跌打損傷回生集

卷一

治周身口訣(2)

卷一/治周身口訣39
原文
凡傷破皮肉臭爛生蛆者,用桃仁五六錢,炒過研爛作餅。貼肉上空瘡口,蛆即出。
白話
凡是傷口破損、皮肉腐爛發臭、長出蛆蟲的,用桃仁五六錢,炒過後研磨成爛泥,做成餅狀。貼在肉上,留出瘡口,蛆蟲就會出來。
原文
如無桃仁,用嫩葉瓦上炕干為末,清油調搽。
白話
如果沒有桃仁,就用嫩葉放在瓦片上烘乾,磨成粉末,用清油調和塗抹。
原文
凡傷損驚風入水,牽弓反張者,急用燈火灸囟門、合谷、湧泉、百會等處。如不應,宜仔細。
白話
凡是損傷後因驚風或入水,導致身體像拉弓一樣向後反張的,趕快用燈火灸囟門、合谷、湧泉、百會等穴位。如果沒有效果,應該仔細診察。
原文
唇齒咬者,用通關散吹之,有噴可治,服消風散即效。無噴不治。
白話
嘴唇牙齒緊咬的,用通關散吹入鼻中,能打噴嚏就可以治療,服用消風散就會見效。不打噴嚏的則無法醫治。
原文
其牽弓反張者,將槐皮刮薄,放傷口上,以艾灸之,取得水即好,仍服消風散。
白話
對於身體像拉弓一樣向後反張的,將槐樹皮刮薄,放在傷口上,用艾條灸它,等到出現水珠就好了,仍然要服用消風散。
原文
凡打破眼睛者,以手挨進,轉者以手撥正,用貼藥神聖散,以雞子清調搽四圍,膽水出者,目必壞,不治。
白話
凡是打破眼睛的,用手輕輕按進去,如果眼球轉動就用手指撥正,用貼藥神聖散,以雞蛋清調和塗抹在眼睛四周,如果眼內有膽水流出,眼睛必定壞掉,無法醫治。
原文
凡患跌倒,亂肺肝者,氣血作攻,不能言語,令患人仰臥一時,用熨藥貼胸熨之,服乳香尋痛散即愈。
白話
凡是跌倒受傷,擾亂了肺和肝的,氣血上攻,不能說話,讓患者仰臥一段時間,用熨藥貼在胸口熨燙,服用乳香尋痛散就會痊癒。
原文
凡傷損作嘔難進藥者,乃是感寒,所以水殺不入,人事昏迷,先將生薑一兩,多取自然汁,用蜜三匙和勻,蒸過服,其逆即止。凡飲食之類,亦用鹽姜為妙。
白話
凡是損傷後嘔吐、難以服藥的,是因為感受了寒邪,所以水米不進,神志昏迷,先將生薑一兩,多取自然汁,用三匙蜂蜜調和均勻,蒸過後服用,嘔逆就會停止。凡是飲食之類,也以用鹽漬生薑為好。
原文
凡打傷跌傷及刀劍殺傷,不省人事,先以木香湯灌服,聽其自然,卻尋看傷處,用藥調理。
白話
凡是打傷、跌傷以及刀劍殺傷,昏迷不省人事的,先用木香湯灌服,聽其自然恢復,然後再尋找查看傷處,用藥調理。
原文
用斷血藥或用油調藥,或用住痛消風等藥,醫者須要活法。
白話
使用止血藥,或者用油調和的藥,或者用止痛祛風等藥,醫者必須靈活變通。
原文
凡被打剁,傷損四肢,腫痛不已,腹內氣促不安,筋骨斷折,急用止痛藥調服。然後將骨節端正歸原,以藥敷痛處。用杉皮夾之。亦要法,寬則骨動,緊則血氣不通。如藥干,以薑汁潤之。
白話
凡是被人打傷砍傷,四肢損傷,腫痛不止,腹內氣促不安,筋骨斷折,趕快用止痛藥調服。然後將骨節端正復位,用藥敷在疼痛處。用杉樹皮夾住固定。也要講究方法,太寬則骨頭會移動,太緊則血氣不通。如果藥乾了,用薑汁潤濕。
原文
仍宜去舊生新,消腫住痛,接骨活血,莫如活血住痛散,每服二錢,早午晚臨睡時,以生薑汁、好酒調服,一、二七即愈。
白話
仍然應該去舊生新,消腫止痛,接骨活血,沒有比活血住痛散更好的了,每次服用二錢,早、午、晚及臨睡時,用生薑汁和好酒調服,一兩個七天就會痊癒。
原文
凡打剁傷損,瘀血入胸膈,腹內膨滿,氣促難臥,飲食少思,精神昏晦,四肢強直,疼痛不止,不省人事,漸至傾危,急服五通丸宣利,後用活血住痛散,連進幾服,水煎姜引。
白話
凡是打傷砍傷損傷,瘀血進入胸膈,腹內脹滿,氣促難以躺臥,飲食不思,精神昏沉,四肢僵硬,疼痛不止,不省人事,逐漸危險,趕快服用五通丸來宣通疏利,之後用活血住痛散,連續服用幾劑,用水煎煮,以生薑為引。
原文
凡年高少壯,失跌腰痛,腹內脹滿,刺痛不止,大小便不通,急服五通丸宣通,後可服乳香尋痛散有功。
白話
凡是年老或年輕力壯的人,失足跌倒腰痛,腹內脹滿,刺痛不止,大小便不通,趕快服用五通丸來宣通,之後可以服用乳香尋痛散,有效。
原文
凡打破刀傷,被水濕瘡口,致令浮腫,潮熱往來,不省人事,將致傾危,奏效莫如消風散,附方每服酒一杯,姜三片煎服。
白話
凡是打破的刀傷,被水浸濕瘡口,導致浮腫,一陣陣發熱,不省人事,將要危險,最有效的莫過於消風散,附方每次用酒一杯,生薑三片,煎煮後服用。
原文
瘡口以清油調生肌散搽之,四圍腫處,以神聖散加海螵蛸、朴硝,蜜調貼腫處,後可服活血住痛散。
白話
瘡口用清油調生肌散塗抹,四周腫脹的地方,用神聖散加海螵蛸、朴硝,用蜂蜜調和貼在腫處,之後可以服用活血住痛散。
原文
凡刀槍傷破,出血過多,瘡口腫痛,不省人事,潮熱往來,飲食不進,四肢難舉,嘔惡氣逆,朝輕夜重,無藥可效。
白話
凡是刀槍傷破,出血過多,瘡口腫痛,不省人事,一陣陣發熱,飲食不進,四肢難以抬起,噁心嘔吐、氣逆,早晨減輕晚上加重,沒有藥物能見效。
原文
急用活血住痛散,每服水一杯,炆二三沸,入酒半杯。去渣溫服。
白話
趕快用活血住痛散,每次用水一杯,小火煎煮二三沸,加入半杯酒。去渣後溫服。
原文
若瘡口腫痛,不時熱煩躁者,可除厚、桂,只以水煎空心服之。
白話
如果瘡口腫痛,不時發熱煩躁的,可以去除厚朴、肉桂,只用水煎煮,空腹服用。
原文
凡肌膚傷破,止血以桃花散,敷之以神聖散,服之以活血住痛散,洗之以辛香散,生肌以白金散。醫者用此,百無一失。
白話
凡是肌膚傷破,用桃花散止血,用神聖散外敷,用活血住痛散內服,用辛香散清洗,用白金散生肌。醫生使用這些方法,百無一失。
原文
凡瘡口生膿,肉腐肉臭,以辛香散,加鹽一捻煎水洗。
白話
凡是瘡口化膿,肌肉腐爛發臭,用辛香散,加一小撮鹽,煎水清洗。
原文
凡手足骨斷,久不得力,難所行舉,尚有疼痛,可服乳香尋痛散,加走馬在內。
白話
凡是手腳骨頭斷裂,長時間無力,難以行走抬舉,還有疼痛的,可以服用乳香尋痛散,加入走馬在內。
原文
凡打剁傷損,血灌肉紫色者,可用半夏為末,冷水調敷患處,即除藥。又以生南星為末,同前調敷,即還本肉色。用神聖散敷之。
白話
凡是打傷砍傷損傷,血液灌注肌肉變成紫色的,可以用半夏磨成粉末,冷水調和敷在患處,然後除去藥物。再用生南星磨成粉末,同樣調和敷上,就會恢復本來肉色。然後用神聖散敷上。
原文
凡打剝傷損,或斷折背脊,三日大便不通,生寒。
白話
凡是打傷砍傷損傷,或者背脊骨斷裂,三天大便不通,產生寒象。
原文
急須以五通丸宣通,後用活血住痛散,安後又變症,發熱、惡嘔、氣逆即服附方消風散,後服乳香尋痛散加走馬,逐日安愈。又用神聖散、萬應膏貼患處,管取無誤。
白話
趕快需要用五通丸宣通,之後用活血住痛散,安定後又出現變症,發熱、噁心嘔吐、氣逆,就服用附方消風散,之後服用乳香尋痛散加走馬,逐日好轉痊癒。又用神聖散、萬應膏貼在患處,保證不會出錯。
原文
凡傷損初起,更看眼上暈。若破頭面、囟門、腦蓋骨等處,急宜治之。
白話
凡是損傷初起,還要看眼睛上的暈。如果頭面、囟門、腦蓋骨等處破損,趕快應該治療。
原文
先去其風,緊疆牙關,服消風散,即任風寒潮熱不礙。
白話
先去風邪,如果牙關緊閉,服用消風散,那麼即使有風寒潮熱也不妨礙。
原文
若疼痛加三貴;如風重,加殭蠶、天麻、全蠍。
白話
如果疼痛,加三貴;如果風邪重,加殭蠶、天麻、全蠍。
原文
但有傷破,總以桃花散斷血,用絹巾縛之,不可當風。
白話
只要有傷破,總是用桃花散止血,用絹巾包紮,不可對著風。
原文
後急用白金散,清油調搽布上窨過,看瘡口涼不涼,即功醫者親臨。又服消風散,須令解開驗傷用藥。一日一換,寒天三日換亦可。
白話
之後趕快用白金散,用清油調和塗在布上窨過,看瘡口涼不涼,這就需要醫生親自到場。又服用消風散,必須解開查看傷口用藥。一天換一次,寒冷天氣三天換一次也可以。
原文
合口生肌,切莫當風落水,否則潮熱往來難治。疼痛服乳香尋痛散,不拘時,姜酒調服。
白話
收口生肌時,千萬不要對著風或落入水中,否則潮熱往來難以治療。疼痛時服用乳香尋痛散,不拘時間,用薑酒調服。
原文
凡腦蓋骨,或打或跌傷,急用生薑自然汁,同好酒調白金散,加淮三散貼在傷處,一時即起,服安髓散,清茶送下。
白話
凡是腦蓋骨,無論是打傷還是跌傷,趕快用生薑自然汁,同好酒調白金散,加淮三散貼在傷處,一會兒就會見效,服用安髓散,用清茶送下。
原文
如患者失聲,急用搐鼻藥取其聲,又用豬牙皂角燒煙燻鼻,打噴能出聲。若有風,加殭蠶、全蠍。不然,則緊疆牙關,即傷性命,慎之。
白話
如果患者失聲,趕快用搐鼻藥使其出聲,又用豬牙皂角燒煙燻鼻子,打噴嚏就能出聲。如果有風邪,加殭蠶、全蠍。否則,就會牙關緊閉,損傷性命,要謹慎。
原文
凡跌打殺傷,腸出血隔,及腹脹滿,只服五通丸;若泄不止,煮粥食止之。
白話
凡是跌打殺傷,腸道出血阻隔,以及腹部脹滿,只服用五通丸;如果腹瀉不止,煮粥吃來止瀉。
原文
如不止,煨過大附子,生薑十片,煎服即愈。
白話
如果還不止,用煨過的大附子,生薑十片,煎服就會痊癒。
原文
又方,只用石菖蒲磨水,汲井水洗面及手足,亦住。
白話
又有一個方子,只用石菖蒲磨水,打井水洗臉和手腳,也能止住。
原文
但看傷損,方仔細開,活法治之,不可執一。此症即難治。
白話
只是要看傷損情況,仔細開方,靈活治療,不可固執不變。這種病症就難治了。
原文
凡杖瘡須以白金散,及杖法若緊疆牙關,急用搐鼻藥吹鼻,打嚏易治。凡療杖瘡,在家慎勿與婦見,若見難結口。又忌與婦人睡,戒之而愈。凡男女銼氣腰痛,可服將軍勻氣散。
白話
凡是杖瘡必須用白金散,以及杖法如果牙關緊閉,趕快用搐鼻藥吹入鼻中,打噴嚏就容易治療。凡是治療杖瘡,在家裡千萬不要讓婦女看見,如果看見了傷口難以收口。又忌諱與婦人同睡,遵守禁忌就會痊癒。凡是男女氣滯腰痛,可以服用將軍勻氣散。
原文
(以上用藥之法,大概如此。凡醫者放例,臨時在乎活法,不可執一,日當詳玩)
白話
(以上用藥的方法,大致如此。凡是醫生列舉條例,臨證時在於靈活變通,不可固執不變,應當每日仔細研讀體會。)