原文
類中類乎中風證,屍厥中虛氣食寒,火濕暑惡皆昏厥,辨在喎斜偏廢間。
類中風的證候類似中風,稱為屍厥,是由中虛、中氣、中食、中寒、中火、中濕、中暑、中惡等因素引起的昏厥,辨別在於是否有口眼歪斜、偏癱廢用等症狀。
原文
【注】類中風證,皆名屍厥,謂形厥而氣不厥也,故口鼻無氣,狀類死屍而脈自動也。
【注】類中風的證候都稱為屍厥,是指形體厥冷但氣息不厥,所以口鼻沒有呼吸,樣子像死屍但脈搏還會跳動。
原文
中虛、中氣、中食、中寒、中火、中濕、中暑、中惡等證,雖忽然昏倒,人事不省,類乎真中風病,但不見口眼喎斜,偏廢不仁不用等證,自可辨也。獨參湯 參附湯 星香湯 三物備急丹 奪命散
中虛、中氣、中食、中寒、中火、中濕、中暑、中惡等證,雖然突然昏倒不省人事,類似真正的中風病,但不見口眼歪斜、偏癱廢用、不仁不用等症狀,自然可以區別。獨參湯、參附湯、星香湯、三物備急丹、奪命散。
原文
屍厥無氣而脈動,或脈微細有無間。緣於病後氣血竭,人參參附星香痰,氣閉腹滿二便閉,或腹急痛備急丹,服後轉鳴吐下驗,喉間痰結奪命先。
屍厥表現為沒有呼吸但脈搏還在跳動,或者脈象微弱細小、有或無。這是因為病後氣血衰竭所致,治療用獨參湯;虛兼寒者用參附湯;虛兼痰者用星香飲加人參湯。氣閉、腹滿、大小便不通,或腹部急痛,用備急丹,服藥後腹中轉鳴、吐下後見效;喉間痰結的先用奪命散。
原文
【注】屍厥之證,有虛、有實,虛者,以獨參湯。虛兼寒者,以參附湯。虛兼痰者,以星香飲加人參湯。
【注】屍厥的證候有虛、有實,虛證用獨參湯。虛兼寒者用參附湯。虛兼痰者用星香飲加人參湯。
原文
實者氣閉似死,脈動有力,腹滿脹,二便閉或腹急痛,氣閉,前後不通者,以備急丹。實兼痰者,以奪命散。補中益氣湯 生脈補精湯
實證氣閉像死人一樣,脈搏跳動有力,腹滿脹,大小便不通或腹部急痛,氣閉、前後不通的,用備急丹。實兼痰者用奪命散。補中益氣湯、生脈補精湯。
原文
補中益氣療虛中,煩勞過度氣不升,虛冒有痰加苓半,欲冒生麥地歸茸。
補中益氣湯治療虛中證,因為煩勞過度使得清氣不能上升而頭暈,虛冒有痰的加茯苓、半夏,欲冒的用生脈飲合熟地、當歸、鹿茸。
原文
【注】補中益氣湯治虛中之證,即李杲所云:內傷氣虛之人,煩勞過度,清氣不升,忽然昏冒也。欲冒,謂因房勞過度昏冒也。
【注】補中益氣湯治療虛中的證候,正如李杲所說:內傷氣虛的人,煩勞過度,清氣不能上升,就會忽然昏暈。欲冒,是指因房勞過度而昏暈。
原文
生脈飲即人參、麥冬、五味子合熟地、當歸、鹿茸,名曰生脈補精也。木香調氣飲
生脈飲是人參、麥冬、五味子合用熟地、當歸、鹿茸,稱為生脈補精湯。木香調氣飲。
原文
木香調氣實氣中,暴怒氣逆噤昏痰,風浮肢溫氣沉冷,木藿砂蔻草丁檀。
木香調氣散治療實氣中風,因暴怒氣逆而口噤昏厥有痰,風中之人脈浮手足溫暖,氣中之人脈沉手足寒冷,方中有木香、藿香、砂仁、白蔻、甘草、丁香、檀香。
原文
【注】實氣中,謂形氣俱實之人中氣也。因暴怒氣逆,忽然昏倒噤急也。
【注】實氣中,是指形體氣機都實的人中了氣逆之邪。因暴怒氣逆,忽然昏倒,口噤急促。
原文
風浮肢溫氣沉冷,謂中風之人,脈浮手足溫,中氣之人,脈沉手足冷,可別也。
風中之人脈浮手足溫暖,氣中之人脈沉手足寒冷,這是中風和中氣的區別。
原文
是方木香,藿香、砂仁、白蔻、甘草、丁香、檀香也。八味順氣散
此方是木香、藿香、砂仁、白蔻、甘草、丁香、檀香。八味順氣散。
原文
八味順氣虛氣中,標本兼施邪正安,參苓朮草扶元氣,烏芷青陳利氣痰。
八味順氣散治療虛氣中風,標本兼施使邪正相安,有人參、茯苓、白朮、甘草扶助元氣,烏藥、白芷、青皮、陳皮疏通氣機化解痰濕。
原文
【注】虛氣中,謂形氣俱虛之人中氣也。宜用此標本兼施,邪正相安之劑也。瓜蒂散 姜鹽湯
【注】虛氣中,是指形體氣機都虛的人中了氣逆之邪。適宜用這個標本兼施、邪正相安的方劑。瓜蒂散、姜鹽湯。
原文
食中過飽感寒風,或因怒惱塞胸中,忽然昏厥肢不舉,瓜蒂姜鹽探吐平。
食中是由於過飽或感受寒風,或因惱怒使氣機堵塞胸中,忽然昏厥四肢不能舉動,用瓜蒂散或姜鹽湯探吐就可以治好。
原文
【注】瓜蒂散,挾痰者用之。薑湯,挾寒者用之。鹽湯,過食者用之。
【注】瓜蒂散用於挾有痰濕者。薑湯用於挾有寒邪者。鹽湯用於過食者。
原文
探吐,謂作此湯數盅,令病者飲一盅,隨用指探吐,不吐再飲再探,以吐通快為度,可立愈也。附子理中湯
探吐,就是製作這個湯劑數碗,讓病人喝一碗,隨即用手指探吐,不吐再喝再探,直到吐通快為度,可以立刻痊愈。附子理中湯。
原文
附子理中療寒中,腹痛拘急噤牙關,有汗身寒或吐瀉,附子參朮草姜干,無汗身寒加麻細,陰毒川烏用生煎,嘔吐丁香吳萸入,脈微欲絕倍參添。
附子理中湯治療寒中,症見腹痛拘急、口噤牙關緊閉,有汗身寒或嘔吐腹瀉,組成有附子、人參、白朮、甘草、乾薑,無汗身寒加麻黃、細辛,陰毒加生川烏煎服,嘔吐加丁香、吳茱萸,脈微欲絕加倍用人參。
原文
【注】寒中之證,即腹痛諸證者是也,宜用附子理中湯。若無汗加麻黃。
【注】寒中的證候,就是腹痛等症狀,應當用附子理中湯。如果無汗加麻黃。
原文
細辛,陰毒加生川烏,嘔吐加丁香、吳茱萸,脈微欲絕倍加人參,陰毒寒極也,詳在《傷寒心法》。涼膈散
細辛,陰毒加生川烏,嘔吐加丁香、吳茱萸,脈微欲絕加倍加人參,陰毒是寒邪極盛,詳細內容在《傷寒心法》。涼膈散。
原文
涼膈火中神昏冒,梔翹芩薄草硝黃,兼治一切胸膈熱,便燥譫妄與斑狂。
涼膈散治療火中神昏眩冒,方中有梔子、連翹、黃芩、薄荷、甘草、芒硝、大黃,可兼治一切胸膈熱證,以及便燥、譫妄、斑疹、狂躁等。
原文
【注】火中之證,即劉完素所云:七情過極,五志之火內發,則令人昏倒無知,筋骨不用也。
【注】火中的證候,就是劉完素所說:七情過度,五志之火在內發作,就會使人昏倒失去知覺,筋骨不能運用。
原文
香薷飲 藿香正氣散 辰砂益元散 熨臍法 蒼朮白虎湯 人參白虎湯
香薷飲、藿香正氣散、辰砂益元散、熨臍法、蒼朮白虎湯、人參白虎湯。
原文
暑中須分陰與陽,陰邪無汗似寒傷,壯熱心煩或嘔瀉,香薷扁樸二香湯,更兼昏憒蒸蒸汗,面垢喘渴證為陽,不省熨臍灌蒜水,益元蒼參白虎湯。
暑中必須分清陰與陽,陰邪無汗類似寒邪外傷,壯熱心煩或嘔吐腹瀉,用香薷飲或二香湯;如果還兼有精神昏沉迷糊、蒸蒸自汗、面部油垢、喘息口渴的則是陽證,昏厥不省人事時先用熱物熨臍、蒜汁合水灌服,用益元散、蒼朮白虎湯或人參白虎湯。
原文
【注】陰邪無汗似寒傷,謂暑中陰邪,似傷寒頭痛身痛,惡寒無汗,而更壯熱心煩,或嘔或瀉也,得之於受暑納涼,寒外暑內,宜香薷飲。
【注】陰邪無汗類似寒邪外傷,是指暑中的陰邪,像傷寒的頭痛身痛、惡寒無汗,但反而壯熱心煩,或嘔或瀉,這是因受暑熱卻納涼,寒在外暑在內,適宜用香薷飲。
原文
二香湯,謂香薷飲合藿香正氣飲,詳在霍亂門,若有如上之證,更兼精神昏愦,蒸蒸自汗,面垢喘渴,則為暑中陽邪,得之於赤日長途,中外皆熱,初中昏愦不省者,急以熱物熨臍,蒜汁合水灌之即省,繼以辰砂益元散。
二香湯,是香薷飲合藿香正氣飲,詳細內容在霍亂門。如果有上述症狀,還兼有精神昏沉迷糊、蒸蒸自汗、面部油垢、喘息口渴,則是暑中的陽邪,是因烈日下長途行走,中外皆熱所致,初中昏沉不省人事的,緊急用熱物熨臍,蒜汁摻水灌下就會清醒,之後用辰砂益元散。
原文
氣實者,蒼朮白虎湯,氣虛者,人參白虎湯,選而用之可也。滲濕湯
氣實的用蒼朮白虎湯,氣虛的用人參白虎湯,根據情況選用就可以了。滲濕湯。
原文
滲濕濕中內昏冒,震亨濕熱熱生痰,厚味醇酒生冷水,胃苓香附撫砂連。
滲濕湯治療濕中證,是濕從內生引起的昏冒,朱震亨認為是濕熱生痰所致,多因厚味、醇酒、生冷水物過度損傷脾胃,處方用胃苓湯加香附、撫芎、砂仁、黃連。
原文
【注】濕中內,謂濕從內生之病,即朱震亨所云:濕熱生痰,昏冒之證,得之於傷厚味醇酒生冷水物過節也。
【注】濕中內,是指濕從內生的病,就是朱震亨所說:濕熱生痰、昏冒的證候,是由於厚味、醇酒、生冷水物過度損傷所致。
原文
滲濕湯,即胃苓湯加香附、撫芎、砂仁、黃連。除濕湯
滲濕湯就是胃苓湯加香附、撫芎、砂仁、黃連。除濕湯。
原文
除濕陰雨濕蒸霧,臥濕涉水瘴山嵐,頭身重痛便溏腫,羌藁升柴防水煎。
除濕湯治療因陰雨、濕氣蒸發的霧氣、久臥潮濕、趟水過河、瘴氣山嵐所致的濕病,症見頭身沉重疼痛、大便溏泄、皮膚浮腫,用羌活、藁本、升麻、柴胡、防風等煎服。
原文
【注】除濕湯,即羌活、藁本、升麻、柴胡、防風、蒼朮,治濕因外中。
【注】除濕湯就是羌活、藁本、升麻、柴胡、防風、蒼朮,治療濕邪從外侵入。
原文
得之於天陰淫雨,晴後濕蒸,早晨霧露,及久臥濕地,遠行涉水,瘴氣山嵐。
感受於天陰下雨、晴後濕氣蒸發、早晨霧露,以及久臥潮濕之地、遠行趟水、瘴氣山嵐等。
原文
其證頭身重痛,甚而昏冒大便溏瀉,皮膚浮腫也。調氣平胃散
其症狀是頭身沉重疼痛,嚴重的會昏冒、大便溏泄、皮膚浮腫。調氣平胃散。
原文
調氣平胃療惡中。廟塚忤惡卒然昏。面黑錯忘蘇合主,次以木香平胃勻。
調氣平胃散治療中惡病,是因廟宇、墓地等處接觸到不祥之氣而突然昏厥,面色發黑、神志錯亂健忘的以蘇合香丸為主,之後用木香平胃散調理。
【注】蘇合為主,是指中惡的病,以蘇合香丸為主要治療。
原文
次以木香平胃勻,謂以中氣木香調氣散之方,合平胃散之藥調理也。
之後用木香平胃散調理,是指用木香調氣散的方劑合平胃散的藥物來調理。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。