原文
傷章門者用當歸紅花飲。傷血海者用血竭煎。傷氣海者用木香飲。傷中脘者用麻黃飲。傷中會者用乳香飲。傷風門者用五加皮飲。傷丹田者用十大功勞飲。傷肺底者香附飲或五加皮飲。傷後脅者用象膽煎。傷腰者用杜仲飲。打傷撲心者用九龍飲。傷頭者用羌活飲。傷手者用桂枝飲。
章門穴受傷,用當歸紅花飲治療。血海穴受傷,用血竭煎治療。氣海穴受傷,用木香飲治療。中脘穴受傷,用麻黃飲治療。中會穴受傷,用乳香飲治療。風門穴受傷,用五加皮飲治療。丹田穴受傷,用十大功勞飲治療。肺底受傷,用香附飲或五加皮飲治療。後脅受傷,用象膽煎治療。腰部受傷,用杜仲飲治療。因跌打撞擊傷及心窩,用九龍飲治療。頭部受傷,用羌活飲治療。手部受傷,用桂枝飲治療。
原文
傷囟門者及兩太陽服麻芎丸(眼傷亦可服之)。傷鼻梁及結喉用紫金丹服之。傷兩耳必暈悶,與下傷胸同一治法。
囟門及兩側太陽穴受傷,服用麻芎丸(眼部受傷也可服用)。鼻梁及結喉受傷,服用紫金丹。兩耳受傷必會暈眩悶脹,治療方法與下方胸傷相同。
原文
傷胸前橫骨下三節必吐血或咯紅痰,服紫金丹童便浸煎,橫骨下服勝金丹收功。
胸前橫骨下方三節受傷,必定會吐血或咳出紅色痰液,服用紫金丹(用童便浸泡煎煮),在橫骨下方服用勝金丹以收尾康復。
原文
傷心坎下必口噤心悶,行動不得,服奪命丹。傷心坎下至小腹,先服猛蠅散,再用行藥。
心窩下方受傷,必定會牙關緊閉、心悶,無法行動,服用奪命丹。從心窩下方到小腹受傷,先服用猛蠅散,再使用行血藥。
原文
傷膀胱小腹,用灸臍散通之,再服行氣活血藥。腦後傷破服紫金丹、麻芎丸。
膀胱小腹受傷,用灸臍散溫通,再服用行氣活血藥。腦後受傷破潰,服用紫金丹、麻芎丸。
原文
陰囊碎破先用封藥,再用青鶉絨毛封之,又用桑皮線縫之,再服麻芎丸。
陰囊破碎,先用封口藥,再用青鵪鶉絨毛覆蓋,又用桑皮線縫合,然後服用麻芎丸。
原文
傷左乳必發咳,先服紫金丹,次服勝金丸,再服六味地黃丸,方中加止咳藥。
左側乳房受傷,必定會咳嗽,先服用紫金丹,其次服用勝金丸,再服用六味地黃丸,處方中加入止咳藥物。
原文
傷右乳發呃,先用奪命丹三服,次服猛蠅散,服之後用活血理氣之藥。
右側乳房受傷引發呃逆,先服用奪命丹三次,其次服用猛蠅散,服用後使用活血理氣的藥物。
原文
傷前胸後背用桔梗、青皮為引,服活血理氣之劑。傷手用落得打草煎湯浸洗,服桂枝湯飲。傷腿用兩頭尖膏,再服活血補血藥。傷腰背用麩炒熨,再服煎劑。
胸前及後背受傷,用桔梗、青皮作引導,服用活血理氣的方劑。手部受傷,用落得打草煎湯浸泡洗滌,服用桂枝湯。腿部受傷,貼用兩頭尖膏,再服用活血補血的藥物。腰背受傷,用麩皮炒熱後熱熨,再服用煎劑。
原文
若腰痛用補骨脂、杜仲、鳳凰衣三味為末,切開豬腰子,入藥在內紮好,加青鹽、陳酒煮食。
如果腰痛,用補骨脂、杜仲、鳳凰衣三味藥研成細末,切開豬腰子,把藥末放入內部並紮好,加入青鹽、陳年酒煮熟後食用。
原文
傷海底穴必因腳踢其氣上衝,覺耳內一聲響,即必暈絕倒地,先服護心散,再服活血藥,若便結用臍熨法。
海底穴受傷,必定是因腳踢使氣向上衝,感覺耳內一聲響,就會暈厥倒下,先服用護心散,再服用活血藥,如果大便不通,用臍部熱熨法。
原文
傷尾閭穴(在尻骨盡處),服車前子末七分,米湯下,再以麩皮、蔥姜糟同熱熨之,再服活血之藥。
尾閭穴受傷(在尾椎骨末端),服用車前子末七分,用米湯送服,再用麩皮、蔥、薑、酒糟一起熱敷熨燙,然後服用活血藥物。
原文
傷膀胱肚腹,服紫金丹,次服行血活血藥加茵陳。如治緩則成黃痛。
膀胱及腹部受傷,服用紫金丹,其次服用行血活血藥並加入茵陳。如果治療延緩,就會變成黃疸疼痛。
原文
傷顫門必口噤,目反張,在七日內服奪命丹,七日外用煎劑下之。
顫門受傷,必定牙關緊閉、眼睛上翻,七日之內服用奪命丹,超過七日用煎劑瀉下。
原文
若傷在上部,忌用行藥,先服紫金丹趕下瘀血,再服行藥。
如果受傷在上部,忌用行血藥,先服用紫金丹驅逐瘀血,再服用行血藥。
原文
傷血海者,久而成血癖,治法以水拌麵,搓作長條,四圍安定,中放朴硝或芒硝,以紙三四層蓋之,外將腳帶捆定,將炭火燒紅入熨斗內熨之,聞腹中有響聲,血癖已消,再服活血補血之藥。
血海穴受傷,日子久了會形成血塊痞塊,治療方法是用水調和麵粉,搓成細長條,四週固定,中間放朴硝或芒硝,用紙覆蓋三四層,外面用綁腿帶捆緊,將炭火燒紅放入熨斗中熱熨,聽到腹中有響聲,表示血塊痞塊已經消除,再服用活血補血的藥物。
原文
傷氣門者,氣必塞,目反口噤身僵,過不得三時,救遲其氣下降,撒屁則無救矣。
氣門受傷,氣必定阻塞,眼睛上翻、牙關緊閉、身體僵硬,撐不過三個時辰,搶救延遲氣就會下陷,如果放屁就無法救了。
原文
此時不可慌張亂治,急以我耳傍其口,聽候其氣息,如無氣者必傷於倒插,須揪其發伏我膝上,輕敲其背,若得氣從口出則醒。
這時不可慌張胡亂治療,趕快把我的耳朵靠近他的口,聽候他的氣息,如果沒有氣必定是傷於倒插,須抓著他的頭髮使他伏在我的膝上,輕輕敲他的背,如果能讓氣從口出就會醒來。
原文
或氣門左右受打皆致悶暈,俱不可用表散,左服藥紫金丹,右服奪命湯丹,至三日上必發熱,仍服表汗藥去風可也。
如果氣門左右受打都會造成悶暈,都不可用發表散邪的方法,左邊受傷服用紫金丹,右邊受傷服用奪命湯丹,到第三天以上必定會發熱,仍服用發表出汗的藥物祛風就可以了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。