原文
痢之為病,與泄瀉相似不同,《內經》名之腸澼,仲景則以下利括之。
痢這種疾病,與泄瀉相似但不同,《內經》稱之為腸澼,張仲景則以下利概括它。
滯下這個名稱也出自漢晉時期,現在標記在篇章中以便與那些區別。
原文
是證此間所見多屬熱疫,而考之往籍,宋代之方概不過逐積、澀腸二端,明人往往本之脾腎,專務調補,均歉於事用。今通融諸家,無所偏主,庶足以應變乎。
這種證候在本地所見多屬熱性疫病,而考證過往典籍,宋代的方劑大抵不超過攻逐積滯、收澀腸道兩端,明代人往往根據脾腎,專注於調理補益,都對實際應用有所欠缺。現在融會貫通各家學說,不偏執於某一種,或許足以應對變化吧。
原文
名義 初虞世《養生必用方》云:古人凡奏圊頻並皆謂之利,尋常水瀉謂之利,米穀不化謂之米穀利,或言下利清穀。
名義 初虞世《養生必用方》說:古人凡是頻繁上廁所都稱之為利,普通水瀉稱為利,米穀不化稱為米穀利,或者說下利清穀。
原文
痢謂之滯下,謂所下濡滯,膿血點滴,坐圊遲久,豈不謂之滯下也。
痢稱為滯下,是指所下之物黏滯不通暢,膿血點滴,坐在廁所很長時間,難道不稱之為滯下嗎?
原文
(《萬安方》)(按:米穀疑水穀,然《幼幼新書》引亦作米穀,且云或言下利清穀,則難得改易,姑仍其舊。)
(《萬安方》)(按:米穀疑為水穀,然而《幼幼新書》引用也作米穀,並且說或言下利清穀,則難以更改,姑且保留原樣。)
原文
源由諸說 水穀痢者,由體虛腠理開,血氣虛,春傷於風,邪氣留連在肌肉之內,後遇脾胃大腸虛弱而邪氣乘之,故為水穀痢也。脾與胃為表裡。胃者脾之府也,為水穀之海。脾者胃之藏也,其候身之肌肉。
源由諸說 水穀痢,是由於體虛腠理開洩,血氣虛弱,春季被風邪所傷,邪氣留連在肌肉之內,後來遇到脾胃大腸虛弱而邪氣趁虛侵入,所以形成水穀痢。脾與胃互為表裡。胃是脾的腑,為水穀之海。脾是胃的臟,其外在表現是身體的肌肉。
原文
而脾氣主消水穀,水穀消,其精化為榮衛,中養臟腑,充實肌膚。大腸肺之腑也,為傳導之官,化物出焉。
而脾氣主管消化水穀,水穀消化後,其精華化為榮衛之氣,內養臟腑,充實肌膚。大腸是肺的腑,為傳導之官,運化糟粕而出。
原文
水穀之精化為血氣,行於經脈,其糟粕行於大腸也。
水穀的精華化為血氣,運行於經脈,其糟粕運行於大腸。
肺與大腸互為表裡,而肺主管氣,其外在表現是身體的皮毛。
原文
春陽氣雖在表,而血氣尚弱,其飲食居處,運動勞役,血氣虛者,則為風邪所傷,客在肌肉之間。後因脾胃氣虛,風邪又乘虛而進入於腸胃。
春季陽氣雖在體表,但血氣尚弱,若飲食居處、運動勞役,血氣虛弱的人,就會被風邪所傷,停留於肌肉之間。後來因脾胃氣虛,風邪又趁虛進入腸胃。
原文
其脾氣弱則不能剋制水穀,故糟粕不結聚而變為痢也。(《病源論》)
其脾氣虛弱則不能消化水穀,所以糟粕不凝結聚集而變為痢疾。(《病源論》)
赤白痢疾,古人稱之為滯下,近代說沒有積滯就不會形成痢疾。
原文
以僕思之,一歲之中,豈惟夏秋之間有積而春冬無之。得非致疾之由,皆因春傷風邪。
依我思考,一年之中,難道只有夏秋之間有積滯而春冬沒有嗎?患病的緣由,都是因為春季被風邪所傷。
原文
然風喜傷肝,春時肝木正旺而不受邪,移氣克於脾土。
然而風邪喜歡損傷肝臟,春季肝木正旺而不受邪,移氣剋制脾土。
原文
脾受賊邪,故不能克化食飲,又乃飲食不節,恣餐生硬瓜果魚肉黏膩等物,積聚不化,更因外感五邪,如當風取涼、露臥濕地等,不為霍亂,則成滯下必矣。其中卻有冷熱之分。(《管見良方》)
脾臟受到賊邪,所以不能消化飲食物,又加上飲食不節制,恣意食用生硬瓜果魚肉黏膩等物,積聚不化,再加上外感五邪,如迎風取涼、露臥濕地等,不變成霍亂,則必定形成滯下。其中卻有冷熱之分。(《管見良方》)
原文
夫痢疾者,因夏月初秋忽有暴冷,折於盛熱,無可分散,客搏肌中,發於外則為瘧,發於內則為痢,內外俱發則為瘧痢。
痢疾這種病,是因為夏季初秋忽然有暴冷,阻折於盛熱,無處分散,客搏於肌中,發於外則為瘧疾,發於內則為痢疾,內外俱發則為瘧痢。
原文
皆由榮衛不和,腸胃虛弱,冷熱之氣乘虛客於腸胃。
都是由於榮衛不和,腸胃虛弱,冷熱之氣趁虛客於腸胃。
原文
又因飲食有冷,冷氣在腸胃,復為熱氣所傷,腸胃宿虛,故受熱氣,夾熱則赤,夾冷則白,冷熱交攻則膿血相雜。
又因飲食有冷,冷氣在腸胃,復被熱氣所傷,腸胃本來虛弱,所以受熱氣,夾熱則赤,夾冷則白,冷熱交攻則膿血相雜。
原文
亦因沉積所作,赤痢積熱,白痢積冷,赤白痢冷熱之積。
也因沉積所致,赤痢為積熱,白痢為積冷,赤白痢為冷熱之積。
原文
若脾胃氣虛,不能消化水穀,則糟粕不聚;或春間解脫,風冷所傷,腸虛胃弱,卒被寒所折,便為下痢多矣。(《全嬰方論》)
若脾胃氣虛,不能消化水穀,則糟粕不聚集;或春季脫衣,被風冷所傷,腸虛胃弱,突然被寒邪所折,便會發生下痢很多。(《全嬰方論》)
原文
蓋人日受飲食之積留滯於內,濕蒸熱瘀伏而不作,偶或調攝失宜,復感酷熱之毒,至秋陽氣始收,火氣下降,蒸發蓄積而滯下之病作矣。
人每天接受飲食的積滯留於體內,濕熱騰蒸瘀滯伏藏而不發作,偶爾調攝失宜,又感受酷熱之毒,到秋季陽氣開始收斂,火氣下降,蒸發蓄積而滯下之病發作了。
原文
(《明醫指掌》)(按:此說《醫統》引戴氏,又出薛氏《平治會萃附論》,當考。)
(《明醫指掌》)(按:此說《醫統》引戴氏,又出薛氏《平治會萃附論》,當考。)
原文
泄瀉痢瘧同乎一源,多由暑月脾胃氣虛、飲食傷積所致。
泄瀉痢瘧同出一個源頭,多由暑月脾胃氣虛、飲食傷積所致。
原文
飲食才傷便作,則為泄瀉為輕;飲食停積既久,則為瘧痢為重。而瘧與痢又有分別。
飲食剛受傷就發作,則為泄瀉較輕;飲食停積日久,則為瘧痢較重。而瘧與痢又有分別。
原文
飲食為痰,充乎胸膈則為瘧疾;飲食為積,膠乎腸胃則為痢疾。古人有言曰:無痰不是瘧,無積不是痢。良有以也。(《丹溪心法附余》)
飲食化為痰,充滿胸膈則為瘧疾;飲食化為積,膠著於腸胃則為痢疾。古人有話說:無痰不是瘧,無積不是痢。確實有道理啊。(《丹溪心法附余》)
原文
脈候 腸澼下膿血,脈沉小流連者生,數疾且大有熱者死。
脈候 腸澼下膿血,脈象沉小流連的預後好,數疾且大兼有熱的預後差。
原文
腸澼筋攣,其脈小細安靜者生,浮大緊者死。(《脈經》)
腸澼筋攣,脈象小細安靜的預後好,浮大緊的預後差。(《脈經》)
原文
脈時小絕者生,洪大數者死。懸絕澀者死,細微而澀者生。緊大而滑者死,得代絕脈者亦死。(《病源論》)
脈象時而小絕的預後好,洪大數的預後差。懸絕澀的預後差,細微而澀的預後好。緊大而滑的預後差,得代絕脈的也預後差。(《病源論》)
下痢脈象微小卻為生,脈大浮洪則無痊癒之日。(《脈訣》)
原文
(《濟生》)(按:此改經文懸澀為弦急。《醫約》曰:此乃大概言之,又當審其胃氣。如有胃氣,則脈雖大不妨,又不可以一途而論也。)
(《濟生》)(按:此改經文懸澀為弦急。《醫約》曰:此乃大概言之,又當審其胃氣。如有胃氣,則脈雖大不妨,又不可以一途而論也。)
原文
法曰證與脈合者生,相反者死。今痢為有餘之證,脈宜洪大數實,乃為脈證相符而可治,今又有不治者何?
法則說:證與脈合者生,相反者死。現在痢為有餘之證,脈宜洪大數實,才是脈證相符而可治,現在又有不治的情況是為什麼?
原文
蓋痢雖屬有餘,而下利則傷氣傷血,實為有餘中不足。
因為痢雖屬有餘,但下利則傷氣傷血,實為有餘中的不足。
原文
故脈沉小流連者生,洪大數身熱者死,細小安靜者生,浮大而緊者死,陰症見陽脈者生,陽症見陰脈者死,身熱脈大者半死半生。(《會解》)
所以脈沉小流連者生,洪大數身熱者死,細小安靜者生,浮大而緊者死,陰證見陽脈者生,陽證見陰脈者死,身熱脈大者半死半生。(《會解》)
原文
下痢白沫,初起脈小滑能食者易治,洪大急疾四肢厥冷者難治。
下痢白沫,初起脈小滑能食者易治,洪大急疾四肢厥冷者難治。
原文
下痢膿血,初起脈小滑或弦軟身不熱者易治;數實滑大而身熱者,勢雖甚猶或可治;若先不熱,五六日後反發熱脈大者必死。
下痢膿血,初起脈小滑或弦軟身不熱者易治;數實滑大而身熱者,勢雖甚猶或可治;若先不熱,五六日後反發熱脈大者必死。
原文
久則脈宜芤遲虛細,不宜數盛滑實,或身熱不止、口噤不食者皆死。久痢脈結代,反驟能食為除中者必死。
久則脈宜芤遲虛細,不宜數盛滑實,或身熱不止、口噤不食者皆死。久痢脈結代,反驟能食為除中者必死。
原文
大抵下利之脈,初起雖實大不妨,六七日後最忌強盛。凡下利脈浮身熱作風治,脈沉身重作濕治。下利為腸胃病,雖迸進而能食則吉。若噤口痢,初起脈數實可治。久痢而反不能食,脈見有餘者死。惟小弱流利者,當作胃虛治之。(《醫通》)
大抵下利之脈,初起雖實大不妨,六七日後最忌強盛。凡下利脈浮身熱作風治,脈沉身重作濕治。下利為腸胃病,雖頻頻進食而能食則吉。若噤口痢,初起脈數實可治。久痢而反不能食,脈見有餘者死。惟小弱流利者,當作胃虛治之。(《醫通》)
原文
痢為里證,脈宜沉惡浮(有表邪者不在此論),宜細惡大(初起邪盛者不在此論),宜緩惡弦。(《醫碥》)
痢為裡證,脈宜沉惡浮(有表邪者不在此論),宜細惡大(初起邪盛者不在此論),宜緩惡弦。(《醫碥》)
原文
辯證要領 其證有令人先泄瀉不止變成痢疾者,亦有不瀉便成痢疾者。其證心腹㽲痛甚不可忍,亦有不痛者。裡急後重,奏厠頻迸,或有或無。
辯證要領 其證有令人先泄瀉不止變成痢疾者,亦有不瀉便成痢疾者。其證心腹㽲痛甚不可忍,亦有不痛者。裡急後重,頻頻上廁所,或有或無。
原文
宜子細看厠馬中,若有一點或赤或白或赤白相雜,此即痢證無可疑者。
應仔細看廁所中,若有一點或赤或白或赤白相雜,這就是痢證無可懷疑的。
原文
(按:《和劑·指南》曰。病人登厠,才有一兩點物或赤或白或如魚腦者,此皆痢證也。此陳氏所本。)雖曰赤色為熱,白色為寒,赤白相雜為冷熱不調,然不若姑以此法辨之。
(按:《和劑·指南》曰。病人登廁,才有一兩點物或赤或白或如魚腦者,此皆痢證也。此陳氏所本。)雖說赤色為熱,白色為寒,赤白相雜為冷熱不調,然而不如用此法來辨別。
原文
凡痢疾有冷熱虛實,一時脈證未明,全在醫者子細詳察,不可執脈。(《管見良方》)
凡痢疾有冷熱虛實,一時脈證未明,全在醫生仔細詳察,不可固執於脈象。(《管見良方》)
原文
諸有積,以肚熱纏痛推之。諸有氣,以狀如蟹渤驗之。(《直指》)
諸有積,以肚熱纏痛推斷之。諸有氣,以狀如蟹渤驗證之。(《直指》)
原文
泄痢之病,水穀或化或不化,並無努責,惟覺困倦。
原文
若滯下則不然,或膿或血,或膿血相雜,或腸垢,或無糟粕,或糟粕相混。
若滯下則不然,或膿或血,或膿血相雜,或腸垢,或無糟粕,或糟粕相混。
原文
雖有痛、不痛、大痛之異,然皆裡急後重,逼迫惱人。考之於經,察之於證,似乎皆熱證實證也。余近年涉歷,亦有大虛大寒者,不可不知。(《局方發揮》)
雖有痛、不痛、大痛之異,然皆裡急後重,逼迫惱人。考之於經,察之於證,似乎皆熱證實證也。余近年涉歷,亦有大虛大寒者,不可不知。(《局方發揮》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。