原文
感冒成癆 感冒固輕,惟人以其輕忽之,亦足以傷生,其致不醒之故,亦各有因,我將為子備言之,以告知命者,當防微而杜漸也。
感冒會發展成癆病。感冒本來是輕微的,但人們因為輕視它,也足以傷害生命,導致不醒人事的原因,各有不同。我將為您詳細說明,以告知珍惜生命的人,應當防微杜漸。
原文
今人感冒,每率己見用藥,病未除而元氣先傷以致困者,一也。
現在的人感冒,常常自以為是地用藥,病還沒除掉,元氣先受傷而導致困頓的,這是第一種情況。
原文
有未冒之前,元氣先虛,既冒之後,乘虛陷里,虛邪並病,醫者未及辨明而誤藥者,二也。
有在感冒之前,元氣已經虛弱,感冒之後,病邪乘虛侵入內裡,虛邪合併為病,醫生沒能辨清而用錯藥的,這是第二種情況。
原文
有稟性怯弱,情志多郁,素有骨蒸虛熱之患,重冒風寒,而咳傷肺絡,痰紅癆嗽者,三也。
有先天稟賦怯弱、情志多憂鬱,平素就有骨蒸虛熱的病患,又重複感受風寒,咳嗽損傷肺絡,出現痰中帶血、癆嗽的,這是第三種情況。
原文
有沉湎酒色,濕熱內傷,當風露臥,復感風邪而成癆瘵者,四也。
有沉迷於酒色,濕熱內傷,又在風中露宿,再次感受風邪而成為癆瘵的,這是第四種情況。
原文
有行房不謹,汗出當風,邪入三陰,傳為虛痿,或成癆風者,五也。
有房事不慎,出汗時當風,病邪侵入三陰經,轉變為虛痿,或者成為癆風的,這是第五種情況。
原文
有童子室女,情性執滯,素多愁郁,天癸不通,形神羸弱,偶冒風寒,內熱並病而成癆者,六也。
有童男處女,性情固執鬱滯,平素多愁善鬱,月經不通,形體精神瘦弱,偶然感受風寒,內熱與外邪合併為病而成癆病的,這是第六種情況。
原文
有體肥氣盛,情性素暴,不耐病苦,偶冒風寒而煩躁愈甚,酒色不戒,飲食失調,以致痰嗽咳血,音啞喉痹,朝涼暮熱,大肉脫盡而死者,七也。
有身體肥胖、氣盛,性情向來暴躁,不能忍耐病苦,偶然感受風寒而煩躁更加嚴重,又不戒酒色,飲食失調,以致痰嗽咳血、聲音嘶啞、喉嚨閉塞、早晨涼晚上熱、肌肉完全脫落而死亡的,這是第七種情況。
原文
有勞形役心,負重疾走,因燥熱而浴寒飲冷,當風露坐,以致感冒咳血而成癆者,八也。有師尼寡婦。
有身體勞累、用心過度,背負重物快走,因為燥熱而用冷水洗澡、喝冷飲,在風中露天而坐,以致感冒咳血而成癆病的,這是第八種情況。還有尼姑、寡婦。
原文
嫁娶愆期,憂思積忿,以致心相二火熾然日甚,偶感風邪,內外鬱蒸而成癆嗽咳血者,九也。
結婚延誤時機,憂愁思慮積累憤怒,以致心火和相火日益熾盛,偶然感受風邪,內外鬱結蒸騰而成癆嗽咳血的,這是第九種情況。
原文
有產後氣血正虛,失於謹慎,為風所襲,邪入至陰,而為煩渴內熱之恙,醫者誤為產虛,不知清散,補斂太早,則虛熱與邪熱同病而成產癆者,十也。
有產後氣血正虛,失去謹慎,被風邪侵襲,邪氣進入至陰,出現煩渴內熱的病症。醫生誤認為是產後虛弱,不知道清散,過早補斂,於是在虛熱與邪熱共同為病,形成產後癆病的,這是第十種情況。
原文
此十種死症,餘三十年來所見,指不勝屈,而觸發之因,多因感冒,豈感冒遂能殺人,實由根本先敗而然也。
這十種死症,我三十年來所見,數不勝數,而觸發的原因,多因感冒。難道感冒就能殺人嗎?實際上是因為根本先已敗壞才這樣的。
原文
(《百問》)(按:《醫方考》曰:無風不作骨蒸,其意蓋與此說相發。)
(《百問》)(按:《醫方考》說:沒有風就不會產生骨蒸,其意旨大概與此說互相闡發。)
原文
傳屍之由 (互見次條)傳屍者,非為一門相染而成也。
傳屍的來源(互相參見下一條)。所謂傳屍,並非同一家族互相傳染而形成的。
原文
人之血氣衰弱,臟腑虛羸,中於鬼氣,因感其邪,遂成其疾也。
當人血氣衰弱,臟腑虛弱消瘦,被鬼氣侵襲,因為感受了這種邪氣,於是形成這種疾病。
原文
或因酒食而遇,或因風雨而來,或問病弔喪而得,或朝走暮遊而逢,或因氣聚,或因血行,或露臥于田野,或偶會於園林,鍾此病死之氣,染而為疾,故曰傳屍也。(《中藏經》)
有時因為飲酒飲食而遇上,有時因為風雨而傳來,有時探病弔喪而得到,有時早晚走動遊玩而遇到,有時因為氣聚,有時因為血行,有時露宿在田野,有時偶然在園林中會合,聚集了這種病死之氣,感染而成為疾病,所以叫做傳屍。(《中藏經》)
原文
瘵蟲食人骨髓。血枯精竭不救者多。人能平時愛護元氣,保養精血,瘵不可得而傳。
癆蟲侵蝕人的骨髓。血液枯竭、精氣耗盡無法救治的很多。人如果平時能愛護元氣,保養精血,癆病就不可能傳染。
原文
惟夫縱欲多淫,若不自覺,精血內耗,邪氣外乘,是不特男子有傷,婦人亦不免矣。
只有那些放縱慾望、過多淫亂,如果不自覺,精血在內耗傷,邪氣乘虛外侵,這樣不僅男子受傷,婦女也難免。
原文
然而氣虛腹餒,最不可入勞瘵者之門,弔喪問疾,衣服器用中,皆能乘虛而染觸。
然而氣虛、肚子餓的人,最不可進入勞瘵病人的家門;弔喪探病時,病人的衣服器具用品中,都能乘虛而感染接觸。
原文
間有婦人入其房,睹其人病者,久之勞氣隨入,染患日久,莫不化而為蟲。(《直指》)
偶爾有婦人進入病人的房間,看到病人,時間久了勞氣隨之進入,感染患病日久,沒有不化為蟲的。(《直指》)
原文
生蟲之故 瘵疾有蟲,此蟲生於骨蒸勞熱。(《痰火顓門》)
生蟲的原因。癆病有蟲,這種蟲生長於骨蒸勞熱。(《痰火顓門》)
原文
蟲因氣化,氣聚則生,氣熱則長,氣衰則勝,氣去則出。
蟲因氣而變化,氣聚集則產生,氣熱則生長,氣衰弱則蟲勢勝,氣離去則蟲排出。
原文
所以治蟲之藥,不能行於五臟,而五蟲之症,不能效驗於今古也,哀哉!(《繩墨》)
所以治療蟲的藥物,不能運行到五臟,而五蟲的症狀,從古至今都沒有療效,可悲啊!(《繩墨》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。