原文
血出不止,用藥不效,須外法治之。其法以銀挖耳燒紅於患處一撻,隨用藥敷上,立效。
血流不止,用藥物治療無效的,必須用外治法。方法是將銀挖耳燒紅在患處烙一下,隨即用藥敷上,立即有效。
原文
傷斷各處骨節及背腰,揣令相接歸原。用杉皮削去粗皮,七片一般長,用綿紙裹之。
損傷斷裂各處骨節及背部腰部,要用手揣摩使骨節接回原位。用杉樹皮削去粗皮,削成七片一樣長度,用棉紙包裹。
原文
卻用紙繩兩頭挑開,以自然薑汁調神聖散,或淮淮散、白金散於紙單上,同夾托患處縛之,及中間二部共四部。或只用枇杷葉、芙蓉葉末敷之亦可。服藥以活血住痛散,姜酒調服。
用紙繩兩頭打結,用生薑汁調和神聖散,或淮淮散、白金散在紙上,將紙夾在患處固定縛好,包括中間二部分共四部分。也可以只用枇杷葉、芙蓉葉研末敷上。服藥用活血住痛散,用薑汁酒調和服用。
原文
第二次換藥,將夾縛解開,可尋樟葉、松毛、柑子葉、陳瓦上茅、左纏藤,共煎水一盆,以米篩蓋上面,以被席遮圍,令患者將患處於盆上乘熱熏,得汗出,將藥水洗。
第二次換藥時,將夾板繃帶解開,可用樟樹葉、松針、柑子葉、陳舊瓦片上的茅草、左纏藤,一起煎水一盆,用米篩蓋在上面,用被子席子遮圍住,讓患者將患處放在盆上趁熱熏蒸,熏到出汗,用藥水清洗。
原文
用銀針針患處,仍用前藥敷,然後夾縛,不要解開,直至好,待骨老解開。
用銀針針刺患處,仍用前面的藥敷上,然後夾板固定,不要解開,直到傷好、骨頭長堅實後再解開。
原文
如骨嫩搖動,後必有損,夾縛,吃乳香尋痛散、勻氣散。其重義之人,可下走馬。
如果骨頭還嫩會搖動,後面必定會有損傷,固定後,服用乳香尋痛散、勻氣散。那些重視康復的人,可用下走馬的方法。
原文
傷損重患,牙關緊閉,不省人事者,將通關散吹鼻。男左女右,有噴可治,否則勿治。
傷損嚴重的病人,牙關緊閉、不省人事的,將通關散吹入鼻孔。男左女右,有噴嚏的可治,否則不要治。
原文
隨用七寶丹灌下,醒後,將神妙佛手散開水調服,或煎服此藥,能鎮驚養神。又須看傷調治。
隨即用七寶丹灌下,清醒後,將神妙佛手散用開水調和服用,或煎服此藥,能鎮驚養神。又要根據傷勢來調治。
原文
凡折斷下手整接之時,先服神妙佛手散,然後整接,夾縛如法。日服桂蕊散,煮酒調一陽丹。患在上,食後服;在下,則食前服。若傷破骨斷者,又當用活血住痛散。收功必賴桂蕊散,同一陽丹為妙。
凡是骨折斷裂要接骨時,先服用神妙佛手散,然後整復對接,按法固定。每天服用桂蕊散,用煮過的酒調和一陽丹服用。傷在上部,飯後服用;傷在下部,飯前服用。如果創傷破損骨頭斷裂的,又應當用活血住痛散。要達到療效,一定要依賴桂蕊散,同一陽丹配合使用效果最好。
凡是手足疼痛,不論新傷舊傷,服用白玉靈驗散,立即有效。
原文
凡新舊傷損,不拘何處,用紫金丹,將各部引經之藥,炆酒調服,惟損更驗。
凡是新舊傷損,不論什麼部位,用紫金丹,配合各經脈引經藥,用小火煨酒調和服用,對損傷尤其靈驗。
原文
凡咬斷舌者,用五倍子五錢(燒存性),真降香(一錢)(炒),訶子一錢,共為末,搽斷舌處神效。可加三貴、硃砂、白芷梢、麝更妙。
凡是咬斷舌頭的,用五倍子五錢(燒存性),真降香一錢(炒),訶子一錢,共同研成細末,塗在斷舌處神效。可加入三貴、硃砂、白芷梢、麝香效果更好。
先用蔥汁、蘇葉汁、麥芽根汁、寄生汁含在口中漱口,然後用藥。
原文
凡刀斧傷箭槍傷,以致生風生水,急用槐皮、北艾灸之、熨之。趕出風來,後下藥治之。
凡是刀傷、斧傷、箭傷、槍傷,導致生風生水的,急速用槐樹皮、北艾灸熨。用艾灸趕出風邪,然後再用藥物治療。
原文
洗諸瘡,因感風寒發熱,不能言語者,用人參、枳殼、白苓、木香,共為末,用木瓜人參湯調服,即好。
清洗各種瘡口,因感受風寒發熱,不能說話的,用人參、枳殼、白苓、木香,共同研成細末,用木瓜人參湯調和服用,就會好。
原文
桃花散。一時無有,以陳杉皮燒灰存性為末,亦可。凡破皮肉,用此藥止血住痛。
桃花散。如果一時沒有,可用陳舊杉樹皮燒灰存性研成細末代替也可以。凡是破皮肉的,用此藥止血止痛。
原文
或不愈,又以清油調藥搽在布上,透入患處,即好。
如果不能癒合,又用清油調和藥物塗在布上,滲透到患處,就會好。
原文
神聖散。凡傷患處有腫,加螵蛸、朴硝。如又不退,或致用藥過多,陰腫不消,用和解散。
神聖散。凡是受傷患處有腫脹的,加入海螵蛸、朴硝。如果還不退,或者因為用藥過多,陰部腫脹不消的,用和解散。
原文
若夾縛處兩頭起泡,用清油調思聖散,塗之即消。若潮熱,急用消風散服。
如果夾板固定處兩端起水泡,用清油調和思聖散,塗上就能消。如果發潮熱,急速服用消風散。
原文
乳香尋痛散。如傷頭上,減厚、桂,加生天麻五錢、肉蓯蓉五錢,酒浸,清茶調服。體虛弱,加川烏五錢。
乳香尋痛散。如果傷在頭部,去掉厚朴、肉桂,加入生天麻五錢、肉蓯蓉五錢,用酒浸泡,用清茶調和服用。身體虛弱的,加入川烏五錢。
原文
如傷手足腰背,加穿山甲七錢、川烏五錢(煨),姜酒調服。
如果傷在手腳腰背,加入穿山甲七錢、川烏五錢(煨),用薑汁酒調和服用。
原文
活血住痛散加減,與乳香尋痛散同。但老人虛弱者加川烏、附子。
活血住痛散的加減方法,與乳香尋痛散相同。但老人虛弱的加入川烏、附子。
原文
消風散。凡傷損潮熱,言語恍惚,宜服此藥。若被人牙傷,加雄黃退其毒。
消風散。凡是損傷發潮熱、言語恍惚的,適宜服用此藥。如果被人咬傷,加入雄黃來化解毒性。
原文
生肌散、乳香尋痛散。血竭、白芷梢,生肉;陀僧退血乾水,雄黃去毒;赤石脂、龍骨能合口。
生肌散、乳香尋痛散的組成。血竭、白芷梢,能生肌肉;陀僧能退去瘀血乾水,雄黃能解毒;赤石脂、龍骨能幫助癒合。
原文
火麻一兩(燒存性)、赤小豆三合(研),為末,好酒一碗,不過三服即好。
火麻一兩(燒存性)、赤小豆三合(研),研成細末,好酒一碗,不超過三服就會好。
原文
若患處接以蠟糟鹽泥,或酒或醋調貼患處,立效。藥干再換,七日即好。
如果患處用蠟糟鹽泥,或酒或醋調和敷貼患處,立即有效。藥乾了再換,七日就能好。
原文
接骨秘法。用當歸、白芷各三錢半、草烏三錢(炮),各生為末,溫酒調服一錢。覺身麻揣正,隨用糯米粥調牡蠣米塗傷處。或用生雄雞一隻,捶爛貼。外用杉木夾定,繩縛,毋令移動。
接骨秘法。用當歸、白芷各三錢半、草烏三錢(炮),各自生用研成細末,用溫酒調和服用一錢。感覺身體發麻時進行整復對接,隨即用糯米粥調和牡蠣粉塗在傷處。或者用活雄雞一隻,捶爛貼上。外用杉木夾板固定,用繩子縛緊,不要讓它移動。
原文
即服乳香、白芍、當歸、沒藥、川芎、川椒各五錢。
隨即服用乳香、白芍、當歸、沒藥、川芎、川椒各五錢。
原文
然銅(煅)三錢共為末,又用硫黃二兩,熔開入前末攪勻,作彈子大,用好酒化開熱服。隨痛處側臥少時。不愈時連進一二次,大效。
然銅(煅)三錢共同研成細末,又用硫黃二兩,熔化後加入前面的藥末攪拌均勻,做成彈子大小的丸,用好酒化開熱服。跟著痛處側臥一會。如果不好再連續服用一二服,效果顯著。
原文
如若破傷風腫,宜用南星、防風為末,酒調入薑汁一匙服,仍用酒調藥敷患處,甚妙。
如果是破傷風而腫,適宜用南星、防風研成細末,用酒調和加入薑汁一湯匙服用,仍然用酒調和藥物敷在患處,效果非常好。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。