跌打損傷回生集

卷一

效方開後(1)

卷一/效方開後29
原文
桃花散:黃連(一兩)、大黃(一兩)、黃柏(一兩)、風化石灰(四兩)。
白話
桃花散:黃連(一兩)、大黃(一兩)、黃柏(一兩)、風化石灰(四兩)。
原文
共炒桃花色為度,去大黃並攤去火毒,篩極細用。
白話
共炒至桃花色為度,去掉大黃,並攤開去除火毒,篩成極細末使用。
原文
古方只有大黃兩半,石灰半斤,無連、柏二味。(後有歌)
白話
古方只有大黃兩半,石灰半斤,沒有黃連、黃柏二味。(後面有歌訣)
原文
三寶散 (專治破傷血出,不止(或理解为“不止”为“不停止(出血)”的简略表达,为保留原意不做改动,若需更通顺可理解为描述症状严重程度而保留原句),用此不必用桃花散。其能止血住痛,生肌合口。)當墨(即百草霜) 白芷梢 經霜草
白話
三寶散(專門治療破傷出血不止,使用此藥不必用桃花散。它能止血止痛,生肌收口。)當墨(即百草霜)、白芷梢、經霜草。
原文
共為末,或干罨,或清油調搽,一七即愈。(後有歌)
白話
共同研為細末,或乾罨,或清油調搽,七天即癒。(後面有歌訣)
原文
桂蕊散(治不論遍身筋骨斷損,四肢不能舉動者,接骨神效。)
白話
桂蕊散(治療無論全身筋骨斷損,四肢不能活動者,接骨神效。)
原文
薑黃、白芨(各五錢),紫草(三分),碎補、然銅、靈仙(各一錢),肉桂(三分),半夏(一分),歸身(一錢),赤芍(一錢),蘇梗(五分),羌活(五分),紅花(一分),青皮(錢五),廣皮(三分),三稜、莪朮(各五錢),枳實(五分),木通、丹皮、川芎(各一錢),桂枝(二錢),白芍(一錢),加皮(五分),牛膝(二錢),枸杞(二錢),甘草(一錢),土茯苓(一錢),野苧根引。
白話
薑黃、白芨(各五錢),紫草(三分),碎補、然銅、靈仙(各一錢),肉桂(三分),半夏(一分),歸身(一錢),赤芍(一錢),蘇梗(五分),羌活(五分),紅花(一分),青皮(錢五),廣皮(三分),三稜、莪朮(各五錢),枳實(五分),木通、丹皮、川芎(各一錢),桂枝(二錢),白芍(一錢),加皮(五分),牛膝(二錢),枸杞(二錢),甘草(一錢),土茯苓(一錢),野苧根引。
原文
好酒炆一枝香,空心服。本方外用狗腳骨燒灰存性,用棉花包定,火燒研末,敷用狗腳骨灰,吃不可用。
白話
用好酒慢煮一炷香的時間,空腹服用。本方外用狗腳骨燒灰存性,用棉花包定,火燒研末,敷用狗腳骨灰,不可內服。
原文
一陽丹 (又名“一粒金丹”,有救死回生之功,不論傷損,皆妙。)
白話
一陽丹(又名“一粒金丹”,有救死回生之功,不論傷損,皆妙。)
原文
乳香、沒藥、肉桂、川烏(各一兩),然銅(制,一兩,三錢),碎補(二兩),白蟲(即白蠟,四兩,酒),血力(三錢),鹿茸(五錢),全歸(酒浸,一兩),龍骨(醋炒,二錢),虎骨(炙,一兩),寸身(即麝香,一分),硃砂(四錢),灰面(炒,五錢),故紙(八錢),首烏(打碎,瓦炒,一兩),人中白(二兩),小陰麻(即芝麻,炒,八錢),山羊血、紫石英(各四錢,煅),旱蓮草(一兩,草藥),菟絲子(八錢)。共為末,酒調一錢服。消風散(治破爛血出腫痛)
白話
乳香、沒藥、肉桂、川烏(各一兩),然銅(制,一兩三錢),碎補(二兩),白蟲(即白蠟,四兩,酒),血力(三錢),鹿茸(五錢),全歸(酒浸,一兩),龍骨(醋炒,二錢),虎骨(炙,一兩),寸身(即麝香,一分),硃砂(四錢),灰面(炒,五錢),故紙(八錢),首烏(打碎,瓦炒,一兩),人中白(二兩),小陰麻(即芝麻,炒,八錢),山羊血、紫石英(各四錢,煅),旱蓮草(一兩,草藥),菟絲子(八錢)。共為細末,酒調一錢服用。消風散(治療破爛出血腫痛)
原文
防風、防己、南星(各一兩);姜全(薑汁炒,去絲嘴,乾用)、全蠍(水洗,去頭足,炒乾)。
白話
防風、防己、南星(各一兩);姜全(薑汁炒,去絲嘴,乾用)、全蠍(水洗,去頭足,炒乾)。
原文
二味另作(一分) 傷重與前藥全下。上將各味銼碎,生薑五片,童便煎所。傷在頭上,加川芎、白芷、細辛。傷在下身加檳榔、牛膝、木瓜。棒瘡不必加,恐有潮熱,乃是風熱。如去風,熱即退,不必用柴胡、黃芩。
白話
二味另作(一分)。傷重與前藥全下。上將各味銼碎,生薑五片,童便煎煮。傷在頭上,加川芎、白芷、細辛。傷在下身,加檳榔、牛膝、木瓜。棒瘡不必加,恐有潮熱,乃是風熱。如去風,熱即退,不必用柴胡、黃芩。
原文
若被風雨所涫,加麻黃、蔥白、松節、清油,酒煎熱服。被蓋出汗到足,緩緩揭去即好。活血住痛散(專能活血住痛,傷損皆效)
白話
若被風雨所侵,加麻黃、蔥白、松節、清油,酒煎熱服。蓋被出汗至腳,緩緩揭去即好。活血住痛散(專能活血止痛,傷損皆效)
原文
川芎、當歸(各一錢),羌活(五錢),獨活(一兩),山甲(土炒,七錢),淮烏(七錢),小茴、白芷(各一兩),上桂(七錢),木瓜(一兩),草烏(七錢),赤芍(七錢),角茴(一兩),甘草(五錢)。
白話
川芎、當歸(各一錢),羌活(五錢),獨活(一兩),山甲(土炒,七錢),淮烏(七錢),小茴、白芷(各一兩),上桂(七錢),木瓜(一兩),草烏(七錢),赤芍(七錢),角茴(一兩),甘草(五錢)。
原文
一方有杜仲五錢 當門(即麝香)一錢,如傷重加三貴,有氣加三貴、沉香、木香,須磨。斷骨加走馬。
白話
一方有杜仲五錢、當門(即麝香)一錢,如傷重加三貴,有氣加三貴、沉香、木香,須磨。斷骨加走馬。
原文
以上各切片,碎,曬乾為末,密收。用時要自然薑汁一小杯,好酒一大杯,末藥三匙。其三貴、走馬臨時加減。此乃巧術也。要快,倍能住痛。
白話
以上各切片,搗碎,曬乾為末,密封收藏。用時需自然薑汁一小杯,好酒一大杯,末藥三匙。其三貴、走馬臨時加減。此乃巧妙之術也。要快,倍能止痛。
原文
附:走馬、然銅、虎骨俱製為末,專能接骨斷根。(後有歌)
白話
附:走馬、然銅、虎骨俱製為末,專能接骨斷根。(後面有歌訣)
原文
將帥定風散(治破傷風,及金槍刀斧打撲傷損,並癲犬咬傷,能住痛生肌。)南星(為防風所制,服之不麻) 防風為末
白話
將帥定風散(治療破傷風,以及金槍刀斧打撲傷損,並癲犬咬傷,能止痛生肌。)南星(為防風所制,服之不麻)、防風為末。
原文
破傷風以藥敷瘡口,然後以酒調一餅服。如牙關緊急,角弓反張,用童便調服二錢。
白話
破傷風以藥敷瘡口,然後以酒調一餅服用。如牙關緊急,角弓反張,用童便調服二錢。
原文
打傷欲死,但心頭微溫,亦以童便調灌二錢,並進二服。
白話
打傷欲死,但心頭微溫,亦以童便調灌二錢,並進二服。
原文
癲犬咬傷或破,先噙將水洗淨、拭乾、貼藥,更不再發,無膿有大效。神聖散(治接骨,貼損、住痛,敷夾)
白話
癲犬咬傷或破,先含一口水洗淨、拭乾、貼藥,更不再發,無膿有大效。神聖散(治療接骨,貼損、止痛,敷夾)
原文
豨薟草、赤芍、白芨、枇杷葉、芙蓉葉、韭菜(連根不洗)、白芷、淮烏(不拘多少)。
白話
豨薟草、赤芍、白芨、枇杷葉、芙蓉葉、韭菜(連根不洗)、白芷、淮烏(不拘多少)。
原文
以自然薑汁酒調,敷貼患處。有腫加海螵蛸、朴硝,同搗爛調貼。
白話
以自然薑汁酒調,敷貼患處。有腫加海螵蛸、朴硝,同搗爛調貼。
原文
如骨出傷口者,以蜜調生肌散,搽其瘡口,以神聖散敷之。凡刀斧傷破者,用蜜調,未傷皮以薑汁調。
白話
如骨出傷口者,以蜜調生肌散,搽其瘡口,以神聖散敷之。凡刀斧傷破者,用蜜調,未傷皮以薑汁調。
原文
凡用此藥,必須先以傘單紙一片,測患闊狹,卻以藥塗之,為妙。
白話
凡用此藥,必須先以傘單紙一片,測量患處寬窄,然後以藥塗之,為妙。
原文
闢穢丸(治肉爛生涎,並一切貼骨流痰,無名腫毒。)
白話
闢穢丸(治療肉爛生涎,並一切貼骨流痰,無名腫毒。)
原文
斑蝥(一錢,去頭、尾、翅、足,用糯米一合炒,以米黃色為度,去斑蝥,不用米(此處“不用米”根據文意應理解為不使用糯米,但原文表述如此,保留。若後續文本有闡釋,可再調整,此處僅加標點)。),大硃砂(四錢)。
白話
斑蝥(一錢,去頭、尾、翅、足,用糯米一合炒,以米黃色為度,去斑蝥,不用米(此處“不用米”根據上下文應理解為不使用糯米,但原文如此表述,保留。若後續文本有解釋,可再調整,此處僅加標點)。),大硃砂(四錢)。
原文
共為末,用飯做成丸。如胡椒大。大人每服四丸,小兒二丸。臨晚溫茶送下,如小便急脹不妨。
白話
共為末,用飯做成丸。如胡椒大小。大人每服四丸,小兒二丸。臨晚溫茶送下,如小便急脹不妨。
原文
辛香散(治傷損生膿,以致肉爛臭,因余血在肉,用此煎洗。)
白話
辛香散(治療傷損生膿,以致肉爛臭,因余血在肉,用此煎洗。)