雜病廣要

諸氣病

諸氣病(6)

諸氣病24
原文
上用水八分盞,分作四處,以乳缽內逐一件藥徐徐磨之,磨得水濃為度,然後四者合而為一,再用慢火煎至六分以上,通口服之。
白話
以上藥材,用水八分盞,分成四份,在乳缽內將每一味藥慢慢研磨,磨到水色濃厚為標準,然後將四份合併為一,再用慢火煎煮至六分以上,一次全部服用。
原文
(《衛生家寶》)《濟生》治喘,於本方去木香,加人參。
白話
(《衛生家寶》)《濟生方》治療氣喘,在本方中去除木香,加入人參。
原文
《得效》曰:有熱者加大黃、枳殼,名六磨湯。
白話
《得效方》說:有熱象的人,加入大黃、枳殼,名為六磨湯。
原文
《醫方考》五磨飲子,治暴怒暴死者,名曰氣厥,於本方加枳實。
白話
《醫方考》的五磨飲子,治療因突然暴怒而導致昏厥死亡(稱為氣厥)的病症,在本方中加入枳實。
原文
(《粹言》曰:治七情鬱結等氣,或脹痛。)
白話
(《粹言》說:治療因七情鬱結等導致的氣病,或腹部脹痛。)
原文
五香散,升降諸氣,宣利三焦,疏導壅滯,發散邪熱,治陰陽之氣鬱結不消,諸熱蘊毒,腫痛結核,或似癰癤而非,使人頭痛惡心,寒熱氣急。木香 丁香 沉香 乳香 藿香(各等分)
白話
五香散,能使全身氣機升降有序,宣通疏利三焦,疏導體內壅塞阻滯,發散邪熱。治療陰陽之氣鬱結不散,各種熱邪蘊積成毒,導致的腫痛、結核,或者症狀像癰癤但又不是癰癤,使人頭痛、噁心、發冷發熱、氣急。藥材:木香、丁香、沉香、乳香、藿香(各等份)。
原文
上為粗末,每服三錢,水一盞半,煎至八分,去滓食後溫服。
白話
將以上藥材搗成粗末,每次服用三錢,用水一盞半煎煮至八分,濾去藥渣,在飯後溫服。
原文
(《和劑》)(按:此係《千金》五香連翹湯中五香,今易麝香以藿香。)正氣天香散,治九氣。
白話
(《和劑局方》)(按:這是《千金要方》五香連翹湯中的五香,現在將麝香替換為藿香。)正氣天香散,治療九種氣病。
原文
烏藥(二兩) 香附末(八兩) 陳皮 蘇葉 乾薑(各一兩)
白話
烏藥(二兩)、香附末(八兩)、陳皮、蘇葉、乾薑(各一兩)。
原文
上為細末,調服。(《綱目》引河間)又引河間治婦人一切諸氣,或上湊心胸,或攻築脅肋,腹中結塊,發渴刺痛,月水不調,或暈眩嘔吐,往來寒熱,減食。
白話
將以上藥材研成細末,調服。(《本草綱目》引用劉河間方)又引用劉河間方治療婦女各種氣病,有的氣上衝心胸,有的攻沖脅肋,腹中結塊,口渴、刺痛,月經不調,或者頭暈目眩、嘔吐,寒熱往來,食慾減退。
原文
《微義》引《紺珠》正氣天香湯,乾薑炒黑㕮咀,每七八錢,水煎服。《丹溪纂要》加甘草,水煎。木香破氣散。(又名不老湯。)
白話
《醫學微義》引用《紺珠集》的正氣天香湯,將乾薑炒黑後㕮咀,每次用七八錢,水煎服。《丹溪纂要》在此方中加入甘草,用水煎服。另有木香破氣散(又名不老湯)。
原文
香附子(四兩) 甘草(半兩) 烏藥 木香 片薑黃(各二兩)
白話
香附子(四兩)、甘草(半兩)、烏藥、木香、片薑黃(各二兩)。
原文
上為末,每服二錢,鹽湯空心調下。(《袖珍》)(按:此方本出《是齋》,今加烏藥、木香。)
白話
將以上藥材研成粉末,每次服用二錢,用鹽湯在空腹時調服。(《袖珍方》)(按:此方原本出自《是齋百一選方》,現在加入了烏藥、木香。)
原文
抑氣散,治氣道壅滯,不得升降,脈盛氣粗,或胸膈痰飲窒礙,或脅肋肝邪逆滯。凡氣實諸痛,用此抑之。
白話
抑氣散,治療氣道壅塞阻滯,不能正常升降,脈象盛大、呼吸粗重,或者胸膈有痰飲阻礙,或者脅肋因肝氣逆行而鬱滯。凡是氣實引起的各種疼痛,用此方來抑制。
原文
烏藥(二兩) 紫蘇 廣皮 檳榔 枳殼 砂仁(各一兩) 沉香(五錢) 香附(半斤)
白話
烏藥(二兩)、紫蘇、廣皮、檳榔、枳殼、砂仁(各一兩)、沉香(五錢)、香附(半斤)。
原文
上為末,每服一錢,白湯調服。(《醫統》)
白話
將以上藥材研成粉末,每次服用一錢,用白開水調服。(《醫統》)
原文
交感丹,或云此藥大峻,恐走氣,更看人稟賦如何。(按:此言可疑。)
白話
交感丹,有人說此藥藥性非常峻猛,恐怕會耗散元氣,還要看病人體質稟賦如何。(按:這種說法值得懷疑。)
原文
香附子(一斤新汲水浸一宿磨去黑毛炒黃) 茯神(四兩)
白話
香附子(一斤,用新打來的井水浸泡一夜,磨去黑毛,炒至黃色)、茯神(四兩)。
原文
上為細末,煉蜜為丸,如彈子大,每朝以降氣湯嚼下一粒。
白話
將以上藥材研成細末,用煉製過的蜂蜜製成丸藥,如彈子大小。每天早晨用降氣湯送服,嚼下一粒。
原文
(《是齋》)(按:此方《御藥院方》引鐵甕申先生有詳說,宜參。又此降氣湯系香附、茯神、甘草。)《回春》治一切諸氣,公私拂情,名利失志,抑鬱煩惱,七情所傷,不思飲食,面黃形羸,胸膈諸證,極有神效。
白話
(《是齋百一選方》)(按:此方在《御藥院方》中引用鐵甕申先生有詳細解說,應當參考。另外,這個降氣湯是由香附、茯神、甘草組成的。)《萬病回春》記載此方治療一切氣病,無論是因公事私事不順心,或求名利不得志,導致的抑鬱煩惱,七情內傷,不思飲食,面色萎黃,形體消瘦,以及胸膈間的各種病症,有極佳的效果。
原文
獨香湯,主中氣,閉口不語,四肢不收,昏沉等證。南木香(不以多少)
白話
獨香湯,主治中氣(氣逆昏厥),症狀為牙關緊閉、不能言語,四肢鬆軟無力,神志昏沉等。藥材:南木香(用量不拘多少)。
原文
上為末,用冬瓜子煎湯調下,盧祖常方。(《澹寮》)通膈散,治胸中氣痞不通,水飲停滯。檳榔(二兩) 枳殼(麩炒四兩)
白話
將南木香研成粉末,用冬瓜子煎煮的湯調服,這是盧祖常的方子。(《澹寮集驗方》)通膈散,治療胸中氣機痞塞不通,水飲停滯。藥材:檳榔(二兩)、枳殼(用麩皮炒過,四兩)。
原文
上為細末,每服二錢,食後濃煎生薑湯調下。
白話
將以上藥材研成細末,每次服用二錢,在飯後用濃煎的生薑湯調服。
原文
(《御藥院方》)(按:此本《家寶》通膈丸,今以枳殼代枳實為散,彼入麝香一字,煉蜜丸。)賺氣散。快氣進食。
白話
(《御藥院方》)(按:此方原本是《家寶方》中的通膈丸,現在用枳殼代替枳實,並改為散劑。原方加入麝香一字,用煉蜜製成丸藥。)另有賺氣散,能使氣機舒暢,增進食慾。