瘍醫大全

卷十四

口瘡門主論

卷十四/唇口部20
原文
《醫論選要》曰:夫口者,脾之竅,諸經多有會於口者。
白話
《醫論選要》說:口是脾的孔竅,許多經脈都會合於口。
原文
蓋五味入口,藏於脾胃,為之運化津液,以養五氣,節宣微爽,五臟之氣偏勝,由是諸疾生焉。
白話
五味食物入口,藏在脾胃之中,經過運化成為津液,用來滋養五臟之氣,如果調節宣發稍有不暢,五臟之氣就會偏盛,於是各種疾病就產生了。
原文
故口瘡者,乃脾氣凝滯,加之風熱,治當清胃瀉火。
白話
所以口瘡,是因為脾氣凝滯,加上風熱,治療應當清胃瀉火。
原文
馮魯瞻曰:口瘡者,心脾蘊熱也。小兒陰氣未生,陽氣偏盛,又因將養過溫,心脾積熱,熏蒸於上而成瘡。治宜瀉心化毒,清涼為主。若月內諸病,而口無涎沫者凶。
白話
馮魯瞻說:口瘡是心脾積熱造成的。小嬰兒陰氣還未生成,陽氣偏盛,又因為調養過於溫暖,心脾積熱,向上熏蒸而形成瘡。治療應以瀉心化毒、清涼為主。如果是出生一個月內的嬰兒得了病,而口中沒有涎沫的,則是凶兆。
原文
又曰:凡口舌生瘡,初起不可便用涼藥敷摻,恐寒凝不散,內潰奔走,久而難愈。
白話
又說:凡是口舌生瘡,初期不可就用涼藥敷摻,恐怕寒氣凝結不散,在內部潰爛蔓延,時間久了就難以癒合。
原文
必先用辛輕升散,而後清涼,使鬱火達外,再視其所因而治之。
白話
必須先用辛味輕劑升散,然後再用清涼,使鬱積的火邪發散到體表,再根據病因治療。
原文
更有中氣不足,脾胃虛衰,不能斂納下焦,陰火被逼上炎,以致虛陽口瘡。
白話
還有因為中氣不足,脾胃虛弱,不能收斂容納下焦的陽氣,陰火被逼迫向上燃燒,導致虛陽上浮形成口瘡。
原文
丹溪所謂:勞役過度,虛火上炎,遊行無制,舌破口瘡,又當從理中湯加附子治之。若作實熱,誤投涼藥,則害又不止口瘡矣。
白話
朱丹溪所說:過度勞累,虛火向上燃燒,游走不受控制,舌頭破潰口瘡發作,又應當用理中湯加附子來治療。如果當作實熱證,錯誤地使用寒涼藥物,那麼危害就不只是口瘡了。
原文
又曰:口瘡者,上焦實熱,中焦虛寒,下焦陰火,各經傳變所致,當分別治之。如發熱、作渴、飲冷,實火也。輕則用補中益氣,重則用六君子湯。
白話
又說:口瘡,有因上焦實熱、中焦虛寒、下焦陰火,各經脈傳變所導致,應當分別治療。如果發燒、口渴、想喝冷飲,這是實火。輕症用補中益氣湯,重症用六君子湯。
原文
飲食少思,大便不實,中氣虛也,用人參理中湯。
白話
飲食不思,大便稀溏不成形,這是中氣虛,用人參理中湯。
原文
手足逆冷,肚腹作痛,中氣虛寒,用附子理中湯。
白話
手腳冰冷,腹部疼痛,這是中氣虛寒,用附子理中湯。
原文
晡熱、內熱,不時而熱,血虛也,用八物加丹皮、五味、麥冬。
白話
下午發熱、體內發熱,不定時發燒,這是血虛,用八物湯加牡丹皮、五味子、麥冬。
原文
發熱、作渴、吐痰,小便頻數,腎水虛也,用八味丸。
白話
發燒、口渴、嘔吐痰涎,小便次數頻繁,這是腎水虛,用八味丸。
原文
日晡發熱,或熱從小腹起,陰虛也,用四物、參、朮、五味、麥冬;不應,則用加減八味丸。
白話
下午發燒,或者熱從小腹升起,這是陰虛,用四物湯加人參、白朮、五味子、麥冬;如果沒有效果,就用加減八味丸。
原文
若熱來復去,晝見夜伏,夜見晝伏,不時而動,或無定處,或從腳起,乃無根之火也。
白話
如果發燒來了又去,白天出現晚上消失,晚上出現白天消失,不定時發作,有時沒有固定位置,有時從腳下發起,這是無根之火。
原文
亦用前丸及十全大補加麥冬、五味,更以附子末唾津調抹湧泉穴。若概用寒涼,損傷生氣,為害匪淺。
白話
也用前面的丸藥及十全大補湯加麥冬、五味子,再用附子粉末和唾液調和塗抹腳底的湧泉穴。如果一概使用寒涼藥物,損傷人體的正氣,危害不淺。
原文
或問:虛寒何以生口瘡,而反用附子理中耶?
白話
有人問:虛寒怎麼會生口瘡,反而用附子理中湯呢?
原文
蓋因胃虛谷少,則所勝者腎也,水氣之逆而乘之,反為中寒,脾胃衰微之火,被迫炎上,作為口瘡。
白話
這是因為胃虛弱飲食減少,那麼所勝的就是腎,水氣逆亂而侵襲,反而成為中焦虛寒,脾胃衰弱虛浮的火,被逼迫向上燃燒,發作形成口瘡。
原文
經曰:歲金不及,炎火乃行,復則寒雨暴至,陰厥乃格,陽反上行,民病口瘡是也。
白話
《內經》說:當金氣不足的年份,炎熱的火氣就會流行,恢復時則寒雨突然來臨,陰氣厥逆格擋,陽氣反而上行,人民多發口瘡就是這個道理。
原文
故用參朮、甘草補其土,薑、附散其寒,火得所助,則接引退舍矣。
白話
所以用黨參、白朮、甘草補益脾胃,乾薑、附子散其寒邪,火氣得到幫助,就會撤退離開了。