衛生寶鑒

卷二十四

陰證

卷二十四/外感傷寒等證5
原文
皮膚涼又煩熱。欲臥水中。喘嘔。脈沉細遲無力而發黃者。治用茵陳四逆湯。
白話
皮膚發涼卻又心煩發熱,想要躺在水裡,氣喘嘔吐,脈象沉、細、遲、無力,並且出現黃疸的,治療用茵陳四逆湯。
原文
乾薑(一兩半) 甘草(炙。二兩) 附子(炮。一枚。去皮。破八片) 茵陳(六兩)上銼。每服酌量多少。水煎。涼服。
白話
乾薑(一兩半)、炙甘草(二兩)、炮附子(一枚,去皮,破成八片)、茵陳(六兩)。以上藥材切碎,每次服用時酌量取用,用水煎煮,放涼後服用。
原文
皮膚冷。心下硬。按之痛。身體重。背惡寒。目不欲開。懶言語。自汗。小便利。大便了而不了。脈緊細而發黃者。治用茵陳四逆湯。(方見前)
白話
皮膚冰冷,胃脘部硬滿,按壓會痛,身體沉重,背部怕冷,眼睛不想睜開,懶得說話,自發性出汗,小便通暢,大便感覺解了卻又沒解乾淨,脈象緊細,並且出現黃疸的,治療用茵陳四逆湯。(藥方見前)
原文
遍身冷。面如桃李枝色。腹滿。小便澀。關尺脈沉遲細而發黃者。治法先用茵陳茯苓湯以利其小便。次用茵陳四逆湯。(方見前)更加當歸。木通。【茵陳茯苓湯】
白話
全身冰冷,面色像桃李樹枝的顏色(暗紅帶紫),腹部脹滿,小便不暢,關脈和尺脈呈現沉、遲、細的脈象,並且出現黃疸的。治療方法先用茵陳茯苓湯來通利小便,接著再用茵陳四逆湯(藥方見前),並加入當歸、木通。【茵陳茯苓湯】
原文
茯苓 官桂(各一兩) 豬苓(七錢半) 滑石(一兩半) 茵陳(一兩半) 當歸(一兩)上銼。每服五錢。水煎。溫服。
白話
茯苓、官桂(各一兩)、豬苓(七錢半)、滑石(一兩半)、茵陳(一兩半)、當歸(一兩)。以上藥材切碎,每次服用五錢,用水煎煮,溫服。