原文
上件為細末,以生薑糊就和丸,如綠豆大,每服二三十丸,生薑湯下,不拘時候。(《御藥院方》)
以上藥材製成細末,用生薑糊調和做成丸劑,如綠豆大小,每次服用二三十丸,以生薑湯送下,不拘時間。(《御藥院方》)
原文
消飲諸方 二陳湯,治痰飲為患,或嘔吐噁心,或頭眩心悸,或中脘不快,或發為寒熱,或因食生冷,脾胃不和。
消除水飲的各方 二陳湯,治療痰飲引起的病患,或嘔吐噁心,或頭暈心悸,或胃脘不舒,或發作寒熱,或因食用生冷食物導致脾胃不和。
原文
半夏(湯浸七次) 橘紅(各五兩) 白茯苓(三兩) 甘草(炙一兩半)
半夏(用熱水浸泡七次)、橘紅(各五兩)、白茯苓(三兩)、甘草(炙過一兩半)
原文
上為㕮咀,每服四錢,用水一盞,生薑七片,烏梅一個,同煎六分,去滓熱服,不拘時候。
以上藥材搗成粗末,每次服用四錢,用水一盞,加入生薑七片、烏梅一個,一同煎煮至六分,去渣後趁熱服用,不拘時間。
原文
(《和劑》)枳縮二陳湯,即二陳湯加枳實、縮砂,理脾胃,順氣寬中,消痰飲。
(《和劑》)枳縮二陳湯,即二陳湯加入枳實、縮砂,能調理脾胃,順氣寬中,消除痰飲。
原文
(《祖劑》)(按:本湯加減諸方,互見痰涎門。)
(《祖劑》)(按:本湯的加減諸方,互相參見痰涎門。)
原文
桔梗湯,除痰下氣,治胸脅脹滿,寒熱嘔噦,心下堅痞,短氣煩悶,痰逆噁心,飲食不下。
桔梗湯,能祛痰降氣,治療胸脅脹滿、寒熱嘔噦、心下堅硬痞塞、氣短煩悶、痰逆噁心、飲食不下。
原文
陳皮(去穰) 半夏(生薑汁製) 桔梗(細銼微炒各一十兩) 枳實(去穰麩炒赤黃五兩)
陳皮(去瓤)、半夏(用生薑汁製)、桔梗(細切微炒各一十兩)、枳實(去瓤,用麩炒至赤黃色五兩)
原文
上為粗末,每服二錢,水一中盞,生薑五片,同煎至七分,去滓溫服。不計時候。(《和劑》)
以上藥材製成粗末,每次服用二錢,用水一中盞,加入生薑五片,一同煎至七分,去渣後溫服,不計時間。(《和劑》)
原文
湧吐諸方 治胸中多痰,頭痛不欲食,乃(《外臺》及)飲酒則瘀阻痰方。
催吐的各方 治療胸中痰多、頭痛不欲飲食,以及(《外臺》及)飲酒後痰阻的藥方。
原文
先作一升湯,投水一升,名為生熟湯。及食三合鹽,以此湯送之,須臾欲吐便擿出。
先製作一升熱湯,加入一升冷水,稱為生熟湯。再食用三合鹽,用此湯送下,片刻後想吐時就用力吐出。
原文
未盡,更服二合,飲湯二升,後亦可更服湯,不復也。(《肘後》)
如果未吐盡,再服用二合鹽,飲湯二升,之後也可以再服用湯,就不會再吐了。(《肘後》)
原文
治卒頭痛如破,非中冷,又非中風,其痛是胸膈中痰,厥氣上衝所致,名為厥頭痛,吐之即瘥方。
治療突然頭痛如裂,既不是中寒,也不是中風,這種疼痛是胸膈中的痰濁,厥氣上衝所引起的,稱為厥頭痛,用吐法即可痊癒的藥方。
原文
單煮茗作飲二三升許,適冷暖飲二升,須臾擿即吐,吐畢又飲,如此數過,劇者須吐膽乃止,不損人而渴則瘥。
單獨煮茶作為飲料約二三升,調適冷暖後飲用二升,片刻後用力即吐,吐完再飲,如此反覆數次,嚴重者必須吐出膽汁才停止,不損傷人體,口渴時就會痊癒。
原文
(《千金》)(按:此方本出《肘後》茗作米。)治淡飲頭痛,往來寒熱方。常山(一兩) 雲母粉(二兩)
(《千金》)(按:此方原出自《肘後》,其中“茗”寫作“米”。)治療痰飲頭痛、往來寒熱的藥方。常山(一兩)、雲母粉(二兩)
原文
上二味搗篩為散,熱湯服一方寸匕,吐之止。吐不盡,更服。(《千金翼》)治痰厥頭痛,宜吐之方。
以上兩味藥搗篩成散,用熱湯送服一方寸匕,吐出後即停止。如果吐不乾淨,再服用。(《千金翼》)治療痰厥頭痛,適宜用吐法的藥方。
原文
上以水一大盞,煎至五分,去滓溫服。如人行五里,未吐再服。(《聖惠》)
以上藥材用水一大盞,煎至五分,去渣後溫服。如人行五里路的時間,若未吐則再服。(《聖惠》)
原文
瀉下諸方 葛氏方,治腹中冷澼,水穀陰結,心下停淡,兩脅痞滿,按之鳴轉,逆害飲食方。
瀉下的各方 葛氏方,治療腹中寒冷積聚、水穀陰滯凝結、心下停飲、兩脅痞滿、按之腸鳴轉動、妨礙飲食的藥方。
原文
大黃(三兩) 甘草(二兩) 蜜(一升二合) 棗(二十七枚)
大黃(三兩)、甘草(二兩)、蜂蜜(一升二合)、大棗(二十七枚)
原文
以水三升,煮棗取一升,內諸藥,煮取一升七合,分再服。(《醫心》)
用水三升,先煮大棗取一升,再加入諸藥,煮取一升七合,分二次服用。(《醫心》)
原文
茱萸消石湯,主久寒不欲飲食,數十年澼飲方。吳茱萸(八合) 消石(一升) 生薑(一斤)
茱萸消石湯,主治久寒不欲飲食、數十年積聚水飲的藥方。吳茱萸(八合)、消石(一升)、生薑(一斤)
原文
上三味,以酒一斗,水解令得二斗,煮藥取四升,服二升,病即下,去勿更服也。初下如泔,後如汙泥。若如沫滓吐者,更可服之。養如乳婦法。
以上三味藥,用酒一斗,加水稀釋至二斗,煮藥取四升,服用二升,病即可下,下後不要再服。初下時如淘米水,之後如污泥。如果吐出如泡沫渣滓,可以再服用。調養如同哺乳婦女的方法。
原文
(《千金》)(《腳氣》及《傷食》載有類方。)蠲飲枳實丸,逐飲消痰,導壅清膈。
(《千金》)(《腳氣》及《傷食》中載有類似方劑。)蠲飲枳實丸,能驅逐水飲、消除痰涎,通導壅滯、清利胸膈。
原文
枳實(麩炒去穰) 半夏(湯洗浸一宿切焙乾) 陳橘皮(去白三味各二兩) 黑牽牛(半斤取頭末三兩餘滓不用)
枳實(麩炒去瓤)、半夏(熱水浸泡一夜,切片焙乾)、陳橘皮(去白,以上三味各二兩)、黑牽牛(半斤,取頭末三兩,其餘渣滓不用)
原文
上件為細末,煮麵糊為丸,如梧桐子大,每服五十丸,生薑湯下,不拘時候。(《楊氏》)
以上藥材製成細末,用煮過的麵糊做成丸劑,如梧桐子大小,每次服用五十丸,以生薑湯送下,不拘時間。(《楊氏》)
原文
灸法 凡人患水疰,口中湧水,經謂之肺來乘腎,食後吐水,可灸肺俞,又灸三陰交、期門,瀉肺補腎也,各隨年壯。然則痰涎有類此者,又當如此法灸之。(《資生經》)
灸法 凡是人患水疰,口中湧出水液,經典稱之為肺來乘腎,飯後吐水,可以灸肺俞穴,又灸三陰交、期門穴,這是瀉肺補腎的方法,各按年齡決定艾炷壯數。既然如此,那麼痰涎有類似這種情況的,也應當依照此法灸治。(《資生經》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。