原文
上取地黃滓,先入法酒三升,再研絞汁,汁盡棄滓。
先取地黃渣滓,加入法酒三升,再研磨絞汁,汁液用盡後丟棄渣滓。
原文
別用白沙蜜十斤,與先研地黃自然汁及參苓末作一處拌和,入瓷銀石器內,物小分兩三處不妨。以油蠟紙數重密封用之,勿令泄氣。重湯內,用桑木柴煮三日三夜。如不能夜煮,即煮六日,卯時之暮。日數定,然後入井中一周時,出火毒。
另外用白沙蜜十斤,與先前研磨的地黃自然汁以及人參、茯苓粉末一起拌和,放入瓷、銀、石器內,如果器物小,分作兩三處也無妨。用油蠟紙多層密封,不要讓它漏氣。在重湯內,用桑木柴煮三日三夜。如果不能夜間煮,就煮六日,從卯時到傍晚。日數確定後,然後放入井中一晝夜,去除火毒。
原文
須用蠟紙,如法封閉,候一周肘後,再入湯中煮二三十沸,去其陰氣了,方開封抄取。
必須用蠟紙,按照方法封閉,等待一晝夜後,再放入湯中煮二三十沸,去除它的陰氣,然後開封取出。
原文
(《衛生家寶》)每晨朝以二匙,溫酒化服。若不飲者,白湯化之。
(《衛生家寶》)每天早晨用二匙,以溫酒化開服用。如果不飲酒的人,用白開水化開。
原文
(《事證方》)好色人,色白,脈洪大無力,咳嗽者,瓊玉膏最捷。
(《事證方》)好色的人,面色白,脈象洪大無力,咳嗽者,用瓊玉膏最為快捷。
原文
(《六要》)(按:《臞仙》於本方加沉香、琥珀,殆屬贅設,而《金匱翼》殊讚揚之,今不敢從。)《景岳》兩儀膏,治精氣大虧,諸藥不應,或以克伐太過,耗損真陰。
(《六要》)(按:《臞仙》在本方中加沉香、琥珀,大概是多餘的設置,而《金匱翼》特別讚揚它,如今我不敢跟從。)《景岳》兩儀膏,治療精氣大虧,各種藥物無效,或者因為攻伐太過,耗損真陰。
原文
凡虛在陽分而氣不化精者,宜參朮膏;若虛在陰分而精不化氣者,莫妙於此。
凡是虛在陽分而氣不化為精的,適宜用參朮膏;如果虛在陰分而精不化為氣的,沒有比這個更妙的了。
原文
其有未至大病而素覺陰虛者,用以調元,尤稱神妙。於本方去茯苓、法酒。(分量修制不同,今省。)
那些還沒有到大病而平常覺得陰虛的人,用它來調和元氣,尤其稱得上神妙。在原方中去掉茯苓、法酒。(分量修制不同,現省略。)
原文
清火潤肺諸方 (互見《骨蒸》中,宜參。) 滋陰降火湯,治心腎不交,上盛下虛,降邪火,滋陰水。
清火潤肺諸方 (互見《骨蒸》中,宜參看。) 滋陰降火湯,治療心腎不交,上盛下虛,降邪火,滋陰水。
原文
地黃(涼血用生,補血用熟。) 川歸身(酒洗) 白芍藥(薄酒炒) 天門冬(去心) 白朮(各一兩) 麥門冬(去心) 炙甘草(各五分) 知母 黃柏(俱蜜水蒸) 川芎(各六分久病去之)
地黃(涼血用生地,補血用熟地。) 川歸身(酒洗) 白芍藥(薄酒炒) 天門冬(去心) 白朮(各一兩) 麥門冬(去心) 炙甘草(各五分) 知母 黃柏(都用蜜水蒸) 川芎(各六分,久病去掉它)
原文
水二鍾,姜三片,煎服。如久病,加遠志、陳皮各五分。郁痰,加栝蔞仁、貝母各六分。咳嗽,加五味子、阿膠各七分。夢遺,加芡實、土石蓮各七分。有熱,加秦艽、地骨皮各一兩。唾血咯血,加茜根、藕汁、玄參各一兩。氣虛血少,加人參、黃耆各四分。
水二鍾,生薑三片,煎服。如果久病,加遠志、陳皮各五分。鬱痰,加栝蔞仁、貝母各六分。咳嗽,加五味子、阿膠各七分。夢遺,加芡實、土石蓮各七分。有熱,加秦艽、地骨皮各一兩。唾血咯血,加茜根、藕汁、玄參各一兩。氣虛血少,加人參、黃耆各四分。
原文
(《諸證辨疑》)(按:《明醫雜著》曰:今制一方,治色欲證,先見潮熱盜汗,咳嗽倦怠,趁早服之。其方參之本方,無麥門,有乾薑、陳皮,地黃生熟俱用,蓋是吳氏所本。而《古今醫鑑》以雜著一方名滋陰降火湯,更有加減法。)《濟世全書》治陰虛火動失血,發熱盜汗,咳嗽痰喘,心慌口乾,於本方去天門冬,加陳皮、牡丹皮、玄參、犀角、阿膠、山梔子(地黃用生)。
(《諸證辨疑》)(按:《明醫雜著》說:現在制定一個方劑,治療色欲證,先出現潮熱盜汗,咳嗽倦怠,趁早服用。它的方劑參考本方,沒有麥門冬,有乾薑、陳皮,地黃生熟都用,大概是吳氏所依據的。而《古今醫鑑》以《雜著》一方名為滋陰降火湯,更有加減法。)《濟世全書》治療陰虛火動失血,發熱盜汗,咳嗽痰喘,心慌口乾,在本方中去掉天門冬,加陳皮、牡丹皮、玄參、犀角、阿膠、山梔子(地黃用生)。
原文
又治陰虛火動,發熱咳嗽,吐痰喘急,於本方去歸身、甘草、黃柏,加百部、貝母、茯苓、黃耆、地骨皮(地黃生熟並用)。
又治療陰虛火動,發熱咳嗽,吐痰喘急,在本方中去掉歸身、甘草、黃柏,加百部、貝母、茯苓、黃耆、地骨皮(地黃生熟並用)。
原文
四陰煎,此保肺清金之劑,故曰四陰,治陰虛勞損,相火熾盛,津枯煩渴,咳嗽吐衄多熱等證。
四陰煎,這是保肺清金的方劑,所以叫做四陰,治療陰虛勞損,相火熾盛,津枯煩渴,咳嗽吐血多熱等證。
原文
生地(二三錢) 麥冬(二錢) 白芍藥(二錢) 百合(二錢) 沙參(二錢) 生甘草(一錢) 茯苓(一錢半)水二鍾,煎七分,食遠服。(《景岳》)
生地(二三錢) 麥冬(二錢) 白芍藥(二錢) 百合(二錢) 沙參(二錢) 生甘草(一錢) 茯苓(一錢半)水二鍾,煎至七分,飯後遠離服。(《景岳》)
原文
《方脈正宗》治陰虛火炎,日晡寒熱,骨蒸夜熱,咳嗽無痰,大便結燥,小水短赤,或癃閉不通,淋瀝白濁等證。
《方脈正宗》治療陰虛火炎,午后寒熱,骨蒸夜熱,咳嗽無痰,大便結燥,小便短赤,或者癃閉不通,淋瀝白濁等證。
原文
用玄參四兩,沙參、白芍、懷山藥、生地、銀柴胡、地骨皮各三兩,黃柏、知母各二兩,甘草一兩。分撮作二十劑,水煎服。
用玄參四兩,沙參、白芍、懷山藥、生地、銀柴胡、地骨皮各三兩,黃柏、知母各二兩,甘草一兩。分撮作二十劑,水煎服。
原文
(《匯言》)又《方脈本草》治骨蒸內熱,或虛勞寒熱,於本方去玄參、柴胡、甘草,加黃芩、花粉、麥門冬、當歸。
(《匯言》)又《方脈本草》治療骨蒸內熱,或者虛勞寒熱,在本方中去掉玄參、柴胡、甘草,加黃芩、花粉、麥門冬、當歸。
原文
加味逍遙散,六極之外,又有七傷,一曰大怒,逆氣傷肝,肝傷則少血目暗,宜此方主之。
加味逍遙散,六極之外,又有七傷,一是大怒,逆氣傷肝,肝傷則少血目暗,適宜此方主治。
原文
(《醫方考》)(按:此係加丹皮、山梔者,逍遙散方見《婦人》中。)瑞金丹,治虛勞吐紅瘀結者。
(《醫方考》)(按:這是加了丹皮、山梔的,逍遙散方見《婦人》中。)瑞金丹,治療虛勞吐血瘀結的。
原文
川大黃(酒拌炒黑至黃煙起為度) 真秋石(各一兩)
原文
上杵為細末,煮紅棗肉為丸,小豆大,空腹薄荷湯下二錢。
以上搗為細末,用煮過的紅棗肉製成丸,小豆大小,空腹用薄荷湯送下二錢。
原文
瘀在心包,不時驚悸,面赤神昏者,加真鬱金三錢(皮色如梧桐子紋縐者真)。瘀在胃,吐血成盆者,犀角地黃湯送下。
瘀在心包,不時驚悸,面赤神昏的,加真鬱金三錢(皮色如梧桐子紋縐的是真品)。瘀在胃,吐血成盆的,用犀角地黃湯送下。
原文
灸法 臟氣虛憊,真氣不足,一切氣疾久不瘥者,宜灸氣海。
灸法 臟氣虛憊,真氣不足,一切氣病久不癒的,宜灸氣海。
原文
(《銅》)腑臟虛乏,下元冷憊等疾,宜灸丹田。陽氣虛憊,失精絕子,宜灸中極。
(《銅》)腑臟虛乏,下元冷憊等疾病,宜灸丹田。陽氣虛憊,遺精絕子,宜灸中極。
原文
腎俞治虛勞羸瘦,腎虛水藏久冷,小便濁出精,陰中疼,五勞七傷,虛憊,足寒如冰,身腫如水。
腎俞治療虛勞羸瘦,腎虛水藏久冷,小便混濁出精,陰中疼痛,五勞七傷,虛憊,足寒如冰,身腫如水。
原文
膏肓俞主無所不療,羸瘦虛損,夢中失精,上氣咳逆,發狂健忘等疾。(《資生經》)
膏肓俞主治無所不療,羸瘦虛損,夢中遺精,上氣咳逆,發狂健忘等疾病。(《資生經》)
原文
灸勞法,膏肓二穴,可以回生,或肚臍相對取背脊骨對正,灸亦有驗,艾柱亦不可多。(《直指》)
灸勞法,膏肓二穴,可以回生,或者與肚臍相對取背脊骨對正,灸也有療效,艾柱也不可過多。(《直指》)
原文
虛中有熱治驗:建康道案察副使奧屯周卿子,年二十有三,至元戊寅三月間,病發熱,肌肉消瘦,四肢困倦,嗜臥盜汗,大便溏多,腸鳴,不思飲食,舌不知味,懶言語,時來時去,約半載余,請予治之。
虛中有熱治驗:建康道案察副使奧屯周卿的兒子,年二十三歲,至元戊寅三月間,生病發熱,肌肉消瘦,四肢困倦,嗜睡盜汗,大便稀溏次數多,腸鳴,不想飲食,舌不知味,懶得說話,時好時壞,大約半年多,請我治療。
原文
診其脈浮數,按之無力,正應王叔和浮脈歌云:臟中積冷榮中熱,欲得生精要補虛。
診他的脈浮數,按之無力,正好符合王叔和浮脈歌所說:臟中積冷榮中熱,欲得生精要補虛。
原文
又灸三里,乃胃之合穴,亦助胃氣,撤上熱,使下於陰分。以甘寒之劑,瀉熱火。佐以甘溫,養其中氣。又食粳米、羊肉之類,固其胃氣。
又灸三里,這是胃的合穴,也能幫助胃氣,撤去上熱,使熱下歸於陰分。用甘寒的方劑,瀉熱火。佐以甘溫,養護他的中氣。又吃粳米、羊肉之類,鞏固他的胃氣。
原文
戒以慎言語,節飲食,懲忿窒欲,病氣日減,數月氣得平復,逮二年,肥盛倍常。(《寶鑑》)
告誡他謹慎言語,節制飲食,戒怒止欲,病氣日漸減輕,數月後氣得以平復,到了兩年,身體豐盛超過平常。(《寶鑑》)
原文
調攝法 諸虛百損,莫不自心腎而然,病既至此,尚有不能守節,或孳孳於財利,或戀戀於色欲,傷動坎離,漸致沉羸,去生遠矣。
調攝法 各種虛損,沒有不是從心腎而來的,病已經到這個地步,還有人不能守節,或者孜孜於財利,或者留戀於色欲,傷動心腎(坎離),逐漸導致沉重瘦弱,離活著遠了。
原文
養生之士聞此,自當惻然有感於斯,謹起居,節飲食,靜室自處,勿貪富貴,勿怨貧賤,勿嗜酒色,專心服藥。
養生的人聽到這些,自然應當對此有惻隱之感,謹慎起居,節制飲食,在靜室自處,不要貪圖富貴,不要怨恨貧賤,不要嗜好酒色,專心服藥。
原文
治法當以寧心凝神為先,次則澀精補腎,則疾無不愈矣。(《治病活法秘方》)
治法應當以寧心凝神為先,其次澀精補腎,那麼疾病沒有不癒的了。(《治病活法秘方》)
原文
世有患此者,急絕房欲以養精,內觀以養神,毋怒勞以耗氣,則其真陰之水自充,而五內之火自息,又何不治之有。
世間有患此病的人,趕快斷絕房事以養精,內觀以養神,不要發怒勞累以耗氣,那麼他的真陰之水自然充足,而五臟之火自然平息,又有什麼不能治癒的呢。
原文
惟其嗜欲無節,起居不時,食飲自倍,使神散而精竭,血涸而氣亡,直至發熱不休,形骸骨立而死,良可嘆哉。(《訂補明醫指掌》)
只是因為嗜欲無節制,起居不規律,飲食加倍,使得神散而精竭,血涸而氣亡,直到發熱不止,形體骨立而死,真是可嘆啊。(《訂補明醫指掌》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。