陳實功說:此症是由於思慮過度損傷脾臟,導致脾氣鬱結而形成。
原文
其患多生於兩手,初起骨中作疼,漸生漫腫,堅硬,不熱不紅,手背及內關前後連腫數塊,不能轉側,日久出如豆腐漿汁,串通諸竅,日夜淋漓,腫痛仍在,患者必面黃肌瘦,飲食減少,惟調和氣血,扶助脾胃,其中可生者,十有二三,如治之不善,妄投寒涼克伐,損傷脾胃,則活者鮮矣。
此症多好發於雙手,發病初期骨頭內部感到疼痛,逐漸形成瀰漫性腫脹,質地堅硬,不發熱也不發紅,手背及內關穴前後接連腫起數塊,無法轉動側移。時間久了會流出如豆腐漿汁般的液體,串通各個孔竅,日夜不停流淌,腫脹疼痛仍然存在,患者必然面色蠟黃、形體消瘦、食慾減退。只有調和氣血、扶助脾胃,其中能夠康復的,十人之中約有二三人。如果治療不當,錯誤使用寒涼克伐的藥物,損傷了脾胃,那麼能夠存活的就很罕見了。
原文
施治之法,首尾宜用益氣養榮湯,加味逍遙散主之。(《正宗》)
治療的方法,全程適宜用益氣養榮湯,以加味逍遙散為主方。(《正宗》)
原文
又曰:是疾多生於氣血澆薄者。蓋四肢屬脾土,所以多生兩手。
又說:此症多好發於氣血薄弱的人。因為四肢屬於脾土,所以多好發於雙手。
原文
李東垣曰:螻蛄串,所謂螻蛄者,蟲名也,形似蜻蜒,翅短而尾長,善近風喜水,故患此者,不破則易已,如潰不斷其膿水,勢必貫串上延肩井,下串臂肘,一串二,二則串三。失治則膿血侵蝕,筋骨慘痛。
李東垣說:螻蛄串,所謂螻蛄,是一種蟲的名字,形狀像蜻蜓,翅膀短而尾巴長,喜好靠近風、向著水,所以患此症的人,如果不破潰就容易康復,如果潰爛而不截斷膿水,必定會貫穿蔓延,向上延伸到肩井穴,向下串到手臂肘部,一處串到二處,二處就會串到三處。失去治療時機就會膿血侵蝕,筋骨慘痛。
原文
此緣五臟受濕,六腑蓄熱,故外傷皮膚,遂成斯毒。
這是因為五臟感受濕邪,六腑蓄積熱邪,所以外傷皮膚,就形成了這種毒瘡。
原文
朱丹溪曰:螻蛄串生於臂內中廉,屬包絡經,由思慮傷脾,脾傷則運化遲,故生濁液,流於肌肉,脾氣鬱滯不舒,凝結而成。
朱丹溪說:螻蛄串生於手臂內側中點,屬於手厥陰心包經的病變,是由於思慮過度損傷脾臟,脾臟受損則運化功能減遲,所以產生了渾濁的液體,流注到肌肉之間,脾氣鬱結阻滯不通,凝結而成此症。
原文
初起筋骨如中流矢,疼痛漸增,漫腫堅硬,不紅不熱,連腫數塊,臂膊不能轉動;日久其腫塊漸次潰破,孔孔時流白漿,內潰串通諸孔,外勢腫破不消,膿血淋瀝如漏。
發病初期筋骨如同被箭射中,疼痛逐漸加劇,瀰漫性腫脹且堅硬,不發紅也不發熱,接連腫起數塊,手臂不能轉動;時間久了這些腫塊逐漸潰破,每個孔竅時不時流出白色膿液,內部潰爛串通各個孔穴,外觀腫破卻不消退,膿血淋漓不斷如同漏水。
原文
虛證來添如面黃食少削瘦,甚則午後寒熱交作,而成敗證也。
虛證伴隨而來,症見面色蠟黃、食慾減退、形體消瘦,嚴重的話會在午後寒熱交作,最終形成難治的病證。
原文
初宜逍遙散,次用人參養榮湯,調和氣血,扶助脾胃,十中可保三四。
初期適宜用逍遙散,接著用人參養榮湯,調和氣血,扶助脾胃,十人之中可保全三四人。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。