原文
《素問》曰:夫癰氣之息者,宜以針開除去之,夫氣盛血聚者,宜石而瀉之,此所謂同病異治也。
《素問》說:對於癰氣停滯的情況,應當用針刺的方法來開導去除它;對於氣盛血聚的情況,應當用砭石來瀉除它,這就是所說的同病異治。
原文
《通評虛實論》曰:所謂少針石者,非癰疽之謂也。癰疽不得頃時回。
《通評虛實論》說:所說的少用針石,並不是指癰疽而言。癰疽不能有片刻的遲緩。
原文
李東垣曰:夫上古制砭石大小者,隨病所宜也。《內經》謂針石、砭石、鑱針,其實一也。
李東垣說:上古時期製作砭石的大小,是根據病情需要而決定的。《內經》所說的針石、砭石、鑱針,實際上是同一類東西。
原文
今時用鐮者,從《聖濟總錄》丹毒論曰:法用鐮割出血,明不可緩也。合扁鵲云:病在血脈者,治之以砭石。此舉《素問》血實宜決之。
現在使用鐮刀的方法,是根據《聖濟總錄》丹毒論所說:方法是用鐮刀割刺出血,明確不可延緩。結合扁鵲所說:病在血脈的,用砭石來治療。這是引用《素問》血實宜決的道理。
原文
又《氣血形志論》曰:形樂志樂,病生於內,治之以砭石。
還有《氣血形志論》說:形體安逸、神志安樂的人,疾病從內部產生,用砭石來治療。
原文
蓋砭石者,亦東方來,為其東方之民,其病多瘡潰,其法宜砭石。砭石之用,自有證候,非止丹瘤也。
砭石是從東方傳來的,因為東方的民眾,他們的病多是瘡潰,治療方法適宜用砭石。砭石的運用自有其適應證候,不只是丹毒和瘤瘡。
原文
但見腫起色赤,遊走不定,宜急鐮之,先以生油塗赤上,以鐮鐮之,要在決泄其毒。然而此法不可輕用,忌其太深。
只要看到腫起發紅、遊走不定的,就適宜趕快用鐮刀割治,先把生油塗在紅腫處,再用鐮刀割治,關鍵在於決泄其中的毒素。但是此法不可輕易使用,忌諱切入太深。
原文
《內經》所刺皮無傷肉,以其九針之用,而各有所宜也。砭鐮之法,雖治瘡疽、不可輕用也。(砭鐮論)
《內經》說針刺要刺到皮層但不傷肌肉,因為九種針具的運用,各有其適宜之處。砭石和鐮刀的方法,雖然能治瘡癤,但也不可輕易使用。(砭鐮論)
原文
周文採曰:如針砭傷其經絡,白膿赤汁逗流不止,宜服內托黃耆圓:生黃耆去蘆焙銼八兩,當歸洗焙三兩,木香、沉香、肉桂去粗皮,不見火,乳香別研,各一兩。
周文採說:如果針砭傷了經絡,白膿和血水不停地流,應當服用內托黃耆丸:生黃耆去蘆烘乾銼碎八兩,當歸洗淨烘乾三兩,木香、沉香、肉桂去粗皮,不見火,乳香另外研細,各一兩。
原文
諸香忌見火,共為細末,用綠豆粉四兩,生薑自然汁煮糊為丸,桐子大。不拘時溫湯送下,四五十丸。(《集驗》)
各種香藥忌諱見火,共同研成細末,用綠豆粉四兩,生薑自然汁煮糊做成丸子,像桐子大小。不拘時間用溫湯送服,四五十丸。(《集驗》)
原文
又曰:古人用砭石、鑱針、刀鐮,乃決瘡毒之器械也。
又說:古人使用砭石、鑱針、刀鐮,是決散瘡毒的器械。
原文
所謂瘡毒之宜出血,可急去之意,不可延緩,恐毒勢變走。《內經》云:病在血脈;決之於針石也。
所說的瘡毒適宜出血,是要快速去除的意思,不可延緩,恐怕毒素蔓延。《內經》說:病在血脈,用針石來決散它。
原文
岐伯五治論云:砭針,乃磁石鋒芒利快,決毒甚便,乃東方之民,善於此,用於瘡癤、丹瘤,塗生油於赤腫之上,砭之出血。妙在合宜,亦不可過之耳。
岐伯五治論說:砭針,是磁石做的鋒芒銳利快速的工具,決散毒素非常便利,東方的民眾善於使用它,用來治療瘡癤、丹瘤,在紅腫處塗上生油,用砭石砭刺出血。妙在合宜,也不能過度使用。
原文
薛立齋曰:若元氣虛弱,誤服克伐,患處不痛,或肉將死,急溫補脾胃,亦有生者,後須純補之藥,庶可收斂。
薛立齋說:如果元氣虛弱,錯誤服用了克伐的藥物,患處不痛,或者肌肉即將壞死,應趕快溫補脾胃,也有能存活的,之後必須用純補的藥物,才可以使瘡口收斂。
原文
若妄用刀針,刺肉出血,則氣無所依附,氣血愈虛,元氣愈傷矣。何以生肌收斂乎!
如果妄用刀針,刺入肌肉出血,那麼氣就無所依附,氣血更加虛弱,元氣更加損傷了。用什麼來生肌收斂呢!
原文
陳實功曰:凡瘡十日以後,自當腐潰為膿,如期不作膿腐,仍然堅硬者,此屬陰陽相半之證,瘡根必多深固,若不將針當頭點入寸許,開竅發泄,使毒氣無門而出,必致內攻也。倘內有膿又便易出,此為開戶逐賊之意。
陳實功說:凡是瘡十天以后應當自然腐爛化膿,如果按期不化膿腐爛,仍然堅硬的,這屬於陰陽相半的證候,瘡根必定很深很牢固,如果不用針在瘡頭刺入一寸左右,開竅發泄,使毒氣沒有出路而被迫外出,必然導致內攻。如果內里有膿又容易排出,這就是開門驅逐賊寇的意思。
原文
如十日外瘡雖不腐潰,形尚紅活,焮熱腫痛,此雖膿遲,後必有出,此又不必針之。
如果十天以外瘡雖然不腐爛潰破,形狀仍然紅活,焮熱腫痛,這雖然膿出得遲,以後必定會出,這又不必用針。
原文
蓋由元氣不能充足,或失用補托藥,又誤用寒涼,或蓋覆未暖,多致膿遲。
大概是由於元氣不能充足,或者沒有及時使用補托的藥,或者又錯誤使用了寒涼的藥,或者覆蓋保暖不夠周到,導致膿液遲遲不來。
原文
有此證者,宜用補中健脾,大托補藥,以得膿為效。
有這種證候的,應當用補中健脾的方法,大劑量使用托補的藥,以得到膿液為有效。
原文
又以十五日至二十一日為期,過此外者縱有稀膿,但元氣被毒相拒日久,必致耗散,誠難歸結也。(《正宗》)
又以十五天到二十一天為期限,超過這個期限的即使有稀薄的膿,但元氣被毒素相抗日久,必然導致耗散,確實難以收口了。(《正宗》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。