原文
上為末,每服二錢匕,水一盞,姜三片,薄荷七葉,煎七分,空心服。治氣,去薄荷,用棗子二枚同煎。(《和劑》)八味順氣散。
將上述藥材研為細末,每次服用二錢匕,加入水一盞、生薑三片、薄荷七葉,煎至七分,空腹服用。治療氣病時,去掉薄荷,改用二枚棗子一同煎煮。(《和劑》)八味順氣散。
原文
白朮 白茯苓(去皮) 青皮(去白) 香白芷 陳皮(去白) 天台 烏藥 人參(各一兩) 甘草(炙半兩)
白朮、白茯苓(去皮)、青皮(去白)、香白芷、陳皮(去白)、天台、烏藥、人參(各一兩)、甘草(炙半兩)。
原文
上為細末,每服三錢,水一大盞,煎至七分溫服,不拘時候,仍以酒化蘇合香丸間服。(《濟生方》)
將上述藥材研為細末,每次服用三錢,加入一大盞水,煎至七分,溫服,不限時間,並用酒化開蘇合香丸間隔服用。(《濟生方》)
勻氣散,這個方劑前代曾服用有效,服用風藥十三日即安。
原文
可治腰腿疼,半身不遂,手足不能屈伸,口眼喎斜。
可治療腰腿疼痛、半身不遂、手足不能屈伸、口眼歪斜。
原文
風氣中風中氣,便用風藥治之,十無一愈;當以氣藥治之,氣順則風散,近有人服之見效。
對於風氣、中風、中氣,如果直接用風藥治療,十個沒有一個能痊癒;應當用氣藥治療,氣順則風散,近來有人服用此方見效。
原文
白朮(四兩煨) 沉香(五錢鎊) 天麻(一兩) 天台烏藥(三兩) 青皮(五錢去穰) 白芷 甘草(各五錢) 人參(去蘆,按袖珍方五錢)
白朮(四兩,煨過)、沉香(五錢,鎊碎)、天麻(一兩)、天台烏藥(三兩)、青皮(五錢,去穰)、白芷、甘草(各五錢)、人參(去蘆,按《袖珍方》為五錢)。
原文
上為㕮咀,每服三錢,水一盞半,生薑三片,紫蘇五葉,木瓜三片,棗子一枚,煎至七分去滓,空心溫服。(《瑞竹堂方》)
將上述藥材切為粗末,每次服用三錢,加入水一盞半、生薑三片、紫蘇五葉、木瓜三片、棗子一枚,煎至七分,去渣,空腹溫服。(《瑞竹堂方》)
原文
省風散,治氣不和,為風寒邪濕之氣著於手足,麻痹,頭重偏疼,起居旋運,四肢倦怠,足脛緩弱,掣痛無時。
省風散,治療氣不和,因風寒邪濕之氣侵入手足,導致麻痹、頭重偏痛、起身時眩暈、四肢倦怠、足脛鬆軟無力、時時抽痛。
每當遇到陰晦風寒天氣,出現神思不清、痰氣上逆等症狀,都應預先服用。
原文
羌活 防風 甘草 白茯苓(各半錢) 木香(一分) 人參 陳皮(各三錢) 天台烏藥(三錢) 白朮(一兩麩炒) 南星(半兩重者一隻炮去皮切如豆大) 附子(九錢炮去皮臍切)
羌活、防風、甘草、白茯苓(各半錢)、木香(一分)、人參、陳皮(各三錢)、天台烏藥(三錢)、白朮(一兩,麩炒)、南星(取半兩重者一枚,炮製後去皮,切如豆大)、附子(九錢,炮製後去皮臍,切片)。
原文
上㕮咀,每服四錢,大姜十片,棗二個煎,不拘時候。
將上述藥材切為粗末,每次服用四錢,加入生薑十片、紅棗二個一同煎煮,不限時間服用。
原文
(《朱氏集驗方》)葉氏醒風湯,治左癱右瘓,口眼喎斜,筋脈拳攣,手足無力,行步艱難。
(《朱氏集驗方》)葉氏醒風湯,治療左癱右瘓、口眼歪斜、筋脈拘攣、手足無力、行走困難。
原文
於本方去羌活、甘草、茯苓、人參、陳皮,加白附子、當歸、白芍藥。治卒中風,痰涎,牙關緊急,不省人事。南木香(半兩生用)
在本方中去除羌活、甘草、茯苓、人參、陳皮,加入白附子、當歸、白芍藥。治療中風猝發、痰涎壅盛、牙關緊閉、不省人事。南木香(半兩,生用)。
原文
上碾為細末,以生薑七片,天南星七片,栝蔞子十四粒,濃煎取湯七分盞,調木香末,候溫灌之。
將南木香碾為細末,用生薑七片、天南星七片、栝蔞子十四粒,濃煎取湯七分盞,調入木香末,待溫後灌服。
原文
若牙關不開,自有開牙關藥,方在後(按:如烏梅、細辛、麝香末揩牙關,及以皂角末搐鼻中是也。)近世人醫卒中風,便以附子等藥與之,往往多不救。蓋緣卒中氣逆,遽進以風藥,甚不相投。
如果牙關不開,另有開牙關的藥物,方劑在後(按:如用烏梅、細辛、麝香末擦牙關,以及用皂角末吹鼻中即是。)近世醫生治療中風猝發,立刻用附子等藥給患者服用,往往多數無法救治。這是因為中風猝發時氣逆,急用風藥,藥性很不投合。
原文
惟木香可以順其氣,助以薑、星、瓜子,以下其痰,庶幾氣順而人醒,然後可以用星、附等藥。
只有木香可以順氣,配合生薑、天南星、栝蔞子,來降下痰涎,希望氣順而使人甦醒,然後才可以使用南星、附子等藥。
原文
若倉猝未能辦上項藥材,急以蘇合香丸一二丸,木香湯調與服亦佳。(《衛生十全方》)
如果倉促間未能備齊上述藥材,緊急時用蘇合香丸一二丸,以木香湯調服也很好。(《衛生十全方》)
原文
寧神諸方 延年急療偏風,膈上風熱經心臟,恍惚神情,天陰心中惛惛,如醉不醉方。
寧神諸方:延年急療偏風,膈上風熱經心臟,恍惚神情,天陰心中昏昏,如醉不醉的方劑。
原文
淡竹瀝(三升,若熱多用竹瀝,冷多用荊瀝) 羚羊角(二分屑) 膏石(十分碎綿裹) 茯神(六分切)
淡竹瀝(三升,若熱多用竹瀝,冷多用荊瀝)、羚羊角(二分,屑)、膏石(十分,搗碎,綿裹)、茯神(六分,切)。
原文
上四味,以水一升,合竹瀝,煮取一升五合,去滓,食後欲消,分為三服。常能服之,永不畏風發。忌酢物。
以上四味藥,用水一升,加入竹瀝,煮取一升五合,去渣,在飯後欲消化時,分為三次服用。經常服用,永遠不怕風病發作。忌醋類食物。
(《外臺》)治療中風,失音不能言語,宜服用桂心散方。
原文
桂心(一兩) 羌活(二兩) 防風(二兩去蘆頭) 附子(一兩炮裂去皮臍)赤箭(一兩) 羚羊角屑(一兩) 酸棗仁(一兩) 甘草(半兩炙微赤銼)
桂心(一兩)、羌活(二兩)、防風(二兩,去蘆頭)、附子(一兩,炮裂,去皮臍)、赤箭(一兩)、羚羊角屑(一兩)、酸棗仁(一兩)、甘草(半兩,炙微赤,銼)。
原文
上件藥搗篩為散,每服四錢,以水一中盞,煎至五分去滓,入竹瀝一合,更煎一兩沸,不計時候溫服。
將上述藥材搗篩為散,每次服用四錢,用水一中盞,煎至五分,去渣,加入竹瀝一合,再煎一兩沸,不限時間溫服。
原文
(《聖惠》)《傳家秘寶》名解語散(《簡易方》引《資壽方》散作湯)。
(《聖惠》)《傳家秘寶》名為解語散(《簡易方》引《資壽方》中將散改為湯)。
原文
《聖濟》名桂附湯,治中風,精神冒悶,語聲不出。
《聖濟》名為桂附湯,治療中風,精神昏蒙悶亂,語聲不出。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。