原文
程山齡曰:凡病中設有挾風寒者,即宜斷去葷腥油膩,微服散藥,俟外邪祛盡,再用滋味調補。
程山齡說:凡是生病期間如果夾雜風寒的,就應該斷絕葷腥油膩的食物,稍微服用疏散風寒的藥物,等到外邪去除乾淨,再用有滋味的食物調養補益。
原文
大抵將息癰腫,不可缺少滋味,以血肉能生血肉也。
大致上調養癰腫,不能缺少有滋味的食物,因為動物的血肉能夠生長人的血肉。
原文
然又不宜過多,使肉氣勝穀氣,更忌生冷滯氣之物,恐反傷脾胃耳。
然而也不宜過多,使得肉食之氣勝過穀物之氣,更要忌諱生冷以及阻滯氣機的食物,恐怕反而損傷脾胃罷了。
原文
並宜避風邪,戒嗔怒,寡思慮,少言語,兢兢保養為貴。
並且應該避開風邪,戒除憤怒,減少思慮,少說話,以謹慎小心地保養為貴重。
原文
至於病後將息,毒大者三年內宜遠幃幕,毒小者期年內宜遠幃幕,犯之則成虛損,或成偏枯,或陰減天年,不可不慎也。其他戒怒慎風,亦須常作有病時想。(《十法》)
至於病後的調養,毒性大的在三年內應該遠離房事,毒性小的在一年內應該遠離房事,觸犯它就會形成虛損,或者形成半身不遂,或者暗中減少壽命,不可以不謹慎啊。其他如戒除憤怒、謹慎防風,也必須常常當作有病的時候來想。(《十法》)
原文
王肯堂曰:保全胃氣,厚味與生冷皆除。勿冒風寒,大熱與大寒當避。多言多動,不免真氣之有傷。久坐久行,皆致起居之不適。寡思節欲,尤戒恚怒悲憂。湯粥適時,更宜清虛恬靜。(《準繩》)
王肯堂說:保全胃氣,濃厚的味道與生冷的食物都要去除。不要冒犯風寒,太熱與太冷的天氣應當避開。多說話多活動,不免會使真氣受到損傷。長時間坐著或長時間行走,都會導致起居的不舒適。減少思慮、節制慾望,尤其要戒除憤怒、悲傷、憂愁。湯藥與粥品要按時服用,更適宜保持清淨虛無、恬淡安靜。(《準繩》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。