原文
脹滿屬寒,或內傷,或諸氣,或因病數服通利藥,脾胃虛而致者為甚多,屬濕熱者少,至積成者亦甚有之。
脹滿屬於寒證,或因內傷,或因各種氣滯,或因疾病多次服用通利藥物,導致脾胃虛弱而引起的非常多,屬於濕熱的較少,至於積聚形成的情況也相當多。
原文
但古方多不分治,如禹餘糧丸類,燥熱氣血之劑,於內郁之火,豈得不反有所助邪。
但是古方大多不區分治療,例如禹餘糧丸這一類,是燥熱氣血的方劑,對於體內鬱積的火氣,難道不會反而有所助長嗎?
原文
夫治是疾,遇大實滿燥實,痞閉氣滯,或始由內傷,脈洪實者,非下之不可。
治療這種疾病,遇到大實滿、燥實、痞閉氣滯,或者起初由內傷引起,脈象洪實的,非用攻下法不可。
原文
然有服下劑過多,或瀉痢後所致,或素脾胃虛弱,不能運化而成者,皆宜補脾行濕。
然而有因服用攻下藥物過多,或腹瀉痢疾後所致,或平素脾胃虛弱,不能運化而形成的,都應當補脾行濕。
原文
蓋此際正氣已衰矣,況積而脹乎,故云平治之。又如血蓄血瘀致者,當從血藥治之。
因為此時正氣已經衰弱了,何況是積聚而脹滿呢?所以說要平穩地治療。又如因血蓄血瘀導致的,應當從血分藥物來治療。
原文
寒者熱之,熱者寒之,結者散之,清濁混者分消之,或升降其氣,或消導,皆宜適事為故可也。(《玉機》)
寒證用熱藥,熱證用寒藥,結聚的用散法,清濁混雜的用分消法,或者升降氣機,或者消導,都應當根據具體情況來處理就可以了。(《玉機》)
原文
脹滿多因以漸而成,非一朝一夕之故,必須分其有餘不足、新久淺深、寒熱之異,然後或分消,或消導,或升降,或散堅,或健脾胃,或扶正氣,寒者熱之,熱者寒之,皆宜隨證加減,切不可妄下。
脹滿大多是逐漸形成的,不是一朝一夕的原因,必須分辨其有餘不足、新久淺深、寒熱的不同,然後或分消,或消導,或升降,或散堅,或健脾胃,或扶正氣,寒證用熱藥,熱證用寒藥,都應當隨證加減,切不可妄用攻下。
原文
大抵寒脹多,熱脹少,脈浮實者易治,脈沉虛者難治。
大體上寒脹多,熱脹少,脈象浮實的容易治療,脈象沉虛的難以治療。
原文
然因脾胃虛而致者為甚多,屬濕熱少,至積成者,亦甚有之。
然而因脾胃虛弱導致的非常多,屬於濕熱的較少,至於積聚形成的,也相當多。
原文
如初起大實大滿,氣滯內傷,脈洪實者,非下不可,又不必拘泥。且先以疏利,利後便宜調養。
如果初起大實大滿,氣滯內傷,脈象洪實的,非攻下不可,但也不必拘泥。而且先以疏利,疏利之後應當調養。
原文
若補之太早,邪氣愈盛,則脹滿漸加,雖欲攻利,邪不能伏而反有所助也。
如果補益太早,邪氣更加旺盛,則脹滿逐漸加重,雖然想攻利,邪氣不能潛伏反而有所助長。
原文
治之者當識先後虛實,斟酌用藥,量其脈證為的確也。(《統旨》)
治療的人應當認識先後虛實,斟酌用藥,根據脈證來判斷才是確當的。(《統旨》)
原文
脹滿之疾,雖亦腹脹,卻不至腫,不如鼓脹之生死相關。或因傷食,消導可已。或因氣滯,行氣即痊。有久有暫,實者峻下之,上鬱則奪之也。蓄血者,用破血藥。
脹滿這種疾病,雖然也有腹部脹滿,卻不至於腫脹,不像鼓脹那樣關係生死。或因傷食,用消導法可愈。或因氣滯,行氣即痊癒。有久病有暫病,實證者用峻下法,上部鬱滯則用奪法。蓄血的,用破血藥。
原文
病後氣虛作脹,惟補益元氣,使元氣歸元即愈。(《沈氏》)
病後氣虛作脹,只有補益元氣,使元氣歸於根本即愈。(《沈氏》)
原文
治宜理脾肺腎不宜利藥 驗之治法,理宜補脾,又須養肺金以制木,使脾無賊邪之慮,滋腎水以制火,使肺得清化之令,卻鹽味以防助邪,斷妄想以保母氣,無有不安。醫不察病起於虛,急於作效,衒能希賞。病者苦於脹急,喜行利藥,以求一時之快。
治療宜調理脾肺腎,不宜用利藥。驗證治法,理應補脾,又須養肺金以制肝木,使脾沒有被賊邪侵犯的憂慮,滋腎水以制心火,使肺能行清化之令,戒除鹽味以防助邪,斷絕妄想以保母氣,這樣沒有不安的。醫生不察病起於虛,急於求效,炫耀才能希求賞賜。病人苦於脹急,喜歡用利藥,以求一時之快。
原文
不知寬得一日半日,其腫愈甚,病邪甚矣,真氣傷矣,去死不遠。
不知道寬鬆得一日半日,其腫脹更加嚴重,病邪更甚了,真氣受傷了,離死期不遠了。
原文
古方惟禹餘糧丸,又名石中黃丸,又名紫金丸,制肝補脾,殊為切當,亦須隨證,亦須順時加減用之云云。
古方只有禹餘糧丸,又名石中黃丸,又名紫金丸,制肝補脾,非常切當,也須隨證,也須順時加減使用云云。
原文
此病之起,或三五年,或十餘年,根深矣,勢篤矣,欲求速效,自求禍耳。知王道者,能治此病也。或曰:脹病將終,不可與利藥耶?
此病的發生,或三五年,或十餘年,根深了,勢重了,想求速效,是自求禍害。懂得王道的人,能治此病。有人說:脹病將要終結時,不可用利藥嗎?
原文
予曰:灼知其不因於虛,受病亦淺,脾胃尚壯,積滯不痼,而又有可下之證,亦宜略與疏導。
我說:確切知道它不是因虛而起,受病也淺,脾胃尚壯,積滯不頑固,而且又有可下之證,也宜略微給予疏導。
原文
若援張子和浚川散、禹功丸為例,行迅攻之策,實所不敢。(《格致餘論》)
如果援引張子和的浚川散、禹功丸為例,施行迅猛攻伐的策略,實在不敢苟同。(《格致餘論》)
原文
治宜溫補下元 (治驗)脹滿之疾,穀食不消,小便不利,腹皮脹急而光,內空空然如鼓是矣。俗知謂之鼓脹,不察其致之者有由也。《內經》曰:脹取三陽。三陽者,足太陽寒水膀胱經也。《靈樞經》曰:下焦溢而為水。
治療宜溫補下元。(治驗)脹滿之病,穀食不消化,小便不利,腹部皮膚脹急而光亮,內部空空的像鼓一樣就是這樣了。世俗稱之為鼓脹,不察其致病的緣由。《內經》說:脹取三陽。三陽就是足太陽寒水膀胱經。《靈樞經》說:下焦溢而為水。
原文
《靈蘭秘典》曰:膀胱者,州都之官,津液藏焉,氣化則能出矣。
《靈蘭秘典》說:膀胱是州都之官,津液藏於其中,氣化則能排出。
原文
歷考三書,可見小便之不利,由下焦元氣虛寒,以致濕氣壅遏於膚里膜外之間,不得發越,勢必腫滿,是腫滿之疾,起於下元虛寒也。若非溫補下元,則小便何能獨利。
逐一考察三書,可見小便不利,是由於下焦元氣虛寒,以致濕氣壅遏在皮膚裡層膜外之間,不得發散,勢必腫滿,所以腫滿之病,起於下元虛寒。如果不是溫補下元,那麼小便怎能單獨通利。
原文
且夫人之胃,如釜甑然,釜底火旺,則熱氣熏蒸,甑炊易熟。
而且人的胃,如同鍋甑一樣,鍋底火旺,則熱氣熏蒸,甑中炊煮容易熟。
原文
若徒有水而無火,則無氣上升,物何由熟,即此可以例觀矣。
如果只有水而沒有火,則沒有氣上升,食物怎能煮熟,由此可以類推了。
原文
故治脹滿者,先宜溫補下元,使火氣盛而溫氣蒸發,胃中溫暖,穀食易化,則滿可寬矣。
所以治療脹滿的人,先宜溫補下元,使火氣旺盛而溫氣蒸發,胃中溫暖,穀食容易消化,則脹滿可以寬解了。
原文
夫清氣既升,則濁氣自降,濁氣降則為小便也,小便利,脹有不消乎。
清氣既升,則濁氣自然下降,濁氣下降就化為小便,小便通利,脹滿有不消的嗎?
原文
語謂地氣上為云,天氣下為雨,惟此氣流行,斯為云為雨也。
俗語說地氣上升為雲,天氣下降為雨,只有此氣流行,才能成雲成雨。
原文
今之醫者,一遇此疾,則曰《內經》有言,諸濕腫滿,皆屬脾土。
現在的醫生,一遇到此病,就說《內經》有言,諸濕腫滿,皆屬脾土。
原文
土虛則濕停,濕停則滲透肌膚,遍身腫滿,不可不通利也。
土虛則濕停,濕停則滲透肌膚,遍身腫滿,不可不通利。
原文
輒用利小便及補中之劑,如五苓散、胃苓湯加木通、車前子、大腹皮、滑石之類,法未為爽,然乎謬乎?
就常用利小便及補中的方劑,如五苓散、胃苓湯加木通、車前子、大腹皮、滑石之類,此法不算高明,對呢還是錯呢?
原文
顧服之愈多而小便愈少,腫脹愈急,何故哉?不溫補下元,而徒以通利之藥施之也。
然而服用越多小便越少,腫脹越急,什麼緣故呢?是因為不溫補下元,而只以通利之藥施治的緣故。
原文
果若此,豈惟不效,則下元益虛,真氣益弱,死期且至,安望其有瘳乎。余嘗究心《靈·素》。
果真如此,豈止無效,反而下元更虛,真氣更弱,死期將至,怎能指望其痊癒呢?我曾用心研究《靈樞》《素問》。
原文
參會易理,憬然有得於中,且施之病者,隨試輒效,故筆之於冊,以公我之同志。
參照會通易理,心中豁然有所領悟,並且施之於病人,隨試輒效,所以寫在書冊中,以公之於我的同道。
原文
(《赤水》)(按:此論為壯原湯而發,其方今錄在《水氣》中。)
(《赤水》)(按:此論為壯原湯而發,其方現今收錄在《水氣》中。)
原文
石頑治文學顧若雨,鼓脹喘滿,晝夜不得寢食者二十餘日。吾吳名醫,用大黃三下不除,技窮辭去。
石頑治療文學顧若雨,鼓脹喘滿,晝夜不能寢食二十多天。我吳地有名醫生,用大黃攻下三次不除,技窮辭去。
原文
更一醫,先與發散,次用消克破氣二十餘劑,少腹至心下,遂堅滿如石,腰脅與䏚中皆疼痛如折,亦無措手而退。
換了一位醫生,先給予發散,其次用消克破氣二十多劑,從少腹到心下,就堅滿如石,腰脅與䏚中皆疼痛如折,也無從下手而退。
原文
彼戚王墨公邀余往診,脈得弦大而革,按之漸小,舉指復大。
他的親戚王墨公邀請我去診治,脈得弦大而革,按之漸小,舉指復大。
原文
詢其二便,則大便八九日不通,小便雖少而清白如常。
詢問其二便,則大便八九日不通,小便雖少但清白如常。
原文
此由克削太過,中氣受傷,濁陰乘虛,僭據清陽之位而然。
這是由於克削太過,中氣受傷,濁陰乘虛,僭據清陽之位所致。
原文
以其濁氣上逆,不便行益氣之劑,先與生料六味丸,加肉桂三錢,沉香三分,下黑錫丹二錢,導其濁陰。
因為其濁氣上逆,不便使用益氣之劑,先給予生料六味丸,加肉桂三錢,沉香三分,下黑錫丹二錢,引導其濁陰。
原文
是夜即脹減六七,胸中覺飢,清晨便進糜粥,但腰胯疼軟,如失兩腎之狀。再劑胸腹全寬,少腹反覺微硬,不時攻動。此大便欲行,津液耗竭,不能即去故也。
當夜脹滿即減去六七成,胸中覺飢,清晨便進糜粥,但腰胯疼軟,如同失去兩腎的樣子。再服一劑胸腹全寬,少腹反覺微硬,不時攻動。這是大便欲行,津液耗竭,不能即去的緣故。
原文
診其脈僅存一絲,改用獨參湯,加當歸、枳殼,大便略去結塊,腰痛稍可,少腹遂和。
診其脈僅存一絲,改用獨參湯,加當歸、枳殼,大便略去結塊,腰痛稍緩,少腹遂和。
原文
又與六味地黃,仍加肉桂、沉香,調理而安。(《醫通》)
又給予六味地黃丸,仍加肉桂、沉香,調理而安。(《醫通》)
原文
溫中消脹諸方 殿中丞郭中妹十歲,病腹色不變,按之而大,不陷,心腹下痞滿,得之因取轉數多,病已月餘。
溫中消脹諸方。殿中丞郭中的妹妹十歲,病腹部顏色不變,按之而大,不凹陷,心腹下痞滿,得病因取轉次數太多,病已一個多月。
原文
兆按《甲乙經》云:三焦脹者,氣滿於皮膚中,殼然不堅。
兆按《甲乙經》說:三焦脹者,氣滿於皮膚中,殼然不堅。
原文
遂與仲景厚朴生薑半夏甘草人參湯,小其服,凡經二十日,脹消而已。
於是給予仲景厚朴生薑半夏甘草人參湯,減小其劑量服用,共經二十日,脹消而愈。
原文
(《雞峰》)大半夏湯,主胃中虛冷,腹滿塞下氣方。
(《雞峰》)大半夏湯,主治胃中虛冷,腹滿塞下氣之方。
原文
半夏(一升) 大棗(二十枚) 甘草 附子 當歸 人參厚朴(各二兩) 桂心(五兩) 生薑(八兩) 茯苓 枳實(各二兩) 蜀椒(二百粒)
半夏(一升) 大棗(二十枚) 甘草 附子 當歸 人參 厚朴(各二兩) 桂心(五兩) 生薑(八兩) 茯苓 枳實(各二兩) 蜀椒(二百粒)
以上十二味藥㕮咀。用水一斗,煮取三升。分三次服用。
原文
(《千金》)又溫胃湯,主胃氣不平,時脹咳,不能食,於本方去半夏、大棗、桂心、生薑、茯苓、枳實,加橘皮、芍藥、乾薑。
(《千金》)又溫胃湯,主治胃氣不平,時脹咳,不能食,於本方去半夏、大棗、桂心、生薑、茯苓、枳實,加橘皮、芍藥、乾薑。
原文
(《衍義》曰:此治虛寒從下上之脹滿,與寒積在脅下偏痛,用大黃附子湯之法,截然兩途)《直指》溫胃湯,治冷則氣聚,脹滿不下食,干大半夏湯去桂心、茯苓、枳實,加橘皮。治脾胃不和,中寒虛脹,人參湯方。
(《衍義》說:此方治療虛寒從下上之脹滿,與寒積在脅下偏痛,用大黃附子湯之法,截然兩途)《直指》溫胃湯,治療冷則氣聚,脹滿不下食,於大半夏湯去桂心、茯苓、枳實,加橘皮。治脾胃不和,中寒虛脹,人參湯方。
原文
人參 白茯苓(去黑皮) 肉豆蔻(去殼) 檳榔(銼) 木香(各一分) 白朮 訶黎勒皮(半生半炮) 陳橘皮(湯浸去白各半兩) 蓬莪朮(煨銼) 京三稜(煨銼各一兩)
人參 白茯苓(去黑皮) 肉豆蔻(去殼) 檳榔(銼) 木香(各一分) 白朮 訶黎勒皮(半生半炮) 陳橘皮(湯浸去白各半兩) 蓬莪朮(煨銼) 京三稜(煨銼各一兩)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。