雜病廣要

泄瀉

泄瀉(14)

泄瀉19
原文
夫泄瀉卻用大黃者,乃通因通用也,非大實熱,勿輕用之。(《三因》)
白話
泄瀉卻使用大黃,這是通因通用的治法,如果不是大實熱證,不要輕易使用。(《三因》)
原文
治痼冷在腸胃間,連年腹痛泄瀉,休作無時,服諸熱藥不效,宜先取去,然後調治易瘥,不可畏虛以養病也,宜溫脾湯。
白話
治療久寒積滯在腸胃之間,連年腹痛泄瀉,發作無定時,服用各種熱性藥物無效,應當先用攻下法去除積滯,然後調理治療容易痊癒,不可因為害怕虛弱而養癰成患,適宜用溫脾湯。
原文
厚朴(去粗皮薑製) 乾薑(炮) 甘草 桂心(去皮不見火) 附子(生去皮臍各半兩) 大黃(生四錢碎切,湯一盞漬半日,搦去滓,煎湯時和滓下。)
白話
厚朴(去粗皮,用薑製過)、乾薑(炮)、甘草、桂心(去皮,不經火)、附子(生用,去皮臍,各半兩)、大黃(生用四錢,切碎,用一盞水浸泡半日,絞去藥渣,煎湯時連渣一同放入)。
原文
上細銼,水二升半,煎八合,後下大黃汁,再煎六合去滓,澄去腳,不要晚食,分三服溫服,自夜至曉令盡。不快,食前更以乾薑丸佐之。(《本事》)乾薑丸。
白話
以上藥材細細銼碎,用水二升半,煎至八合,然後加入大黃汁,再煎至六合,去渣,沉澱去除腳底沉澱物,不要吃晚飯,分三次溫服,從夜晚到天亮服完。若效果不快,飯前再用乾薑丸輔助治療。(《本事》)乾薑丸。
原文
乾薑(炮) 巴豆(去心炒黃研) 大黃(濕紙裹甑上蒸) 人參(各一錢去蘆)
白話
乾薑(炮)、巴豆(去心,炒黃,研細)、大黃(用濕紙包裹,放在蒸籠上蒸)、人參(各一錢,去蘆頭)。
原文
上除巴豆,余為末,同研,煉蜜丸如梧子大,服前湯時,用湯吞下一丸,米飲亦得。
白話
以上藥材除了巴豆之外,其餘研為細末,與巴豆一同研勻,用煉蜜製成如梧桐子大小的藥丸。服用前方湯藥時,用湯藥送服一丸,用米湯送服也可以。
原文
(同上)(《聖濟》治水瀉不止,黑神丸,出《滯下》針頭丸下。)三稜散,酒食傷積用此。
白話
(同上)(《聖濟》治療水瀉不止,黑神丸,出自《滯下》針頭丸條下。)三稜散,酒食所傷的積滯用此方。
原文
京三稜(炮) 蓬莪朮(炮) 益智仁 甘草(炙) 青皮(去白各二兩) 白茯苓(四兩)
白話
京三稜(炮)、蓬莪朮(炮)、益智仁、甘草(炙)、青皮(去白,各二兩)、白茯苓(四兩)。
原文
上末,每二錢,少鹽煎,吞感應丸,治傷食泄瀉。(《直指》)
白話
以上藥材研為細末,每次二錢,加少許鹽煎煮,送服感應丸,治療傷食泄瀉。(《直指》)
原文
灸法 熙寧四年,予親老在邵陽,忽患水瀉,百藥無效,遂灸天樞二穴立止,故述之(《神巧》)
白話
灸法:熙寧四年,我的父親在邵陽,忽然患水瀉,各種藥物都沒有效果,於是灸天樞二穴立刻止瀉,所以記述下來。(《神巧》)
原文
大便不禁,病亦惙矣,神闕、石門、丹田、屈骨端等,皆是穴處,宜速灸之。泄瀉,宜先灸臍中,次灸關元等穴。(《資生經》)
白話
大便不能控制,病情已經很危重了,神闕、石門、丹田、屈骨端等,都是穴位所在,應當趕快灸治。泄瀉,應當先灸臍中,然後灸關元等穴。(《資生經》)
原文
凡治濕,皆以利小便為主。諸泄不已,宜灸水分穴,謂水穀之所別也,臍之上一寸半,灸五、七壯,腹鳴如雷,水道行之候也。(《撮要圖》)
白話
凡是治療濕邪,都以通利小便為主要方法。各種泄瀉不止,適宜灸水分穴,這是水穀分別的部位,在肚臍上一寸半,灸五至七壯,腹部鳴響如雷聲,是水液通道通行的徵兆。(《撮要圖》)
原文
鄰郡一富翁,病泄瀉彌年,禮致子厚(按:子厚黃姓)診療,浹旬莫效。子厚曰,予未得其說,求歸。
白話
鄰郡有一位富翁,患泄瀉多年,以禮聘請子厚(按:子厚姓黃)診治,經過十天都沒有效果。子厚說:我還沒有找到病因,請求回去。
原文
一日讀《易》至天行健,朱子有曰:天之氣運轉不息,故閣得地在中間,如人弄碗珠,只運動不住,故在空中不墜,少有息則墜矣。因悟曏者富翁之病,乃氣不能舉為下脫也。
白話
有一天讀《易經》到「天行健」,朱子有句話說:天的氣運轉不停,所以能托住地在中間,就像人玩碗中的珠子,只有不停運動,才能在空中不掉落,稍微一停就會掉下來。於是領悟到先前那位富翁的病,是氣不能上舉而導致的下脫。
原文
又作字,持水滴吸水,初以大指按滴上竅,則水滿筒。放其按,則水下溜無餘。乃豁然悟曰:吾可治翁證矣。
白話
又寫字時,拿著水滴吸水,起初用大拇指按住水滴上面的小孔,水就充滿了筒。放開按壓,水就全部流下。於是豁然領悟說:我可以治療老先生這個病證了。
原文
即治裝往,翁家驚喜,至即為治艾,灸百會穴,未三、四十壯,泄瀉止矣。
白話
立即整理行裝前往,老先生家裡又驚又喜,到達後就準備艾絨,灸百會穴,不到三四十壯,泄瀉就停止了。
原文
生自少識之,後在鄴,胡元望女生始六月,亦病泄瀉不已,因教以前法,灸即愈。
白話
我從小就聽說了這件事,後來在鄴地,胡元望的女兒才六個月,也患泄瀉不止,於是教給她以前的方法,灸後即痊癒。
原文
(《攖寧生傳》)(灸大椎,出前溢飲滑泄。)
白話
(《攖寧生傳》)(灸大椎,出自前面溢飲滑泄條。)
原文
灸法:百會(治久瀉下陷脫滑者,灸三壯)、脾俞(治泄瀉,灸三壯)、中脘(灸七壯)、關元(治泄不止,可灸七壯)、腎俞(可灸五壯,治洞瀉不止)、大腸俞(可灸三壯,治腸鳴腹脹暴瀉)、天樞、氣海。(《醫統》)
白話
灸法:百會(治療久瀉導致下陷脫滑者,灸三壯)、脾俞(治療泄瀉,灸三壯)、中脘(灸七壯)、關元(治療泄瀉不止,可灸七壯)、腎俞(可灸五壯,治療洞瀉不止)、大腸俞(可灸三壯,治療腸鳴腹脹暴瀉)、天樞、氣海。(《醫統》)