原文
《折衷》云:脾臟應腎,通口氣,脾胃為合,足陽明胃之經,其脈挾口環唇,故脾胃受邪,則唇為之病。
《折衷》說:脾臟與腎相應,連通口氣,脾胃相合,足陽明胃經,其經脈環繞口唇,所以脾胃受到邪氣侵襲,嘴唇就會因此生病。
原文
風則動,寒則緊,燥則干,熱則裂,氣鬱則生瘡,血少則澀而無血色。然六腑之華,亦在唇。
感受風邪則會抽動,感受寒邪則會緊縮,感受燥邪則會乾燥,感受熱邪則會裂開,氣機鬱滯則會生瘡,血液不足則會乾澀而沒有血色。然而六腑的精華,也表現在嘴唇上。
原文
經云:脾胃、大腸、小腸、三焦、膀胱者,倉廩之本,營之居也,其華在唇。
經典說:脾胃、大腸、小腸、三焦、膀胱,是儲藏穀物的根本,營氣所居之處,它們的精華表現在嘴唇。
原文
且肝脈、督脈、衝脈、任脈皆絡於唇,一有受邪,則唇為病。又曰:喘而唇縮者,死。
而且肝脈、督脈、衝脈、任脈都連絡於嘴唇,一旦受到邪氣侵襲,嘴唇就會生病。又說:氣喘而嘴唇收縮的,是死症。
又說:小兒嘴唇紅得像丹砂,就是將要發生口渴的徵候,紅色過甚而焦黑則危險。
原文
馮魯瞻曰:唇本脾之外候,然足陽明脈亦起鼻而環於唇,故凡停滯傷脾,必氣粗唇堅而發腫,名曰唇腫。
馮魯瞻說:嘴唇本來是脾臟在外的徵象,然而足陽明胃經也起於鼻子而環繞嘴唇,所以凡是飲食停滯損傷脾胃,必定會呼吸粗重、嘴唇堅硬而發生腫脹,稱為唇腫。
原文
至有傷寒,或發驚候,是以眉稜骨痛,厥熱眩悶,氣穢頤浮,或舌苔,或齒擊,或狂逆,則又色白腫甚,名曰繭唇。
至於有傷寒,或引發驚風的證候,因此出現眉稜骨疼痛,四肢厥冷發熱、頭暈胸悶,口氣穢濁、面頰浮腫,或者有舌苔,或者牙齒打顫,或者狂亂氣逆,則又會顏色發白、腫脹嚴重,稱為繭唇。
原文
若至胃傷極而唇爛,壯熱穢甚見痘者,名曰胃爛唇梟,十救一二。如憂愁勞極,滿唇破裂者,亦名曰口糜。如風寒乍乘,唇青帶白者,宜溫胃驅風。如吐後而唇白者,治宜養胃調氣。如怒氣上衝,唇青者,治宜順氣平肝和胃。更有唇口蠕動者,脾虛不能收攝也。
如果到了胃部損傷極重而嘴唇潰爛,高燒、穢氣很重且出現痘疹的,稱為胃爛唇梟,十個病人只能救活一二個。如同憂愁勞累過度,滿嘴嘴唇破裂的,也稱為口糜。如同風寒突然侵襲,嘴唇發青帶白的,應當溫養胃部、驅散風邪。如同嘔吐之後嘴唇發白的,治療應當養胃調氣。如同怒氣上衝,嘴唇發青的,治療應當順氣、平肝、和胃。還有嘴唇口角蠕動的,是脾虛不能收攝所致。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。