原文
《玉機真臟論》曰:見真臟曰死,何也?岐伯曰:五臟者皆稟氣於胃,胃者五臟之本也。
《玉機真臟論》說:見到真臟脈就會死亡,為什麼呢?岐伯說:五臟都稟受胃氣,胃是五臟的根本。
原文
(胃為水穀之海,故五臟稟焉。)臟氣者,不能自致於手太陰,必因於胃氣,乃至於手太陰也。
(胃是水穀的匯聚之處,所以五臟稟受於此。)臟氣不能自己到達手太陰肺經,必定要凭借胃氣,才能到达手太阴肺经。
原文
(人稟氣於胃,臟氣者平人之常氣,故臟氣因胃乃能致於手太陰也。)故五臟各以其時,自為而至於手太陰也。
(人稟受胃氣,臟氣是平常人的正氣,所以臟氣依靠胃才能到达手太阴。)所以五臟各自按照時令到達手太陰肺經。
原文
故邪氣勝者,精氣衰也,故病甚者,胃氣不能與之俱至於手太陰,故真臟之氣獨見。獨見者,病勝臟也,故曰死。
邪氣盛的時候,精氣就衰減,所以病情嚴重的時候,胃氣不能與它一起到達手太陰肺經,因此真臟的脈氣單獨顯現。脈氣單獨顯現的,是病邪戰勝了臟氣,所以稱為死亡。
原文
(是所謂脈無胃氣也。)形氣相得,謂之可治,(氣盛形盛,氣虛形虛,是相得也。)色澤以浮,謂相易已,(氣色浮潤,血氣相營,故易已。)脈從四時,謂之可治,(脈春弦夏鉤秋浮冬營,謂順四時。從,順也。)脈弱以滑,是有胃氣,命曰易治,取之以時。
(這就是所說的脈無胃氣。)形體與氣息相稱,稱為可治。(氣盛而形體也盛,氣虛而形體也虛,這就是相稱。)面色光澤而浮潤,稱為容易康復。(氣色浮潤,血氣相和,所以容易康復。)脈象順從四時,稱為可治。(脈在春天呈弦象、夏天呈鉤象、秋天呈浮象、冬天呈營象,就是說順從四時。從,是順的意思。)脈軟弱而滑利,是有胃氣,稱為易治,要選擇適當的時機治療。
原文
(候可取之時而取之,則萬舉萬全,當以四時血氣所在而為療耳。)形氣相失,謂之難已;(形盛氣虛,氣盛形虛,皆相失也。)色夭不澤,謂之難已;(夭,謂不明而晦。不澤,謂枯燥也。)脈實以堅,謂之益勝;(脈實以堅,是邪氣盛,故益甚也。)脈逆四時,謂不可治。
(選擇適當的時機治療,就能萬無一失,應根據四時血氣的所在來治療。)形體與氣息不相稱,稱為難以康復;(形盛氣虛,或氣盛形虛,都是不相稱。)面色晦暗而無光澤,稱為難以康復;(夭,是指不明亮而昏暗。不澤,是指枯燥。)脈充實而硬,稱為更加嚴重;(脈充實而硬,是邪氣盛,所以更加嚴重。)脈象與四時相逆,稱為不可治療。
原文
(以氣逆故不治。)五實死,五虛死,(五實,謂五臟實。五虛,謂五臟虛。)脈盛,皮熱,腹脹,前後不通,悶瞀,此謂五實。
(因為氣逆所以不能治療。)五實證會死,五虛證也會死,(五實,是指五臟都實。五虛,是指五臟都虛。)脈盛大,皮膚發熱,腹部脹滿,大小便不通,悶瞀,這叫做五實。
原文
(實,謂邪氣盛實。脈盛,心也。皮熱,肺也。腹脹,脾也。前後不通,腎也。悶瞀,肝也。)脈細,皮寒,氣少,泄利前後,飲食不入,此謂五虛。
(實,是指邪氣盛實。脈盛大,对应心。皮膚發熱,对应肺。腹部脹滿,对应脾。大小便不通,对应腎。悶瞀,对应肝。)脈細弱,皮膚寒冷,氣息不足,大小便泄利,飲食不能下嚥,這叫做五虛。
原文
(虛,謂真氣不足也。脈細,心也。皮寒,肺也。氣少,肝也。泄利前後,腎也。飲食不入,脾也。)其時有生者何也?
(虛,是指真氣不足。脈細弱,对应心。皮膚寒冷,对应肺。氣息不足,对应肝。大小便泄利,对应腎。飲食不入,对应脾。)這些情況中有時能夠存活的原因是什麼呢?
原文
漿粥入胃,泄注止,則虛者活;身汗得後利,則實者活,此其候也。
能夠喝粥進入胃中,泄瀉停止,那麼虛證就能存活;身體出汗並且大小便通利,那麼實證就能存活,這就是它們的證候。
原文
(飲粥得入於胃,胃氣和調,其利漸止,胃氣得實,虛者得活。言實者得汗外通,後得便利,自然調平。)
(能夠喝粥進入胃中,胃氣調和,泄利逐漸停止,胃氣得以充實,虛證得以存活。實證則通過出汗使邪氣外泄,隨後大小便通暢,自然調和康復。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。