黃帝內經-靈樞

衛氣第五十二

衛氣第五十二

衛氣第五十二18
原文
黃帝曰:五藏者,所以藏精神魂魄者也。六府者,所以受水穀而化行物者也。其氣內干五藏,而外絡肢節。其浮氣之不循經者,為衛氣。其精氣之行於經者,為榮氣。
白話
黃帝說:五臟,是用來儲藏精神魂魄的。六腑,是用來接納水穀並消化傳布營養物質的。它們的氣在內影響五臟,在外聯繫肢體關節。那些浮游在經脈之外、不沿經脈運行的氣,叫做衛氣。那些沿著經脈運行的精微之氣,叫做營氣。
原文
陰陽相隨,外內相貫,如環之無端,亭亭淳淳乎,孰能窮之。然其分別陰陽,皆有標本虛實所離之處。能別陰陽十二經者,知病之所生。候虛實之所在者,能得病之高下。知六府之氣街者,能知解結契紹於門戶。能知虛實之堅軟者,知補寫之所在。能知六經標本者,可以無惑於天下。
白話
陰陽相互伴隨,在外在內相互貫通,如同圓環沒有盡頭,源源不絕的樣子,誰能窮盡它呢。然而它們區分陰陽,都有標本虛實所分離的地方。能夠辨別陰陽十二經的人,就知道疾病產生的部位。能觀察虛實所在的人,就能知道病位的上下。能了解六腑之氣街的人,就能知道解除結聚、契合連接於門戶的方法。能知道虛實的堅軟的人,就知道補瀉的施用之處。能了解六經標本的人,就可以對天下事沒有疑惑了。
原文
歧伯曰:博哉,聖帝之論,臣請盡意悉言之。
白話
岐伯說:真是博大啊!聖帝的論述,請讓我詳盡地說明一切。
原文
足太陽之本,在跟以上五寸中,標在兩絡命門,命門者,目也。
白話
足太陽膀胱經的本部,在足跟以上五寸處;標部在兩眼的命門,所謂命門,就是眼睛。
原文
足少陽之本,在竅陰之間,標在窗籠之前,窗籠者,耳也。
白話
足少陽膽經的本部,在足竅陰穴之間;標部在窗籠之前,所謂窗籠,就是耳朵。
原文
足少陰之本,在內踝下上三寸中,標在背俞與舌下兩脈也。
白話
足少陰腎經的本部,在內踝下方上三寸處;標部在背部俞穴和舌下兩條經脈。
原文
足厥陰之本,在行間上五寸所,標在背俞也。
白話
足厥陰肝經的本部,在行間穴上方五寸處;標部在背部俞穴。
原文
足陽明之本,在厲兌,標在人迎頰挾頏顙也。
白話
足陽明胃經的本部,在厲兌穴;標部在頸側的人迎穴,挾於頏顙部位。
原文
足太陰之本,在中封前上四寸之中,標在背俞與舌本也。
白話
足太陰脾經的本部,在中封穴前方上四寸處;標部在背部俞穴和舌根部。
原文
手太陽之本,在外踝之後,標在命門之上一寸也。
白話
手太陽小腸經的本部,在手腕外側;標部在命門穴上方一寸處。
原文
手少陽之本,在小指次指之間上二寸,標在耳後上角下外眥也。
白話
手少陽三焦經的本部,在小指和無名指之間上方二寸處;標部在耳後上角和外眼角。
原文
手陽明之本,在肘骨中,上至別陽,標在顏下合鉗上也。手太陰之本,在寸口之中,標在腋內動也。手少陰之本,在銳骨之端,標在背俞也。
白話
手陽明大腸經的本部,在肘骨內側,上行到別陽穴;標部在額下與鉗耳相合。手太陰肺經的本部,在寸口之中;標部在腋內側的動處。手少陰心經的本部,在掌後小指側的高骨上;標部在背部俞穴。
原文
手心主之本,在掌後兩筋之間二寸中,標在下下腋三寸也。
白話
手厥陰心包經的本部,在掌後兩筋之間二寸處;標部在腋下三寸處。
原文
凡候此者,下虛則厥,下盛則熱,上虛則眩,上盛則熱痛。故實者,絕而止之,虛者,引而起之。
白話
凡是診察這些標本部位,虛在下部就會手足寒冷,實在下部就會發熱;虛在上部就會眩暈,實在上部就會發熱疼痛。所以實證要斷絕而制止它,虛證要引導而扶起它。
原文
請言氣街,胸氣有街,腹氣有街,頭氣有街,脛氣有街,故氣在頭者,止之於腦。氣在胸者,止之膺與背俞。
白話
讓我來說說氣街:胸部有氣街,腹部有氣街,頭部有氣街,小腿有氣街。所以氣在頭部的,匯聚於腦中。氣在胸部的,匯聚於胸前和背部俞穴。
原文
氣在腹者,止之背俞,與衝脈於臍左右之動脈者。氣在脛者,止之於氣街,與承山踝上以下。
白話
氣在腹部的,匯聚於背部俞穴,以及衝脈在臍兩旁的動脈處。氣在小腿的,匯聚於氣街穴,以及小腿肚的承山穴和腳踝上下。
原文
取此者,用毫安利,必先按而在,久應於手,乃剌而予之。
白話
取用這些穴位,要用毫針,必須先按壓其處,長時間感應到手下,才能針刺並予以治療。
原文
所治者,頭痛眩仆,腹痛中滿暴脹,及有新積。痛可移者,易已也,積不痛,難已也。
白話
所治療的病症,有頭疼眩暈仆倒、腹痛中滿急劇脹滿,以及新積的病症。疼痛可以移動的,容易治療;積塊不痛的,難以治愈。