雜病心法要訣

破傷風

破傷風

破傷風13
原文
破傷亡血筋失養,微傷風入火之端,燥起白痂瘡不腫,濕流汙水緊牙關。
白話
破傷風是由於失血過多導致筋脈失去營養,輕微的傷口也會讓風邪侵入成為病因,瘡口乾燥結起白痂而不腫脹,潮濕流出汙黑的水,牙關緊閉。
原文
【注】破傷去血過多,筋失所養,經絡空虛,風邪乘之為病,即經曰「風邪乘虛而入」也,為風虛邪,宜桂枝湯合當歸補血湯治之。
白話
【注】破傷風因失血過多,筋脈失去營養,經絡空虛,風邪趁虛侵入而致病,即《黃帝內經》所說的「風邪乘虛而入」,屬於風虛邪證,適宜用桂枝湯合當歸補血湯治療。
原文
夫傷重出血過多而病風者常也,然時有微傷淺損,去血甚少,風邪乘之而病者,以其人素熱,因風而然。
白話
一般而言,重傷大量出血而患病風者是常見的,但有時候也有輕微的淺層損傷,失血很少,卻因風邪侵入而發病的,這是因為這個人平日素有內熱,又感受風邪所導致的。
原文
即劉完素曰:熱甚風搏並於經絡也,為風火邪,宜防風通聖散加蠍尾治之。
白話
就像劉完素所說:熱邪熾盛與風邪搏結並存於經絡,屬於風火邪證,適宜用防風通聖散加蠍尾治療。
原文
凡此證不論虛實,風毒內蘊不發於外,瘡口周圍燥起白痂,瘡不甚腫,濕流汙黑之水,牙關微緊,不似尋常活動,皆破傷風之先兆也。
白話
凡是這一證候無論虛證或實證,風毒蘊藏在體內還沒有發散到體外,瘡口周圍乾燥結起白痂,瘡口不太腫脹,潮濕流出汙黑的水,牙關微微緊閉,不像平常那樣活動自如,都是破傷風的先兆徵象。
原文
防風通聖散加蠍尾方 全蠍散 左龍丸 斑蝥大黃方
白話
防風通聖散加蠍尾方 全蠍散 左龍丸 斑蝥大黃方
原文
火盛通聖加蠍尾,風盛全蠍左龍丸,外因燒酒火罐法,犬風斑大酒同煎。
白話
火邪熾盛用通聖散加蠍尾,風邪熾盛用全蠍散和左龍丸,外傷用燒酒火罐法,犬咬傷的風毒用斑蝥、大黃與酒一同煎煮。
原文
【注】破傷火盛者,多陽明證,用防風通聖散加蠍尾治之。
白話
【注】破傷風火邪熾盛的,多屬陽明證,用防風通聖散加蠍尾治療。
原文
風盛者,多太陽證,用全蠍散,即生蠍尾七枚研末,熱酒服之。
白話
風邪熾盛的,多屬太陽證,用全蠍散,就是取活蠍子的尾七枚研成細末,用熱酒送服。
原文
服後不解,漸深入里,用左龍丸,即野鴿糞、江鰾、殭蠶、雄黃、蜈蚣、天麻、硃砂、巴豆霜為丸也,方詳在《丹溪心法》諸破傷風門內。
白話
服藥後如果病情沒有緩解,逐漸深入到體內,就用左龍丸,就是用野鴿糞、江鰾、殭蠶、雄黃、蜈蚣、天麻、硃砂、巴豆霜製成丸藥,方劑的詳細內容記載在《丹溪心法》各破傷風門類中。
原文
皆宜外用砂燒酒壺兩個,盛多半壺燒酒,先以一壺上火令滾無聲,傾酒即按在破傷瘡口,拔出汙黑血水,滿則自落。
白話
都適宜外用砂燒酒壺兩個,各裝多半壺燒酒,先把一隻酒壺放在火上讓酒沸騰到沒有聲響時,倒出酒立刻按在破傷瘡口上,拔出汙黑的血水,裝滿後就會自行脫落。
原文
再以次壺仍按瘡口,輪流提拔,以盡為度,其風立愈。
白話
再用第二隻酒壺仍然按在瘡口上,輪流拔取,直到拔盡為止,風毒立刻就能治好。
原文
犬咬風毒入腹成痙風者,用斑蝥七枚,以糯米拌炒米黃,去米為末,生大黃末一錢合均,黃酒一盞,煎至半盞,空心溫服,取下毒物,弱者減半服之可也。
白話
被狗咬傷而風毒侵入腹中形成痙攣風證的,用斑蝥七枚,和糯米拌在一起炒到米變黃,去掉糯米只留斑蝥研成細末,與生大黃細末一錢混合均勻,用黃酒一盞,煎到剩下半盞,空腹時溫熱服下,用來瀉下毒物,身體虛弱的人減半服用就可以了。