原文
【烏梅丸】 治臟寒蛔蟲動作。上入膈中。煩悶嘔吐。時發時止。得食即嘔。常自吐蛔。有此證候。謂之蛔厥。此藥主之。又治久痢。
【烏梅丸】治療臟腑虛寒導致蛔蟲躁動,向上進入膈膜之中,導致煩悶嘔吐,時而發作時而停止,一進食就嘔吐,時常自行吐出蛔蟲。有這些症狀的,稱為蛔厥,此藥主治此症。又能治療久痢。
原文
烏梅(三百個) 黃柏(炙) 細辛(去苗) 肉桂(去粗皮) 附子(炮。去皮臍) 人參(去蘆。各六兩) 乾薑(炮。十兩) 當歸(去蘆。四兩) 蜀椒(去目及閉口者。微炒出汗用。四兩) 黃連(去須。十六兩)
烏梅(300個)、炙黃柏、細辛(去苗)、肉桂(去粗皮)、炮附子(去皮臍)、人參(去蘆。各60克)、炮乾薑(100克)、當歸(去蘆。40克)、蜀椒(去籽及閉口者,微炒出油後使用。40克)、黃連(去鬚根。160克)
原文
上異搗篩。合治之。以酒浸烏梅一宿。去核。蒸之令熟。用米飯熟搗成泥。和藥令相得。納臼中。與煉蜜杵二千下。丸如梧桐子大。每服十五丸。溫米飲下。食前服。【化蟲丸】
將上藥分別搗碎篩選後混合調製。用酒浸泡烏梅一晚,去掉核,蒸至熟爛。用熟米飯搗成泥狀,與藥物混合均勻,放入臼中,加入煉蜜搗杵二千下,製成如梧桐子大小的丸劑。每次服用十五丸,用溫米湯送下,飯前服用。【化蟲丸】
原文
鶴蝨(去土) 檳榔 苦楝根(去浮皮) 胡粉(炒。各一兩) 白礬(枯。二錢半)
鶴蝨(去土)、檳榔、苦楝根(去浮皮)、炒胡粉(各30克)、枯白礬(7.5克)
原文
上為末。水糊丸如麻子大。小兒疾病。多有諸蟲。或因臟腑虛弱而動。或因食甘肥而動。其動即腹中疼痛發作。積聚往來上下。痛有休止。亦攻心痛則哭不休。閤眼仰身撲手。心神悶亂。嘔噦涎沫。或吐清水。四肢羸困。面色青黃。飲食雖進。不生肌肉。或寒或熱。沉沉默默。不的知病之處。其蟲不療。則子母相生。無有休止。長一尺則能害人。一歲兒服五丸。溫漿水入生油一兩點。打勻下之。溫米飲亦得。不拘時候。其蟲細小者皆化為水。大者自下。【補金散】 治諸般蟲。鶴蝨(生) 雷丸 定粉 錫灰(各等分)
上藥研為細末,用水調成糊狀,製成如麻子大小的丸劑。小兒疾病常由各種寄生蟲引起,有的是因為臟腑虛弱而發作,有的是因為吃了甘肥之物而發作。蟲動時就會腹部疼痛發作,積聚往來上下移動,疼痛時發時止;如果蟲蟲攻心就會疼痛不止而哭鬧不休,閉眼仰身伸手,心神悶亂,嘔吐涎沫或吐清水,四肢瘦弱困倦,面色青黃,雖然能進食卻不長肌肉,有時發冷有時發熱,神情沉默不語,不能確知病痛所在。如果不及時治療寄生蟲,蟲卵就會不斷繁殖,沒有休止,長到一尺長就能害人。一歲的兒童服用五丸,用溫漿水加入一兩滴生油,攪拌均勻後服下,用溫米湯送服也可以,不限服藥時間。蟲子細小的都會化為水,大的則自然排出。【補金散】治療各種寄生蟲:生鶴蝨、雷丸、定粉、錫灰(各等分)
原文
上為末。每服三錢。空心食前。少油調下。又用豬肉一兩。燒熟。糝藥在上。細嚼亦得。每服藥時。用雞翎、甘遂末一錢。與前藥一處服之。其蟲自下矣。【雷金散】 治諸蟲。
上藥研為細末,每次服用三錢,空腹飯前服用,用少許生油調服。又可用燒熟的豬肉一兩,撒上藥粉在上面,細細咀嚼也可以。每次服藥時,用雞翎、甘遂末一錢,與前面的藥一起服用,寄生蟲就會自然排下。【雷金散】治療各種寄生蟲
原文
雷丸(末。八分) 鬱金(末。七分) 黑牽牛(末。一錢半)
雷丸末(8分)、鬱金末(7分)、黑牽牛末(1.5錢)
原文
上三件末。和勻。以生油調下三兩匙。飯壓之。【化蟲散】 取寸白蟲。
將以上三味藥末混合均勻,用生油調服兩三匙,用飯壓服。【化蟲散】驅除寸白蟲
炒黃丹(15克)、羅篩過的錫灰(30克)、定粉(60克)
原文
上同研極細末。每服一錢。先燒豬肉五片。吃了後。以生油一口許調藥服。至晚取下。婦人有胎不可服。李副統女子菊花年十三。一服取蟲一抄。終身不發。
上藥共同研成極細粉末,每次服用一錢。先燒熟五片豬肉吃完後,用一口生油調和藥粉服用,到晚上寄生蟲就會排下。孕婦不可服用。李副統的女兒菊花十三歲時,服用一劑就排出一把蟲,從此終身不再發病。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。