雜病廣要

〔附〕陰痿

〔附〕陰痿(3)

〔附〕陰痿14
原文
上將丁香、木香、硃砂等三味同為細末,傾在附子甕兒內,以蕎麥麵和如餅劑裹。
白話
以上将丁香、木香、朱砂等三味共同研成细末,倒在附子罐儿内,用荞麦面调和如饼剂包裹。
原文
卻用生蘿蔔一個,徑四寸,劈作兩半,中間剜得可容上件藥,置之於內,以竹籤子簽定,用六一泥固了,約厚半指許。
白話
再用生萝卜一个,直径四寸,劈成两半,中间挖空可以容纳上件药,放置于内,用竹签子签定,用六一泥封固,约厚半指左右。
原文
於淨地剜一坑子,深五寸許,用炭火燒紅,去了炭火及灰,令坑內淨。
白話
在干净的地方挖一个坑,深五寸左右,用炭火烧红,去掉炭火和灰,让坑内干净。
原文
用好醋一盞潑在坑子,註定,將藥安在坑內,四畔用炭火一斤鋪蓋煅之,一時辰為度,去火,用新盆合定,令冷,與後藥一處為末。
白話
用好醋一盏泼在坑子里,淬火,将药安放在坑内,四周用炭火一斤铺盖煅烧,一个时辰为度,去火,用新盆合住,令其冷却,与后面的药一起研成末。
原文
舶上茴香(炒) 天台烏藥 白茯苓(去皮各一錢) 地龍(去土秤一字)
白話
舶上茴香(炒)天台乌药、白茯苓(去皮各一钱)地龙(去土称一字)
原文
上為細末,酒煮麵糊為丸,如綠豆大,每服二十丸,空心乳湯酒送下。(《御藥》)
白話
以上研为细末,用酒煮面糊为丸,如绿豆大,每次服二十丸,空腹时用乳汤酒送下。(《御药》)
原文
鹿茸酒,治陽事虛痿,小便頻數,面色無光。
白話
鹿茸酒,治阳事虚痿,小便频数,面色无光。
原文
用嫩鹿茸一兩,去毛切片,山藥末一兩,絹袋裹,置酒罈中,七日開瓶,日飲三盞,將茸焙作丸服。(《本草綱目》引《普濟方》)
白話
用嫩鹿茸一两,去毛切片,山药末一两,用绢袋包裹,放在酒坛中,七日后开瓶,每日饮三盏,将茸焙干作丸服用。(《本草纲目》引《普济方》)
原文
陽事痿弱,紫稍花生龍骨各二錢,麝香少許,為末,蜜丸梧子大,每服二十丸,燒酒下。欲解,飲生薑甘草湯。(同上引《集簡方》)
白話
阳事痿弱,紫稍花、生龙骨各二钱,麝香少许,研为末,蜜丸如梧桐子大,每次服二十丸,用烧酒送下。想要解除毒性,饮生姜甘草汤。(同上引《集简方》)
原文
陰痿不興,蜂窠燒研,新汲井水服二錢。(同上引《𡵺嚌神書》)
白話
阴痿不兴,蜂窠烧后研末,用新汲井水服二钱。(同上引《山碥神书》)
原文
清肝方 龍膽瀉肝湯,治陰痿弱而兩丸冷,陰汗如水,小便後有余滴臊氣,尻臀並前陰冷,惡寒而喜熱,膝亦冷,此肝經濕熱。
白話
清肝方。龙胆泻肝汤,治阴痿弱而两睾丸冷,阴汗如水,小便后有余滴臊气,尻臀并前阴冷,恶寒而喜热,膝也冷,这是肝经湿热。
原文
(按:此方原治陰部時復熱癢及臊臭,此文系固真湯主治,《醫通》移之此方,今從之。)
白話
(按:此方原治阴部时复热痒及臊臭,本文系固真汤主治,《医通》移至此处,现从之。)
原文
柴胡梢 澤瀉(以上各一錢) 車前子 木通(以上各五分) 生地黃 當歸梢 草龍膽(以上各三分)
白話
柴胡梢、泽泻(以上各一钱)车前子、木通(以上各五分)生地黄、当归梢、草龙胆(以上各三分)
原文
上銼如麻豆大,都作一服,水三盞,煎至一盞去渣,空心稍熱服,便以美膳壓之。(《蘭室》)
白話
以上锉如麻豆大,全部作一剂,水三盏,煎至一盏去渣,空腹时稍热服,服后便以美食压之。(《兰室》)