瘍醫大全

卷六

論陽瘡毒似陰瘡

卷六/論陽瘡毒似陰瘡7
原文
經曰:諸痛癢瘡瘍,皆屬心火。但亦有初起色紫赤而腫痛,脈沉細數而惡寒喜暖,非真寒也,乃火極似水,陽極生陰,亢則害,承乃制之理。
白話
經典說:各種疼痛、搔疼痛、搔癢、瘡瘍,都屬於心火。但也有剛開始時顏色紫紅且腫痛,脈象沉細數而怕冷喜歡溫暖,這不是真正的寒證,而是火旺到極點反而表現得像水,陽氣盛極而產生陰象,亢盛就會造成危害,這是相互制約的道理。
原文
或平時富貴,享用厚味,服金石等藥致之,故陽極似陰,始熱終寒之變,宜順其時而內服疏托瀉心等劑治之,則愈矣。
白話
或者因為平時生活優渥,享用肥甘厚味,服用金石類藥物所導致,所以陽氣盛極反而像陰證,出現開始發熱最終轉為寒證的變化,應該順應時機,內服疏散托毒、瀉心火等方劑來治療,就會痊癒了。
原文
澄曰:假寒者,火極似水也。凡瘡瘍初起,熱甚失於汗解,以致陽邪亢極,鬱伏於內,則邪自陽經傳入陰分,故為身熱發厥,神氣昏沉,或是畏寒,狀若陰證;凡真寒本畏寒;而假寒亦畏寒,此熱深厥亦深,熱極反兼寒化也。
白話
澄說:假寒證,是火旺到極點而表現得像水。凡是瘡瘍剛開始,熱勢很重卻沒有及時發汗解除,導致陽邪亢盛到極點,鬱結潛伏在體內,於是病邪從陽經傳入陰分,所以出現身體發熱、四肢厥冷、神志昏沉,或者怕冷,樣子像陰證;真正的寒證本來就怕冷;而假寒證也怕冷,這是熱邪越深,厥冷也越深,熱到極點反而兼有寒化的現象。
原文
大抵此證,必聲壯氣粗,形強有力;或唇焦舌黑,口渴飲冷,小便赤澀,大便秘結,或因多飲藥水,以致下利純清水,而其中仍有燥糞及失氣極臭者,察其六脈,必皆沉滑有力,此陽證也。
白話
大致上這種證候,一定是聲音洪亮、呼吸粗重,形體強壯有力;或者嘴唇乾焦、舌頭發黑,口渴想喝冷水,小便赤紅澀痛,大便祕結,或者因為喝了太多藥水,導致拉出純粹的清水,但其中仍有乾硬的糞便,而且排出的氣體非常臭,診察他的六脈,必定都是沉滑而有力的,這是陽證。
原文
若雜證也,假寒者,亦或為畏寒,或為戰慄,此以熱極於內,而寒侵於外,則寒熱之氣,兩不相投,因而寒慄,此皆寒在皮膚,熱在骨髓,所謂惡寒非寒,則是熱證。
白話
至於雜病中的假寒證,也可能表現為怕冷,或者發抖,這是因為體內熱到極點,而寒氣侵襲體表,寒熱之氣互相衝突,因此出現寒戰,這都是寒在皮膚,熱在骨髓,所謂的怕冷並非真寒,其實是熱證。
原文
但察其內證,則或為喜冷,或為便結,或小水之熱澀,或口臭而躁煩,察其脈必滑實有力,凡見此證,即當以涼隔、芩連之屬,助其陰而清其火,使內熱既除,則外寒自伏,所謂水流濕者,亦此義也。
白話
只要觀察他的內在證候,就會有喜歡冷飲、大便祕結、小便熱澀、口臭煩躁等表現,診察他的脈象必定滑實有力,凡是見到這種證候,就應該用涼膈散、黃芩、黃連之類的藥物,來滋助陰液、清瀉火熱,使內熱清除之後,體表的寒象自然就會平息,所謂水會流向潮濕之處,也是這個道理。
原文
故凡身寒厥冷,其脈滑數,按之鼓擊於指下者,此陽極似陰,即非寒也。
白話
所以凡是身體寒冷、四肢厥冷,但脈象滑數,按壓時感覺搏動有力撞擊手指的,這是陽氣盛極而表現得像陰證,其實並不是寒證。