原文
大凡治病,當識本末。假令嘔吐痰涎,胃虛不食,以致發熱。若與涼劑退熱,則胃氣愈虛,熱愈不退。惟先以助胃止吐為本,其熱自退。
一般來說治病,應當認識本末。假如嘔吐痰涎,胃虛不能進食,以致發熱。如果給予涼藥退熱,則胃氣更加虛弱,熱更不退。只有先以幫助胃氣、止嘔吐為根本,其熱自然會退。
原文
縱熱不退,但得胃氣已正,亦可旋與解熱之藥。(《醫彀》)
即使熱不退,只要胃氣已經恢復正常,也可以隨後給予解熱的藥物。(《醫彀》)
原文
死證 大痛色如青菜葉者死。(《要訣》)(按:《原病集》作吐如青菜汁者死。)渾身作脹者,不治。(《大還》)
死證:劇烈疼痛而且面色像青菜葉一樣的,會死亡。(《要訣》)(按:《原病集》作吐如青菜汁者死。)全身腫脹的,不治。(《大還》)
原文
面色青,指甲黑,中痛不止,肢厥不回,其凶可知也。(《金鑑》)
面色青,指甲黑,腹部疼痛不止,四肢厥冷不回,其凶險可知。(《金鑑》)
原文
眼胞浮腫,脈獨弦實,是為脾敗,百不救一。(《醫讀》)
眼胞浮腫,脈象獨見弦實,這是脾敗,百人中難救一人。(《醫讀》)
原文
定吐諸法 凡服湯嘔逆不入腹者,先以甘草三兩,水三升,煮取二升,服之得吐,但服之不吐益佳。消息定,然後服余湯,即流利更不吐也。凡嘔者多食生薑,此是嘔家聖藥。
止吐的各種方法:凡是服用湯藥而嘔吐、藥不入腹的,先用甘草三兩,水三升,煮取二升,服用後會吐,但服後不吐更好。等病情穩定後,再服用其餘湯藥,就會順利不再吐了。凡是嘔吐的人多吃生薑,這是嘔家的聖藥。
原文
(《千金》)(按:《資生經》曰:有此疾者,早上宜多用生薑泡湯取,或煨或生嚼,或取自然汁入酒服,皆效。)
(《千金》)(按:《資生經》說:有這種病的人,早上宜多用生薑泡湯服用,或煨或生嚼,或取自然汁加入酒中服用,都有效。)
原文
大凡治嘔,多是飲藥難服。於此方中(按:此方即丁香飲,治寒嘔,用丁香、半夏、橘紅、乾薑,更加減治諸嘔)選宜用者,研為細末,薑汁為丸尤妙,或間服鎮墜丹砂亦好,審而用之,不可苟也。(《續易簡方脈論》)
一般治療嘔吐,多是飲藥難以下嚥。在此方中(按:此方即丁香飲,治療寒性嘔吐,用丁香、半夏、橘紅、乾薑,再加減治療各種嘔吐)選用適宜的,研磨成細末,用薑汁做成丸藥尤其好,或者間隔服用鎮墜的丹砂也好,審慎地使用,不可馬虎。(《續易簡方脈論》)
原文
嘔家諸藥不效,日久胃虛不納穀,用長流水,和伏龍肝澄清,炒陳米煮湯,飲一二杯,以安胃氣,殊效。
嘔吐患者各種藥物無效,日久胃虛不能受納穀物,用長流水,和伏龍肝澄清,炒陳米煮湯,飲用一二杯,以安撫胃氣,特別有效。
原文
予按為醫者臨診治病,貴能體貼病情,能用心法。大凡嘔吐不納藥食者,最難治療。蓋藥入即吐,安能有功。又切不可強灌胃口,愈吐愈翻,萬不能止。
我認為作為醫者臨診治病,貴在能體貼病情,能用心法。一般嘔吐不能納藥食的,最難治療。因為藥入即吐,怎能有效。又切不可強灌胃口,越吐越翻,萬不能止。
原文
予之治此頗多,先將薑湯和黃土作二泥丸,塞其兩鼻,使之不聞藥氣。
我治療此病很多,先將薑湯和黃土做成兩個泥丸,塞住他的兩個鼻孔,使他不聞到藥氣。
原文
然後用對證之藥煎好,斟出澄清,冷熱得中,止服一口。即停之半時之久,再服一口。又停之良久,服二口。停之少頃,則任服不吐矣。斯時胃口已安,焉能作吐。
然後用對證的藥煎好,倒出澄清,冷熱適中,只服一口。就停半個時辰之久,再服一口。又停很久,服兩口。停一會兒,就可以任意服藥而不吐了。此時胃口已經安定,怎能再吐。
原文
愚人不知,明見其吐藥不納,偏以整杯整碗強灌之,則一吐傾囊而出,又何藥力之可恃乎。
愚昧的人不知道,明明看到病人吐藥不納,偏偏用整杯整碗強灌,結果一吐全部傾囊而出,又有什麼藥力可以依靠呢。
這樣的方法,不僅兒科可用,就是成人內科也應當知道。
原文
倘臨證不體病情,全無心法,即如嘔吐一證,雖能識病,雖能用藥,其如不納何哉。(《幼幼集成》)
倘若臨證不體貼病情,全無心法,就像嘔吐這一證,雖然能識病,雖然能用藥,但對藥不能納入又有什麼辦法呢。(《幼幼集成》)
原文
嘔吐藥,忌栝蔞、杏仁、桃仁、蘿蔔子、山梔,皆要作吐(《醫通》曰:一切有油之物,皆犯胃作吐)。凡藥帶香藥行散不妨。
嘔吐的用藥,忌用栝蔞、杏仁、桃仁、蘿蔔子、山梔,這些都會導致嘔吐(《醫通》說:一切有油之物,都犯胃導致嘔吐)。凡是藥物帶有香藥行散作用的無妨。
原文
溫中方法 《備急》療吐逆,水米不下,乾薑甘草湯方。乾薑(二分炮) 甘草(一分炙)
溫中方法 《備急》治療吐逆,水米不下,乾薑甘草湯方。乾薑(二分炮) 甘草(一分炙)
原文
上二味切,以水二合,煎取一合,去滓頓服則定。少間與粥,則不嘔,神驗。(《外臺》)
以上二味切碎,用水二合,煎取一合,去渣一次服下則止。稍後給予粥,就不會嘔吐,神效。(《外臺》)
原文
《延年》甘草飲,主脾腎疼氣乘心,痛悶吐利,四肢逆冷或煩疼方。
《延年》甘草飲,主治脾腎疼氣乘心,痛悶吐利,四肢逆冷或煩疼的方劑。
原文
甘草(二兩炙) 人參(二兩) 乾薑(四兩) 厚朴(二兩炙) 白朮(二兩)
甘草(二兩炙) 人參(二兩) 乾薑(四兩) 厚朴(二兩炙) 白朮(二兩)
原文
上五味切,以水五升,煮取一升五合,去滓分溫三、四服,如人行八、九里。
以上五味切碎,用水五升,煮取一升五合,去渣分溫三、四次服,間隔約人行八、九里的時間。
原文
(同上)又許仁則積冷在胃,嘔逆不下食,人參等七味丸,於本方去甘草、乾薑,加生薑屑、細辛、橘皮、桂心為末,蜜和為丸,如梧子,飲下之,初服十丸,日二,加至二十丸。
(同上)又許仁則積冷在胃,嘔逆不下食,人參等七味丸,於本方去甘草、乾薑,加生薑屑、細辛、橘皮、桂心為末,蜜和為丸,如梧子,用飲送下,初服十丸,每日二次,加至二十丸。
原文
一方,白朮散,治嘔吐,用白朮、人參各一兩,半夏一兩半,茯苓、乾薑、甘草各半兩,薑、棗煎。
另一方,白朮散,治療嘔吐,用白朮、人參各一兩,半夏一兩半,茯苓、乾薑、甘草各半兩,加生薑、大棗煎服。
原文
治嘔逆噁心者,於治中湯中(按:系理中湯四味各一兩,加橘紅二兩)更加丁香半兩,半夏一兩,名丁香溫中湯,每服加生薑十片煎服。
治療嘔逆噁心的,在治中湯中(按:即理中湯四味各一兩,加橘紅二兩)再加丁香半兩,半夏一兩,名為丁香溫中湯,每次服用加生薑十片煎服。
原文
(同上)加味理中湯,治痰浮於上,嘔吐不已,加半夏、丁香,酌量用,每服四錢,水煎不拘時熱服,再入生薑亦可。(《得效》)半夏茯苓飲子,治痰飲嘔吐。
(同上)加味理中湯,治療痰浮於上,嘔吐不止,加半夏、丁香,酌量使用,每次服四錢,水煎不拘時候熱服,再加入生薑也可以。(《得效》)半夏茯苓飲子,治療痰飲嘔吐。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。