衛生寶鑒

卷十八

妊娠養血安胎

卷十八/婦人門34
原文
【半夏茯苓湯】 治妊娠惡阻。陳皮 桔梗 旋覆花 人參 甘草 白芍藥 川芎(各半兩) 赤茯苓 熟地黃(各七錢半) 半夏(一兩二錢半)
白話
【半夏茯苓湯】治療妊娠嘔吐。陳皮、桔梗、旋覆花、人參、甘草、白芍藥、川芎(各半兩)、赤茯苓、熟地黃(各七錢半)、半夏(一兩二錢半)。
原文
上十味銼。每服五錢。水一盞半。生薑四片。同煎至八分。稍熱服。食前。次服茯苓丸。即痰水消除。便能食。【茯苓丸】 治妊娠阻病。
白話
以上十味切碎。每次服用五錢。水一盞半。生薑四片。一起煎煮至八分。稍熱服用。飯前服用。接著服用茯苓丸。就能消除痰水,恢復食慾。【茯苓丸】治療妊娠阻病。
原文
葛根 枳實(炒) 白朮(各二兩) 人參 乾薑 赤茯苓 肉桂 陳皮 半夏(湯泡七次。各一兩) 甘草(二兩)
白話
葛根、枳實(炒)、白朮(各二兩)、人參、乾薑、赤茯苓、肉桂、陳皮、半夏(用湯浸泡七次,各一兩)、甘草(二兩)。
原文
上十味為細末。蜜丸桐子大。每服三十丸。溫米飲空心下。食前服。
白話
以上十味研成細末。用蜂蜜調和做成梧桐子大小的丸藥。每次服用三十丸。用溫熱的米湯在空腹時送服。飯前服用。
原文
【保安白朮散】 治妊娠傷寒安胎。但覺頭疼發熱。三二服便效。白朮 黃芩(各等分。新瓦上炒令香)
白話
【保安白朮散】治療妊娠傷寒以安胎。只要感到頭疼發熱,服用二三服便見效。白朮、黃芩(各等分,在新瓦片上炒至芳香)。
原文
上為末。每服三錢。水一盞。生薑三片。棗子兩個。煎至七分。溫服。【安胎阿膠散】 治妊娠傷寒。
白話
研成細末。每次服用三錢。水一盞。生薑三片。棗子兩個。煎煮至七分。溫熱服用。【安胎阿膠散】治療妊娠傷寒。
原文
阿膠(炒) 桑寄生 白朮(炙) 人參 白茯苓(去皮。各等分)
白話
阿膠(炒)、桑寄生、白朮(炙)、人參、白茯苓(去皮,各等分)。
原文
上為細末。每服二錢。煎糯米飲湯調下。無時。
白話
研成細末。每次服用二錢。用煎煮的糯米湯送服。不拘時服用。
原文
【安胎白朮散】 補榮衛。養胎氣。治妊娠宿有食冷。胎痿不長。或失將理。傷胎多墮。
白話
【安胎白朮散】補益榮衛。調養胎氣。治療妊娠素有食冷,胎兒發育不良而生長停滯。或因護理不當,傷胎而多致流產。
原文
白朮 川芎(各四分) 蜀椒(炒出汗。去目) 牡蠣(煆。各三分)
白話
白朮、川芎(各四分)、蜀椒(炒至出油,去除椒目)、牡蠣(煆,各三分)。
原文
上為細末。每服二錢。溫酒調下。空心食前。
白話
研成細末。每次服用二錢。用溫酒調和服用。空腹飯前服用。
原文
【吳茱萸湯】 治妊娠傷胎。數落而不結實。或冷成熱。
白話
【吳茱萸湯】治療妊娠傷胎。胎兒屢次流產而不能穩固。或由寒轉熱。
原文
黃耆 川芎(各一兩) 甘草(炙。一兩半) 吳茱萸(半兩。湯泡)
白話
黃耆、川芎(各一兩)、甘草(炙,一兩半)、吳茱萸(半兩,用湯浸泡)。
原文
上為末。每服二錢。溫酒調下。空心食前。忌生冷果實。
白話
研成細末。每次服用二錢。用溫酒調和服用。空腹飯前服用。忌食生冷瓜果。
原文
【前胡湯】 治妊娠傷寒。頭疼壯熱。肢節煩疼。
白話
【前胡湯】治療妊娠傷寒。頭疼高熱。四肢關節疼痛煩躁。
原文
前胡 石膏(各三分) 大青(四分) 黃芩(五分) 知母 梔子仁(各四分)
白話
前胡、石膏(各三分)、大青(四分)、黃芩(五分)、知母、梔子仁(各四分)。
原文
上㕮咀。每服四錢。水一盞半。甜竹茹一塊。蔥白二寸。煎至八分。去滓。溫服。無時。
白話
以上切碎。每次服用四錢。水一盞半。甜竹茹一塊。蔥白二寸。煎煮至八分。去掉藥渣。溫熱服用。不拘時。
原文
【黃龍湯】 治妊娠傷寒。壯熱頭疼。嘿嘿不欲飲食。脅下痛。嘔逆痰氣。及產後傷風。熱入胞宮。寒熱如瘧。並經水適來適斷。病後勞傷。餘熱未除。柴胡 人參 甘草(炙) 黃芩(各等分)
白話
【黃龍湯】治療妊娠傷寒。高熱頭疼。沉默不欲飲食。脅下疼痛。嘔吐痰涎。以及產後傷風。熱入胞宮。寒熱往來如瘧疾。並見月經忽來忽斷。病後勞傷。餘熱未除。柴胡、人參、甘草(炙)、黃芩(各等分)。
原文
上㕮咀。每服五錢。水一盞半。煎至七分。去渣。溫服。無時。
白話
以上切碎。每次服用五錢。水一盞半。煎煮至七分。去掉藥渣。溫熱服用。不拘時。
原文
【保安散】 治妊娠因有所傷。胎動疼痛不止。不可忍。及血崩不止。連皮縮砂(不以多少)
白話
【保安散】治療妊娠因受損傷。胎動疼痛不止,無法忍受。以及血崩不止。連皮縮砂(不拘多少)。
原文
上一味炒黑。去皮為末。每服二錢。溫酒一盞。調下。若覺腹中熱。胎已安矣。【立聖散】 治妊娠下血不止。雞肝(二個)上用酒一升。煮熟。共食之。大效。
白話
這一味藥炒至黑色。去皮研成細末。每次服用二錢。溫酒一盞調和服用。如果感覺腹中發熱,胎兒已經安穩了。【立聖散】治療妊娠出血不止。雞肝(二個),用酒一升煮熟,一起食用。效果顯著。
原文
【赤茯苓散】 治妊娠小便不利。及水腫。洒洒惡寒。動轉筋痛。赤茯苓(去皮) 葵子(各等分)上為末。每服二錢。新汲水調下。無時。
白話
【赤茯苓散】治療妊娠小便不利。以及水腫。陣陣惡寒。活動轉側時筋骨疼痛。赤茯苓(去皮)、葵子(各等分),研成細末。每次服用二錢。用新打上來的井水調和服用。不拘時。
原文
【犀角散】 治妊娠妇人產前諸風熱。困倦。時發昏眩。
白話
【犀角散】治療妊娠婦女產前各種風熱症。疲倦困乏。時常發作頭昏眩暈。
原文
揀參 犀角 川羌活 山梔 黃連 青黛 川芎 甘草(炙) 吳白芷 茯苓(去皮。各等分)
白話
揀參、犀角、川羌活、山梔、黃連、青黛、川芎、甘草(炙)、吳白芷、茯苓(去皮,各等分)。
原文
上為粗末。每服五錢。水一盞。生薑三片。竹葉五七片。煎至八分。去渣。溫服。食遠。
白話
以上研成粗末。每次服用五錢。水一盞。生薑三片。竹葉五至七片。煎煮至八分。去掉藥渣。溫熱服用。飯後較遠時服用。
原文
【大寧散】 治妊娠下痢赤白。及泄瀉。疼痛垂死者。
白話
【大寧散】治療妊娠赤白痢疾。以及腹瀉。疼痛瀕危者。
原文
黑豆(二十粒) 甘草(二寸半。生用) 粟殼(二個。去須蒂。半生半炒)
白話
黑豆(二十粒)、甘草(二寸半,生用)、粟殼(二個,去除花須和花蒂,半生半炒)。
原文
上為粗末。作一服。水一盞半。生薑三片。煎至七分。去渣。溫服。食前。神效。【火龍散】 治妊娠心氣痛。
白話
以上研成粗末。作為一劑服用。水一盞半。生薑三片。煎煮至七分。去掉藥渣。溫熱服用。飯前服用。效果神奇。【火龍散】治療妊娠心氣痛。
原文
艾葉末(鹽炒一半) 川楝子(炒) 茴香(炒。各半兩)
白話
艾葉末(鹽炒一半)、川楝子(炒)、茴香(炒,各半兩)。
原文
上為粗末。每服二錢。水一盞。煎至七分。去渣。溫服。不拘時。【聖酒方】 治妊娠腰疼如折。大豆(半兩)
白話
以上研成粗末。每次服用二錢。水一盞。煎煮至七分。去掉藥渣。溫熱服用。不拘時。【聖酒方】治療妊娠腰痛如折。大豆(半兩)。
原文
上一味。用清酒一盞。煎至七分。去渣。溫服。食前。【獨聖散】 治妊娠小便不通。蔓荊子(不以多少)
白話
這一味藥。用清酒一盞。煎煮至七分。去掉藥渣。溫熱服用。飯前服用。【獨聖散】治療妊娠小便不通。蔓荊子(不拘多少)。
原文
上為末。每服二錢。濃煎蔥白湯調下。食前。日三服。
白話
研成細末。每次服用二錢。用濃煎的蔥白湯調和服用。飯前服用。每日服用三次。
原文
【萬應丸】 治妊娠胎動不安。及產後小戶痛。不可忍。知母(不以多小。去皮炒)
白話
【萬應丸】治療妊娠胎動不安。以及產後小腹疼痛。疼痛無法忍受。知母(不拘多少,去皮炒)。
原文
上為末。蜜丸如彈子大。每服一丸。清酒一盞化下食前。
白話
研成細末。用蜂蜜調和做成彈子大小的丸藥。每次服用一丸。用清酒一盞融化服用。飯前服用。