原文
自古諸家,或有稱心腹痛者,繹其意義,概系腹痛上及心膈者,故今並錄於此。
自古以來的各家醫書,有人稱之為心腹痛,推究其意義,大抵是腹痛向上牽連到心膈部位的,所以現在一併收錄在這裡。
原文
脈候 心腹痛,痛不得息,脈細小遲者生,堅大疾者死。
脈候 心腹痛,疼痛得無法呼吸,脈象細小遲緩的可生,脈象堅硬大而急促的會死。
原文
(《脈經》)病若腹痛,脈反浮大而長者死。(同上)
(《脈經》)如果腹痛,脈象反而浮大而長的會死。(同上)
原文
尺寸俱沉,但有關上脈,苦寒心下痛。尺中弦,少腹臍下拘急。關上緊,心下痛。尺中緊,臍下少腹痛。關上實即痛,虛即脹滿。關上浮,腹痛心下滿。(同上)
寸關尺脈都沉,但關上脈出現,苦於寒冷、心下疼痛。尺脈弦,少腹臍下拘急。關脈緊,心下痛。尺脈緊,臍下少腹痛。關脈實就會痛,虛就會脹滿。關脈浮,腹痛心下滿。(同上)
原文
診其寸口脈沉而緊,則腹痛。尺中緊,臍下痛。脈沉遲,腹痛。脈來觸觸者,少腹痛。脈陰弦則腹痛。
診其寸口脈沉而緊,就會腹痛。尺脈緊,臍下痛。脈沉遲,腹痛。脈來觸觸(跳動不暢)的,少腹痛。脈陰弦則腹痛。
原文
凡腹急痛,此里之有病,其脈當沉,若細而反浮大,故當愈矣。
凡是腹部急痛,這是體內有病,其脈應當沉,如果細小反而浮大,所以應當痊愈了。
原文
其人不即愈者,必當死,以其病與脈相反也。(《病源論》)
這個人如果不能立刻痊愈,必定會死,因為他的病與脈象相反。(《病源論》)
原文
診其脈,左手寸口人迎以前脈,手少陰經也,沉者為陰。陰虛者,病苦心腹痛,難以言,心如寒狀。
診其脈,左手寸口人迎以前的脈,是手少陰經,沉的為陰。陰虛的人,患有心腹痛,難以言語,心中像寒冷一樣。
原文
心腹㽲痛,不得息,脈細小者生,大𩊅疾者死。心腹痛,脈沉細小細生,浮大而疾者死。(同上)
心腹絞痛,不能呼吸,脈細小的可生,大而疾的會死。心腹痛,脈沉細小細的可以生,浮大而疾的會死。(同上)
心腹痛脈沉細的會痊愈,浮大弦長的必定死亡。(《脈訣》)
原文
關脈弦中焦行痛,尺脈弦下焦作痛,亦有脈不弦而作痛者。又云:脈細而遲者生,大而急者死。
關脈弦主中焦疼痛,尺脈弦主下焦疼痛,也有脈不弦而疼痛的。又說:脈細而遲的可生,大而急的會死。
原文
此言其大概,然有腹痛而脈大不死者往往有之,豈可執一論哉。(《醫約》)
這是說其大體情況,然而有腹痛而脈大不死的往往也有,怎麼可以固執於一種說法呢。(《醫約》)
原文
凡諸病之虛實,辨之於脈者皆易,惟心腹痛證,則有大有小,其脈多有難辨。
凡是各種疾病的虛實,從脈象辨別都容易,只有心腹痛證,有輕有重,其脈象多有難以辨別的情況。
原文
雖滑實有力者固多實邪,虛弱無神者固多虛邪,此其常也。
雖然滑實有力的固然多是實邪,虛弱無神的固然多是虛邪,這是常規。
然而急痛到極點的,常常多見沉伏細澀,最像極虛的徵候。
原文
不知氣為邪逆,氣逆則脈道不行而沉伏異常,此正邪實之脈。
不知道氣被邪氣阻逆,氣逆則脈道不通行而沉伏異常,這正是邪實的脈象。
原文
然於沉伏之中細察之,必有梗梗然弦緊之意,此必寒邪阻遏陽氣者多有是脈,若火邪作痛則不然也。
但是在沉伏之中仔細觀察,必定有梗梗然弦緊的跡象,這是寒邪阻遏陽氣的人多有此脈,如果是火邪作痛則不是這樣。
原文
凡見此者,不得因其細極微極,便認為虛脫,妄用補劑,必大誤矣。
凡是見到這種情況的,不能因為脈極細微,就認為是虛脫,胡亂使用補藥,必定大大失誤。
原文
辨此之法,但當察其形氣,以見平素之強弱,問其病因,以知新病久病,及何所因而起。
辨別這種情況的方法,只應當觀察其形氣,以看出平素的強弱,詢問其病因,以知道是新病還是久病,以及因何而起。
原文
大都暴病痛急而脈忽細伏者多實邪,久病痛緩而脈本微弱者為虛邪,再以前論虛實之法,酌之以理,參而診之,則萬無一失矣。(《景岳》)(論虛實見於後)
大體上新病疼痛急劇而脈忽然細伏的多是實邪,久病疼痛緩和而脈本來微弱的是虛邪,再用前面討論虛實的方法,以理斟酌,參考而診斷,就萬無一失了。(《景岳》)(論虛實見於後)
原文
源由 凡心腹痛,若非中惡霍亂,則是皆宿結冷熱所為。(《肘後》)
源由 凡是心腹痛,如果不是中惡霍亂,那麼都是宿結冷熱所造成的。(《肘後》)
原文
腹痛者,由腑臟虛,寒冷之氣客於腸胃募原之間,結聚不散,正氣與邪氣交爭相擊故痛。
腹痛,是由於臟腑虛弱,寒冷之氣侵入腸胃募原之間,結聚不散,正氣與邪氣交爭相互攻擊所以疼痛。
原文
其有陰氣搏於陰經者,則腹痛而腸鳴,謂之寒中,是陽氣不足,陰氣有餘者也,(《病源論》)
其中有的陰氣搏結於陰經的,就會腹痛而腸鳴,叫做寒中,這是陽氣不足,陰氣有餘的緣故。(《病源論》)
原文
邪氣發作,與正氣相擊,上衝於心則心痛,下攻於腹則腹痛,下上相攻,故心腹絞痛,氣不得息。(同上)
邪氣發作,與正氣相互衝擊,上衝到心就心痛,下攻到腹就腹痛,上下相互攻擊,所以心腹絞痛,氣息不能順暢。(同上)
原文
久心腹痛者,由寒客於腑臟之間,與血氣相搏,隨氣下上,攻擊心腹絞結而痛。
久患心腹痛,是由於寒邪侵入臟腑之間,與血氣相搏,隨氣上下,攻擊心腹絞結而疼痛。
原文
藏氣虛,邪氣盛,停積成疹,發作有時,為久心腹痛也。
臟氣虛弱,邪氣旺盛,停積成病,發作有時,成為久患心腹痛。
原文
然心腹久痛,冷氣結聚,連年積歲,日月過深,變為寒疝。(同上)
然而心腹久痛,冷氣結聚,連年累月,時間長久,會轉變為寒疝。(同上)
原文
諸證要領(寒熱) 腹痛按之便痛,重按卻不甚痛,此止是氣痛。重按愈痛而堅者,當自有積也。氣痛不可下,下之愈痛,此虛寒證也。(《蘇沈》)
諸證要領(寒熱) 腹痛按壓就痛,重按卻不很痛,這只是氣痛。重按越痛而且堅硬的,應當是有積滯。氣痛不可用下法,下之會更痛,這是虛寒證。(《蘇沈》)
原文
腹痛極多端,有冷痛、熱痛、積痛、蟲痛、血刺、容忤,當隨證以治之。
腹痛有很多種,有冷痛、熱痛、積痛、蟲痛、血刺、容忤,應當根據證候來治療。
原文
診其關尺脈弦遲,按之便痛,重按不甚痛者,為冷痛,可服良薑散(用良薑、甘草、丁子、人參、胡椒、萆茇)、小建中湯。
診其關尺脈弦遲,按壓就痛,重按不很痛的,是冷痛,可服用良薑散(用良薑、甘草、丁香、人參、胡椒、蓽茇)、小建中湯。
原文
如其脈微而澀,腸鳴泄利而痛者,當於和氣飲中,加炒吳茱萸,仍下桂香丸(用附、茯、肉蔻、丁、木、桂、姜)。
如果其脈微而澀,腸鳴泄瀉而疼痛的,應當在和氣飲中,加炒吳茱萸,並用桂香丸(用附子、茯苓、肉豆蔻、丁香、木香、肉桂、乾薑)。
原文
診其關尺脈微緊,發熱,小便赤而痛者,為熱痛,可服小柴胡湯,去黃芩,加白芍藥。
診其關尺脈微緊,發熱,小便赤而疼痛的,是熱痛,可服用小柴胡湯,去掉黃芩,加白芍藥。
原文
如其脈洪而實,大便不通而痛甚者,當以大承氣湯下之而愈。
如果其脈洪而實,大便不通而疼痛劇烈的,應當用大承氣湯瀉下就會痊愈。
原文
若中虛氣弱,飲食停積,重按愈痛而緊者,此為積痛,其脈必弦緊而滑,救生丹(用丁、木、桂、薑、巴豆、甘草)、枳殼散(用枳殼、莪、稜、桂、姜等)主之。
如果中虛氣弱,飲食停積,重按越痛而發緊的,這是積痛,其脈必定弦緊而滑,救生丹(用丁香、木香、肉桂、乾薑、巴豆、甘草)、枳殼散(用枳殼、莪朮、三稜、肉桂、乾薑等)主治。
原文
或渴欲引飲,胸中痞塞,大便秘結,脈沉短而實者,宜服保安丸(用巴豆、黃連、青皮、莪朮、乾薑)。
或者口渴想喝水,胸中痞塞,大便秘結,脈沉短而實的,適宜服用保安丸(用巴豆、黃連、青皮、莪朮、乾薑)。
原文
若往來行痛,腹中煩熱,口吐清水,脈緊實而滑者;蛔動也,宜服集效丸(見蛔蟲)。
如果疼痛來去不定,腹中煩熱,口吐清水,脈緊實而滑的,是蛔蟲擾動,適宜服用集效丸(見蛔蟲)。
原文
婦人心腹疼痛,脈沉而結者,此血刺也,牡丹丸(用川烏、牡丹、桃仁、桂心)
婦人心腹疼痛,脈沉而結的,這是血刺,牡丹丸(用川烏、牡丹、桃仁、桂心)主治。
原文
《良方》斷弓弦散(即失笑散)主之。若心腹卒然而痛,其脈滑或長短小大不齊者,此為容忤,可服蘇合香丸、備急丸。(《續易簡》)
《良方》斷弓弦散(即失笑散)主治。如果心腹突然疼痛,其脈滑或長短大小不齊的,這是容忤,可服用蘇合香丸、備急丸。(《續易簡》)
原文
有人患腹痛,其狀不一,有風痛,有熱痛,有冷痛,有冷積痛,有氣積痛,有蟲痛,有婦人經脈行而先腹痛,有少兒瘡疹出而先腹痛者。
有人患腹痛,其症狀不一,有風痛,有熱痛,有冷痛,有冷積痛,有氣積痛,有蟲痛,有婦女月經來潮而先腹痛,有小兒瘡疹發出而先腹痛的。
原文
滿腹虛脹,服暖藥無效者,此風痛也,宜服官局,胃風湯、火鍁草丸,如附子、烏頭之類。
滿腹虛脹,服用暖藥無效的,這是風痛,適宜服用官局的胃風湯、火鍁草丸,以及附子、烏頭之類的藥物。
原文
大便秘結,小便赤而喜冷飲食者,此熱痛也,後生宜四順飲,老人宜服大麻仁丸,皆局方。有塊起而腹痛者,皆積也。
大便秘結,小便赤而喜歡冷飲食的,這是熱痛,年輕人適宜四順飲,老年人適宜服用大麻仁丸,都是局方。有塊狀物鼓起而腹痛的,都是積滯。
原文
冷積則面無色瘦瘁,脈沉伏,宜於暖藥中用巴豆,如官局積氣丸之類。
冷積則面色無華、瘦弱憔悴,脈沉伏,適宜在暖藥中使用巴豆,如官局積氣丸之類。
原文
氣積多噫氣,宜服嘉禾散、調氣散、五膈寬中散,如茴香、丁香、木香、沉香之類。
氣積多噯氣,適宜服用嘉禾散、調氣散、五膈寬中散,以及茴香、丁香、木香、沉香之類的藥物。
原文
食積則多噫酸,口出清水,噁心,宜服京三稜、蓬莪朮、乾漆之類,亦須兼巴豆。
食積則多噯酸腐,口出清水,噁心,適宜服用京三稜、蓬莪朮、乾漆之類,也需要兼用巴豆。
原文
至於腹中有塊起,急以手按之便不見,五更心嘈,牙關撟硬,噁心而清水出,及夢中齧齒者,此謂之蟲痛,宜服官局化蟲丸,如使君子之類。
至於腹中有塊鼓起,急忙用手按它就不見,五更時心嘈雜,牙關僵硬,噁心而清水流出,以及夢中咬牙的,這叫做蟲痛,適宜服用官局化蟲丸,以及使君子之類的藥物。
原文
又有室女婦人月經行,先腹痛,此特與諸痛不同,只可服四物湯。
又有未婚女子或婦女月經來潮,先腹痛,這特別與各種疼痛不同,只可服用四物湯。
原文
小兒身熱足冷,耳及尻骨冷,及眼澀者,皆瘡疹候,必先腹痛,蓋疹子先自腸胃中出,然後發於外,宜服葛根升麻湯及綿煎散之類。(《醫說》引《醫余》)
小兒身熱足冷,耳朵及尾骨冷,以及眼睛澀的,都是瘡疹的徵候,必定先腹痛,因為疹子先從腸胃中發出,然後發於體表,適宜服用葛根升麻湯及綿煎散之類。(《醫說》引《醫余》)
原文
氣、血、痰、水皆能作痛,而食積傷脾,風冷入脾,與夫脾間蟲動,其為痛也居多。
氣、血、痰、水都能引起疼痛,而食積傷脾,風冷入脾,以及脾間蟲動,這些造成疼痛的情況居多。
原文
氣、血、痰、水、食積、風冷諸證之痛,每每停聚而不散。
氣、血、痰、水、食積、風冷各種證候的疼痛,常常停聚而不消散。
原文
惟蟲痛則乍作乍止,來去無定,又有嘔吐清沫之為可驗焉。(《直指》)
只有蟲痛則時作時止,來去無定,又有嘔吐清沫的症狀可以驗證。(《直指》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。