫六錢熔化開,加入硃砂末二錢攪拌炒製,炒到乾枯後去除硃砂,留下錫,再次熔化開,加入水銀一兩攪拌均勻,倒出來備用。
原文
又將杭粉一兩,鋪夾紙上捲成一條,以一頭點火燃至紙盡,吹去紙灰,單用粉同前錫末加輕粉一兩,共研極細末收貯。
白話
再將杭粉一兩,鋪在夾層紙上捲成一條,用一頭點火燃燒直到紙燒盡,吹去紙灰,只取用裡面的粉末,連同之前的錫末,再加入輕粉一兩,一起研磨成極細的粉末收存儲藏。
原文
凡遇前證,先用甘草煎湯淋洗拭乾,以此藥摻上,即能止痛生肌收斂。
白話
凡是遇到上述的症狀,先用甘草煎煮成湯藥淋洗患處並擦乾,然後將此藥粉撒上,就能夠止痛、生長肌肉、促進收口。
原文
妒精瘡玉莖爛一二寸者,兼用柯子灰散神方(周鶴仙)。
白話
治療妒精瘡導致陰莖腐爛一二寸的,同時使用柯子灰散這個神奇的藥方(周鶴仙方)。
原文
黃柏、荊芥,甘草、馬鞭草、蔥同煎洗取膿靨。柯子灰散
白話
用黃柏、荊芥、甘草、馬鞭草、蔥一同煎煮,用來清洗瘡口,去除膿液和瘡痂。柯子灰散的配方:
原文
黃柏(炒存性) 柯子灰(各二錢) 麝香(少許)
白話
黃柏(炒過保留藥性)、柯子灰(各二錢),麝香(少許)。
原文
共研極細,摻患處令睡,睡醒服冷水兩、三口,切勿令陽道興起,脹斷瘡靨,二七即愈。(一方無黃柏。)
白話
一起研磨成極細的粉末,撒在患處後讓病人睡覺,睡醒後服用冷水兩、三口。千萬不要讓陰莖勃起,以免脹破瘡痂,十四天左右就會痊癒。(另一個藥方沒有黃柏。)
原文
銀粉神丹(曹振先)。專治玉莖蟲蝕,生長如初,止少元頭者,或舌頭被人咬去,抹上此丹,亦能長全,大有神功。
白話
銀粉神丹(曹振先方)。專門治療陰莖被蟲侵蝕,能使其生長恢復如初,只是缺少龜頭的情況;或者舌頭被人咬掉,塗抹上此丹,也能夠長全,有神奇的功效。