原文
雷公問於黃帝曰:禁脈之言,凡刺之理,經脈為始,營其所行,制其度量,內次五藏,外別六府,願盡聞其道。
雷公請問黃帝說:《禁脈》書上說,凡是針刺的道理,必須以經脈作為根本,管理氣血運行的路徑,訂立其長短度量,在內依次聯結五臟,在外區別六腑,我希望徹底聽聞這些道理。
原文
黃帝曰:人始生,先成精,精成而腦髓生,骨為幹,脈為營,筋為剛,肉為牆,皮膚堅而毛髮長,穀入於胃,脈道以通,血氣乃行。雷公曰:願卒聞經脈之始生。
黃帝說:人在開始生成的時候,首先形成精,精形成之後腦髓才生成,骨骼作為支柱,脈作為營藏氣血的通道,筋作為剛強連接之物,肌肉作為牆壁,皮膚變得堅韌而毛髮生長。食物進入胃中,脈道因此暢通,氣血才能運行。雷公說:希望徹底聽聞經脈最初生成的情形。
原文
黃帝曰:經脈者,所以能決死生,處百病,調虛實,不可不通。
黃帝說:經脈,是用來決斷生死,處理各種疾病,調節虛實的,不可以不通曉。
原文
肺手太陰之脈,起於中焦,下絡大腸,還循胃口,上膈,屬肺,從肺系橫出腋下,下循臑內,行少陰、心主之前,下肘中,循臂內上骨下廉,入寸口,上魚,循魚際,出大指之端。其支者,從腕後直出次指內廉,出其端。
肺的手太陰經脈,起始於中焦,向下聯絡大腸,再返回沿著胃口上行,穿過橫膈膜,歸屬於肺,再從肺系(氣管喉嚨)橫行走出腋下,沿著上臂內側下行,走在手少陰心經和手厥陰心包經的前面,到達肘中,再沿著前臂內側上方的骨下緣,進入寸口(手腕脈搏處),上行至魚際(手掌大魚際),沿著魚際邊緣,從大拇指尖端出來。它的分支,從手腕後方直接沿著食指內側邊緣,到達食指尖端。
原文
是動則病肺脹滿,膨膨而喘欬,缺盆中痛,甚則交兩手而瞀,此為臂厥。
這條經脈異常變動時會引發病症:肺部脹滿,氣喘咳嗽,鎖骨上窩(缺盆)疼痛,嚴重時會交叉雙手按住胸口而感到昏亂,這稱為臂厥。
原文
是主肺所生病者,欬,上氣,喘喝,煩心,胸滿,臑臂內前廉痛厥,掌中熱。
這條經脈主治肺臟相關的病症:咳嗽,氣逆,氣喘喝喝有聲,心煩,胸部脹滿,上臂和前臂內側前緣疼痛、厥冷,手掌心發熱。
原文
氣盛有餘,則肩背痛,風寒,汗出中風,小便數而欠。氣虛則肩背痛寒,少氣不足以息,溺色變。
經氣盛而過多的時候,會出現肩背疼痛,怕風寒,出汗而易患中風,小便次數多而量少。經氣虛弱的時候,會出現肩背疼痛發冷,氣短難以呼吸,小便顏色改變。
原文
為此諸病,盛則寫之,虛則補之,熱則疾之,寒則留之,陷下則灸之,不盛不虛,以經取之。
針對這些病症,經氣盛的用瀉法,經氣虛的用補法,熱證用快速出針的淺刺法,寒證用留針法,脈虛陷下(陽氣不足)的用灸法,不盛不虛的,從本經取穴治療。
原文
盛者寸口大三倍於人迎,虛者則寸口反小於人迎也。
經氣盛的表現是寸口脈比人迎脈大三倍,經氣虛的表現是寸口脈反而比人迎脈小。
原文
大腸手陽明之脈,起於大指次指之端,循指上廉,出合谷兩骨之間,上入兩筋之中,循臂上廉,入肘外廉,上臑外前廉,上肩,出?骨之前廉,上出於柱骨之會上,下入缺盆,絡肺,下膈,屬大腸。
大腸的手陽明經脈,起始於食指尖端,沿著食指上緣,經過合谷穴所在的兩骨(第一、二掌骨)之間,上行進入兩筋(拇長伸肌腱與拇短伸肌腱)之中,沿著前臂上緣,進入肘部外側,再上行至上臂外側前緣,上到肩部,從肩峰(?骨)前緣走出,再上行到頸椎(柱骨)的交會處(大椎穴),然後向下進入缺盆(鎖骨上窩),聯絡肺臟,穿過橫膈膜,歸屬於大腸。
原文
其支者,從缺盆上頸,貫頰,入下齒中,還出挾口,交人中,左之右,右之左,上挾鼻孔。是動則病齒痛,頸腫。
它的分支,從缺盆向上走至頸部,穿過面頰,進入下齒中,再返回環繞口唇,交會於人中(水溝穴),左側的脈向右走,右側的脈向左走,向上環挾鼻孔。這條經脈異常變動時會引發病症:牙齒疼痛,頸部腫脹。
原文
是主津液所生病者,目黃,口乾,鼽衄,喉痹,肩前臑痛,大指次指痛不用。
這條經脈主治津液相關的病症:眼睛發黃,口乾,鼻塞流涕或流鼻血,喉嚨腫痛,肩部前緣及上臂疼痛,食指疼痛而活動不便。
經氣過盛時,經脈所過之處會發熱腫脹;經氣虛弱時,會發冷顫抖而不容易溫暖恢復。
原文
為此諸病,盛則寫之,虛則補之,熱則疾之,寒則留之,陷下則灸之,不盛不虛,以經取之。
針對這些病症,經氣盛的用瀉法,經氣虛的用補法,熱證用快速出針的淺刺法,寒證用留針法,脈虛陷下的用灸法,不盛不虛的,從本經取穴治療。
經氣盛的表現是人迎脈比寸口脈大三倍,經氣虛的表現是人迎脈反而比寸口脈小。
原文
胃足陽明之脈,起於鼻,之(上)交頞中,旁納(約)太陽之脈,下循鼻外,入上齒中,還出挾口,環唇,下交承漿,卻循頤後下廉,出大迎,循頰車,上耳前,過客主人,循髮際,至額顱。
胃的足陽明經脈,起始於鼻樑,上行交會於鼻根(頞中),旁邊聯絡足太陽膀胱經脈,向下沿著鼻外側,進入上齒中,再返回環繞口唇,向下交會於承漿穴,再沿著下頷(頤)後緣下側,從大迎穴走出,沿著頰車穴,上行至耳前,經過客主人穴(上關穴),沿著髮際,到達額頭顱部。
原文
其支者,從大迎前下人迎,循喉嚨,入缺盆,下膈,屬胃,絡脾。
它的分支,從大迎穴前方下行至人迎穴,沿著喉嚨,進入缺盆,穿過橫膈膜,歸屬於胃,聯絡脾臟。
它的直行主幹,從缺盆向下走至乳房內側緣,再向下環挾肚臍,進入氣街(腹股溝氣衝穴處)。
原文
其支者,起於胃口,下循腹裏,下至氣街中而合,以下髀關,抵伏兔,下膝臏中,下循脛外廉,下足跗,入中指內間(次指外間)。其支者,下廉三寸而別,下入中指外間。其支者,別跗上,入大指間,出其端。
它的另一條分支,起始於胃的下口(胃口),向下沿著腹腔內,下行至氣街處與主幹會合,再向下行至髀關穴,到達伏兔穴,下行至膝蓋臏骨中央,再沿著小腿外側緣,下行至足背,進入中趾內側間(或說次趾外側間)。另一條分支,從足背向下三寸的地方分開,向下進入中趾外側間。還有一條分支,從足背分出,進入大趾之間,從大趾尖端出來。
原文
是動則病洒洒振寒,善呻數欠,顏黑,病至則惡人與火,聞木聲則惕然而驚,心欲動,獨閉戶塞牖而處,甚則欲上高而歌,棄衣而走,賁響腹脹,是為骭厥。
這條經脈異常變動時會引發病症:怕冷發抖,容易呻吟,頻頻呵欠,面色發黑。病發時厭惡人與火光,聽到木頭聲響會驚恐不安,心中忐忑,獨自關閉門窗而居,嚴重時會想要登上高處唱歌,脫掉衣服奔跑,腹部脹滿如鼓作響,這稱為骭厥。
原文
是主血所生病者,狂瘧溫淫,汗出鼽衄,口喎唇胗,頸腫喉痹,大腹水腫,膝臏腫痛,循膺乳、氣街、股、伏兔、骭外廉、足跗上皆痛,中指不用。
這條經脈主治血分相關的病症:癲狂、瘧疾、溫熱病、汗出、鼻塞或鼻出血、口角歪斜、嘴唇生瘡、頸部腫脹、喉嚨腫痛、腹部水腫、膝蓋腫痛,沿著胸部乳部、氣街、大腿、伏兔穴、小腿外側、足背等處都疼痛,中趾不能活動。
原文
氣盛則身以前皆熱,其有餘於胃,則消穀善饑,溺色黃,氣不足則身以前皆寒慄,胃中寒則脹滿。
經氣過盛時,身體前面都發熱,若胃中氣盛有餘,就會消化水穀太快而容易飢餓,小便顏色黃;經氣不足時,身體前面都發冷顫抖,胃中虛寒就會腹部脹滿。
原文
為此諸病,盛則寫之,虛則補之,熱則疾之,寒則留之,陷下則灸之,不盛不虛,以經取之。
針對這些病症,經氣盛的用瀉法,經氣虛的用補法,熱證用快速出針的淺刺法,寒證用留針法,脈虛陷下的用灸法,不盛不虛的,從本經取穴治療。
經氣盛的表現是人迎脈比寸口脈大三倍,經氣虛的表現是人迎脈反而比寸口脈小。
原文
脾足太陰之脈,起於大指之端,循指內側白肉際,過核骨後,上內踝前廉,上踹(?)內,循脛骨後,交出厥陰之前,上膝股內前廉,入腹,屬脾,絡胃,上膈,挾咽,連舌本,散舌下。其支者,復從胃別上膈,注心中。
脾的足太陰經脈,起始於大趾尖端,沿著大趾內側赤白肉際處,經過第一蹠骨(核骨)後方,上行至內踝前緣,再上行至小腿肚(?)內側,沿著脛骨後方,交叉走到足厥陰肝經的前面,上行至膝蓋和大腿內側前緣,進入腹部,歸屬於脾,聯絡胃,上穿過橫膈膜,挾行咽喉,連接到舌根,分散於舌下。它的分支,再從胃分出,上行穿過橫膈膜,注入心中。
原文
是動則病舌本強,食則嘔,胃脘痛,腹脹善噫,得後與氣,則快然如衰,身體皆重。
這條經脈異常變動時會引發病症:舌根僵硬,吃東西就嘔吐,胃脘疼痛,腹部脹滿,經常噯氣,排便排氣之後,會感到輕鬆舒暢,身體感到沉重。
原文
是主脾所生病者,舌本痛,體不能動搖,食不下,煩心,心下急痛,溏瘕泄,水閉,黃疸,不能臥,強立,股膝內腫厥,足大指不用。
這條經脈主治脾臟相關的病症:舌根疼痛,身體不能轉動,飲食不下,心煩,胃脘部(心下)急痛,大便溏稀或腹中結塊泄瀉,小便不通,黃疸,不能平躺睡覺,勉強站立時股膝內側腫脹厥冷,足大趾不能活動。
原文
為此諸病,盛則寫之,虛則補之,熱則疾之,寒則留之,陷下則灸之,不盛不虛,以經取之。
針對這些病症,經氣盛的用瀉法,經氣虛的用補法,熱證用快速出針的淺刺法,寒證用留針法,脈虛陷下的用灸法,不盛不虛的,從本經取穴治療。
經氣盛的表現是寸口脈比人迎脈大三倍,經氣虛的表現是寸口脈反而比人迎脈小。
原文
心手少陰之脈,起於心中,出屬心系,下膈,絡小腸。其支者,從心系上挾咽,繫目系。
心的手少陰經脈,起始於心中,出來歸屬於心系(心臟與各臟腑相連的組織),向下穿過橫膈膜,聯絡小腸。它的分支,從心系向上挾行咽喉,連繫到目系(眼球後連於腦的組織)。
原文
其直者,復從心系卻上肺,下出腋下,下循臑內後廉,行手太陰、心主之後,下肘內,循臂內後廉,抵掌後銳骨之端,入掌內後廉,循小指之內出其端。
它的直行主幹,再從心系返回上行至肺,向下走出腋下,沿著上臂內側後緣,走在手太陰肺經和手厥陰心包經的後面,下行至肘內側,沿著前臂內側後緣,到達手掌後方銳骨(豌豆骨)的末端,進入手掌內側後緣,沿著小指內側到達小指尖端。
這條經脈異常變動時會引發病症:咽喉乾燥,心痛,口渴想喝水,這稱為臂厥。
原文
是主心所生病者,目黃,?痛,臑臂內後廉痛厥,掌中熱痛。
這條經脈主治心臟相關的病症:眼睛發黃,脅肋疼痛,上臂和前臂內側後緣疼痛厥冷,手掌心發熱疼痛。
原文
為此諸病,盛則寫之,虛則補之,熱則疾之,寒則留之,陷下則灸之,不盛不虛,以經取之。
針對這些病症,經氣盛的用瀉法,經氣虛的用補法,熱證用快速出針的淺刺法,寒證用留針法,脈虛陷下的用灸法,不盛不虛的,從本經取穴治療。
經氣盛的表現是寸口脈比人迎脈大兩倍,經氣虛的表現是寸口脈反而比人迎脈小。
原文
小腸手太陽之脈,起於小指之端,循手外側,上腕,出踝中,直上循臂骨下廉,出肘內側兩筋之間,上循臑外後廉,出肩解,繞肩胛,交肩上,入缺盆,絡心,循咽,下膈,抵胃,屬小腸。
小腸的手太陽經脈,起始於小指尖端,沿著手外側,上行至手腕,從腕部高骨(尺骨莖突)處走出,沿著前臂骨下緣直上,從肘內側兩筋之間走出,再上行沿著上臂外側後緣,從肩關節後縫(肩解)走出,環繞肩胛部,交會於肩上,進入缺盆,聯絡心臟,沿著咽喉,向下穿過橫膈膜,到達胃部,歸屬於小腸。
原文
其支者,從缺盆循頸,上頰,至目銳眥,卻入耳中。
它的分支,從缺盆沿著頸部上行,走到面頰,到達眼外角(目銳眥),再向後進入耳中。
原文
其支者,別頰,上?,抵鼻,至目內眥,斜絡於顴。
它的另一分支,從面頰分出,上行至眼眶下緣(?),到達鼻部,再到眼內角(目內眥),斜行聯絡於顴骨部。
原文
是動則病嗌痛,頷腫,不可以顧,肩似拔,臑似折。
這條經脈異常變動時會引發病症:咽喉疼痛,下頷腫脹,不能轉頭回顧,肩部像被拔扯,上臂像要折斷一樣。
原文
是主液所生病者,耳聾,目黃,頰腫,頸頷肩臑肘臂外後廉痛。
這條經脈主治津液相關的病症:耳聾,眼睛發黃,面頰腫脹,頸部、下頷、肩部、上臂、肘部、前臂外側後緣疼痛。
原文
為此諸病,盛則寫之,虛則補之,熱則疾之,寒則留之,陷下則灸之,不盛不虛。以經取之。
針對這些病症,經氣盛的用瀉法,經氣虛的用補法,熱證用快速出針的淺刺法,寒證用留針法,脈虛陷下的用灸法,不盛不虛的,從本經取穴治療。
經氣盛的表現是人迎脈比寸口脈大兩倍,經氣虛的表現是人迎脈反而比寸口脈小。
原文
膀胱足太陽之脈,起於目內眥,上額,交巔。其支者,從巔至耳上角。
膀胱的足太陽經脈,起始於眼內角(目內眥),上行至額部,交會於頭頂(巔頂)。它的分支,從頭頂走至耳的上角。
原文
其直者,從巔入絡腦,還出別下項,循肩髆,內挾脊,抵腰中,入循膂,絡腎,屬膀胱。其支者,從腰中下挾脊,貫臀,入膕中。
它的直行主幹,從頭頂進入腦中聯絡,再返回分出向下走至頸項,沿著肩胛部內側夾行脊柱,到達腰部,進入並沿著脊柱兩旁的肌肉(膂),聯絡腎臟,歸屬於膀胱。另一條分支,從腰部向下夾行脊柱,貫穿臀部,進入膝窩(膕中)。
原文
其支者,從髆內左右別下貫胛,挾脊內,過髀樞,循髀外,從後廉下合膕中,以下貫踹內,出外踝之後,循京骨,至小指外側。
另一條分支,從肩胛骨內側左右分開向下貫穿肩胛,夾行脊柱內側,經過髖關節(髀樞),沿著大腿外側後緣向下,與前面的分支會合於膝窩中,再向下貫穿小腿肚(踹)內側,從外踝後方走出,沿著京骨(第五蹠骨粗隆),到達小指外側。
原文
是動則病衝頭痛,目似脫,項如拔,脊痛,腰似折,髀不可以曲,膕如結,踹如裂,是為踝厥。
這條經脈異常變動時會引發病症:氣衝逆的頭痛,眼睛像要脫出,頸項像被拔扯,脊柱疼痛,腰部像要折斷,大腿不能彎曲,膝窩像打結一樣,小腿肚像要裂開,這稱為踝厥。
原文
是主筋所生病者,痔瘧狂癲疾,頭?項痛,目黃,淚出,鼽衄,項背腰尻膕踹腳皆痛,小指不用。
這條經脈主治筋分相關的病症:痔瘡、瘧疾、癲狂病,頭頂、腦門、頸項疼痛,眼睛發黃,流淚,鼻塞或鼻出血,頸項、背部、腰部、尾骨、膝窩、小腿肚、腳部都疼痛,小趾不能活動。
原文
為此諸病,盛則寫之,虛則補之,熱則疾之,寒則留之,陷下則灸之,不盛不虛,以經取之。
針對這些病症,經氣盛的用瀉法,經氣虛的用補法,熱證用快速出針的淺刺法,寒證用留針法,脈虛陷下的用灸法,不盛不虛的,從本經取穴治療。
經氣盛的表現是人迎脈比寸口脈大兩倍,經氣虛的表現是人迎脈反而比寸口脈小。
原文
腎足少陰之脈,起於小指之下,邪走足心,出於然谷之下,循內踝之後,別入跟中,以上踹內,出膕內廉,上股內後廉,貫脊,屬腎,絡膀胱。
腎的足少陰經脈,起始於小趾下方,斜行走向足心(湧泉穴),從然谷穴(足內踝前下方的骨頭)下方走出,沿著內踝後方,分出一支進入足跟中,再上行至小腿肚內側,從膝窩內側緣走出,上行至大腿內側後緣,貫穿脊柱,歸屬於腎,聯絡膀胱。
原文
其直者,從腎上貫肝膈,入肺中,循喉嚨,挾舌本。其支者,從肺出絡心,注胸中。
它的直行主幹,從腎臟上行貫穿肝臟和橫膈膜,進入肺臟,沿著喉嚨,挾行於舌根。它的分支,從肺臟走出聯絡心臟,注入胸中。
原文
是動則病饑不欲食,面如漆柴,欬唾則有血,喝喝而喘,坐而欲起,目??如無所見,心如懸,若饑狀。
這條經脈異常變動時會引發病症:飢餓卻不想吃東西,面色黯黑像漆柴,咳嗽吐唾沫帶有血,喘聲喝喝,坐下來就想站起來,眼睛昏花看不清楚,心中像懸掛著,像飢餓的感覺。
經氣不足時容易恐懼,心中驚恐不安好像有人要抓捕他一樣,這稱為骨厥。
原文
是主腎所生病者,口熱,舌乾,咽腫,上氣,嗌乾及痛,煩心,心痛,黃疸,腸澼,脊股內後廉痛,痿厥,嗜臥,足下熱而痛。
這條經脈主治腎臟相關的病症:口熱,舌乾,咽喉腫痛,氣逆,咽喉乾燥及疼痛,心煩,心痛,黃疸,痢疾(腸澼),脊柱和大腿內側後緣疼痛,肢體痿軟或厥冷,嗜睡,足心發熱而疼痛。
原文
為此諸病,盛則寫之,虛則補之,熱則疾之,寒則留之,陷下則灸之,不盛不虛,以經取之。灸則強食生肉,緩帶被髮,大杖重履而步。
針對這些病症,經氣盛的用瀉法,經氣虛的用補法,熱證用快速出針的淺刺法,寒證用留針法,脈虛陷下的用灸法,不盛不虛的,從本經取穴治療。灸法之後,要勉強多吃生長的肉類(或說生長肌肉的食物),放鬆衣帶,披散頭髮,拄著大柺杖,穿著厚重的鞋子,緩慢行走。
經氣盛的表現是寸口脈比人迎脈大兩倍,經氣虛的表現是寸口脈反而比人迎脈小。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。