立齋外科發揮

卷四

肺癰肺痿(1)

卷四/肺癰肺痿49
原文
喘嗽氣急胸滿者,表散之;咳嗽發熱者,和解之;咳而胸膈隱痛,唾涎腥臭者,宜排膿;喘急恍惚痰盛者,宜平肺;唾膿,脈短澀者,宜補之。
白話
喘息咳嗽、氣促、胸悶的人,應使用發散表邪的方法;咳嗽發熱的人,應使用和解的方法;咳嗽而胸膈隱隱作痛,吐出腥臭的痰涎的人,適合排膿;喘息急促、精神恍惚、痰多的,適合平肺;吐出膿痰,脈搏短澀的,適合補益。
原文
一男子喘咳,脈緊數,以小青龍湯一劑,表證已解。更以葶藶大棗湯,喘止。乃以桔梗湯而愈。
白話
一名男子喘息咳嗽,脈象緊數,用了一劑小青龍湯,表證已經解除。再使用葶藶大棗湯,喘息停止。之後用桔梗湯而痊癒。
原文
一男子咳嗽氣急,胸膈脹滿,睡臥不安。以葶藶散,二服稍愈,更以桔梗湯而瘥。
白話
一名男子咳嗽氣急,胸膈脹滿,睡覺不安。用葶藶散,服了兩次稍微好轉,再用桔梗湯而痊癒。
原文
一男子咳嗽,項強氣促,脈浮而緊。以參蘇飲,二劑少愈,更以桔梗湯,四劑而痊。
白話
一名男子咳嗽,頸項僵硬、呼吸急促,脈象浮而緊。用參蘇飲,兩劑稍微好轉,再用桔梗湯,四劑而痊癒。
原文
一男子咳嗽,兩脅脹滿,咽乾口燥,咳唾腥臭。
白話
一名男子咳嗽,兩脅脹滿,咽喉乾燥、口乾,咳嗽吐出腥臭的痰。
原文
以桔梗湯,四劑而唾膿;以排膿散,數服而止,乃以補陰托裡之劑而瘳。
白話
用桔梗湯,四劑後吐出膿痰;用排膿散,服用數次後停止,然後用補陰托裡的藥物而痊癒。
原文
一男子咳而膿不止,脈不退,諸藥不應,甚危。
白話
一名男子咳嗽而膿痰不止,脈象不退,各種藥物都沒有效果,非常危險。
原文
用拓黃丸,一服稍愈,再服頓退,數服而痊。
白話
用拓黃丸,服用一次稍微好轉,再服用一次立刻退減,服用數次而痊癒。
原文
一婦人唾膿,五心煩熱,口乾胸悶。以四順散,三劑少止;以排膿散,數服而安。
白話
一名婦人吐出膿痰,五心煩熱,口乾胸悶。用四順散,三劑稍微停止;用排膿散,服用數次而安穩。
原文
一男子因勞咳嗽不止,項強而痛,脈微緊而數,此肺癰也。
白話
一名男子因勞累咳嗽不止,頸項僵硬而疼痛,脈象微緊而數,這是肺癰。
原文
尚未成膿,余欲用托裡益氣藥,彼不信,仍服發散藥,以致血氣愈虛,吐膿不止,竟至不救。經云:肺內主氣,外司皮毛。若肺氣虛,則腠理不密,皮毛不澤。肺受傷,則皮毛錯縱。
白話
尚未化膿,我想用托裡益氣的藥物,他不相信,仍然服用發散藥,導致血氣更加虛弱,吐膿不止,最終無法救治。經典說:肺在內主管氣,在外主管皮毛。如果肺氣虛弱,則腠理不緊密,皮毛不潤澤。肺受傷,則皮毛錯亂。
原文
故患肺癰、肺痿、腸癰者,必致皮毛如此,以其氣不能榮養而然也。
白話
所以患肺癰、肺痿、腸癰的人,必然導致皮毛如此,這是因為氣不能榮養的緣故。
原文
亦有服表藥,見邪不解,仍又發表,殊不知邪不解者,非邪不能解,多因腠理不密,而邪復入也。
白話
也有服用解表藥,見到邪氣不解,仍又發表,卻不知道邪氣不解的原因,不是邪氣不能解除,多半是因為腠理不密,而邪氣再次侵入。
原文
專用發表,則腠理愈虛,邪愈易入,反為敗症矣。宜診其脈,邪在表者,止當和解而實腠理。
白話
專門使用發表,則腠理越虛,邪氣越容易侵入,反而成為敗症。應當診斷其脈,邪氣在表的人,只應和解並充實腠理。
原文
乘虛復入者,亦當和解,兼實腠理,故用托裡益氣之藥。若小便赤澀,為肺熱所傳;短少為肺氣虛。蓋肺為母,腎為子,母虛不能生子故也 。亦有小便頻數者,亦為肺虛不能約制耳。
白話
趁虛再次侵入的,也應和解,同時充實腠理,所以用托裡益氣的藥物。如果小便赤澀,是肺熱傳導所致;小便短少是肺氣虛弱。因為肺為母,腎為子,母虛不能生子。也有小便頻數的,也是肺虛不能約束控制罷了。
原文
一男子面白神勞,咳而胸膈隱痛,其脈滑數。余以為肺癰,欲用桔梗湯。
白話
一名男子面色蒼白、精神疲勞,咳嗽而胸膈隱隱作痛,脈象滑數。我認為是肺癰,想用桔梗湯。
原文
不信,仍服表藥,致咳嗽愈甚,唾痰腥臭,始悟。
白話
他不相信,仍然服用表藥,導致咳嗽更加嚴重,吐出腥臭的痰,才醒悟。
原文
乃服前湯四劑,咳嗽少定;又以四順散四劑而脈靜;更以托裡藥數劑而愈。
白話
於是服用前述湯藥四劑,咳嗽稍微平息;又用四順散四劑而脈象平穩;再用托裡藥數劑而痊癒。
原文
大抵勞傷血氣,則腠理不密,風邪乘肺,風熱相搏,蘊結不散,必致喘嗽。若誤汗下過度,則津液重亡,遂成斯證。
白話
大抵勞損血氣,則腠理不密,風邪侵犯肺,風熱相互搏結,蘊結不散,必然導致喘息咳嗽。如果誤用發汗、攻下過度,則津液嚴重耗損,於是形成此證。
原文
若寸脈數而虛者,為肺痿;數而實者,為肺癰。
白話
如果寸脈數而虛的,是肺痿;數而實的,是肺癰。
原文
脈微緊而數者,未有膿也;緊長而數者,已有膿也。
白話
脈象微緊而數的,還沒有化膿;緊長而數的,已經化膿。
原文
唾膿自止,脈短而面白者,易治;膿不止,脈洪大,而面色赤者,不治。使其治早可救,膿成則無及矣。
白話
吐出膿痰自行停止,脈短而面色白的,容易治療;膿痰不止,脈洪大而面色紅的,難以治療。如果早期治療可以救治,化膿形成就來不及了。
原文
《金匱》方:論熱在上焦者,因咳為肺痿得之,或從汗出,或從嘔吐,或從消渴,小便利數,或從便難。
白話
《金匱》方:論述熱在上焦的,因為咳嗽而成為肺痿,有的從汗出得來,有的從嘔吐得來,有的從消渴得來,小便頻數,有的從大便困難得來。
原文
又彼下藥快利,重亡津液,故寸自脈數,其人燥咳,胸中隱隱時痛,脈反滑數,此為肺癰。
白話
又因為使用攻下藥快速通利,嚴重耗損津液,所以寸脈自然數,病人乾咳,胸中隱隱時常疼痛,脈象反而滑數,這是肺癰。
原文
咳唾膿血,脈數虛者,為肺痿;數實者,為肺癰。
白話
咳嗽吐出膿血,脈數而虛的,是肺痿;脈數而實的,是肺癰。
原文
一童子氣稟不足,患肺癰,唾膿腥臭,皮毛枯槁,脈浮,按之澀,更無力,用鍾乳粉湯治之。
白話
一名孩童先天稟賦不足,患肺癰,吐出腥臭的膿痰,皮毛枯槁,脈象浮,按之澀,更無力,用鍾乳粉湯治療。
原文
一男子患之,形證皆同,惟咽喉時或作癢,痰多脅痛,難於睡臥。用紫菀茸湯治之,並愈。
白話
一名男子患此病,形證都相同,只是咽喉時常作癢,痰多脅痛,難以睡臥。用紫菀茸湯治療,也痊癒了。
原文
一弱人咳膿,日晡發熱,夜間盜汗,脈浮數而緊。
白話
一名體弱的人咳吐膿痰,午後發熱,夜間盜汗,脈象浮數而緊。
原文
用人參五味子湯,數劑頓退,以紫菀茸湯,月餘而痊。
白話
用人參五味子湯,數劑後立刻退減,再用紫菀茸湯,一個多月後痊癒。
原文
一男子腎氣素弱,咳唾痰涎,小便赤色,服腎氣丸而愈。
白話
一名男子腎氣向來虛弱,咳嗽吐出痰涎,小便赤色,服用腎氣丸而痊癒。
原文
一僕年逾三十,嗽久不愈,氣壅不利,睡臥不寧,咯吐膿血,甚虛可畏,其主已棄矣。
白話
一名僕人年齡超過三十,咳嗽許久不癒,氣機壅塞不暢,睡臥不安,咯吐膿血,非常虛弱可怕,他的主人已經放棄了。
原文
余以寧肺散,一服少愈,又服而止大半,乃以寧肺湯數劑而痊。
白話
我用寧肺散,服用一次稍微好轉,又服用一次而停止了大半,再用寧肺湯數劑而痊癒。
原文
所謂有是病,必用是藥,若泥前散性澀而不用,何以得愈?
白話
所謂有這種病,必須用這種藥,如果拘泥於前方散劑藥性收澀而不用,怎麼能痊癒呢?
原文
一男子患肺痿,咳嗽喘急,吐痰腥臭,胸滿咽乾,脈洪數。
白話
一名男子患肺痿,咳嗽喘急,吐痰腥臭,胸滿咽乾,脈象洪數。
原文
用人參平肺散六劑,及飲童子小便,諸證悉退,更以紫菀茸湯而愈。
白話
用人參平肺散六劑,並飲用童子小便,各種症狀都退去,再用紫菀茸湯而痊癒。
原文
童便雖云專治虛火,常治瘡瘍腫焮疼痛,發熱作渴,及肺痿肺癰,發熱口渴者,尤效。
白話
童子小便雖然說專門治療虛火,常用於治療瘡瘍腫痛、發熱口渴,以及肺痿肺癰、發熱口渴的,尤其有效。
原文
一婦人患肺痿咳嗽,吐痰腥臭,日晡發熱,脈數無力。
白話
一名婦人患肺痿咳嗽,吐痰腥臭,午後發熱,脈數無力。
原文
用地骨皮散治之,熱止;更用人參養肺湯,月餘而安。
白話
用地骨皮散治療,發熱停止;再用人參養肺湯,一個多月後安好。
原文
一男子咳嗽喘急,發熱煩躁,面赤咽痛,脈洪大。
白話
一名男子咳嗽喘急,發熱煩躁,面色赤、咽喉疼痛,脈象洪大。
原文
用黃連解毒湯,二劑少退,更以梔子湯,四劑而安。
白話
用黃連解毒湯,兩劑稍微退減,再用梔子湯,四劑而安穩。
原文
一癧婦咳而無痰咽痛,日晡發熱,脈浮數。先以甘桔湯少愈,後以地骨皮散而熱退;更以腎氣丸及八珍湯加柴胡、地骨皮、牡丹皮而愈。
白話
一名患瘰癧的婦人咳嗽而無痰,咽喉疼痛,午後發熱,脈象浮數。先以甘桔湯稍微好轉,後用地骨皮散而發熱退去;再用腎氣丸及八珍湯加柴胡、地骨皮、牡丹皮而痊癒。
原文
丹溪云:咳而無痰者,此係火鬱之證,及痰鬱火邪在中,用苦梗開之,下用補陰降火之劑,不已,則成勞嗽,此證不得志者多有之。
白話
丹溪說:咳嗽而無痰的,這是火鬱的證候,以及痰鬱火邪在內,用苦桔梗開提,之後用補陰降火的藥物,如果不停止,就形成勞嗽,這種證候在不得志的人身上多見。
原文
又《原病式》曰:人瘦者,腠理疏通而多汗,血液衰少而為燥,故為勞嗽之疾也。
白話
又《原病式》說:人瘦的人,腠理疏鬆而多汗,血液衰少而乾燥,所以成為勞嗽的疾病。
原文
一男子年前病肺癰,後又患咳嗽,頭眩唾沫,飲食少思,小便頻數。服解散化痰藥,不應。診之,脾肺二脈,虛甚。
白話
一名男子年前患肺癰,後來又患咳嗽,頭暈吐口水,飲食不思,小便頻數。服用解散化痰藥,沒有效果。診斷後,脾肺二脈,虛弱得很。
原文
余謂:眩暈唾涎,屬脾氣不能上升,小便無度,乃肺氣不得下制,尚未成癰耳。
白話
我說:頭暈吐涎,屬於脾氣不能上升;小便無度,是肺氣不能向下制約,還沒有形成癰腫罷了。
原文
投以加味理中湯四劑,諸證已退大半,更用鍾乳粉湯而安。
白話
投用加味理中湯四劑,各種症狀已經退去大半,再用鍾乳粉湯而安好。
原文
河間曰:《金匱》云:肺痿屬熱,如咳,又肺癟聲啞,聲嘶咯血,此屬陰虛熱甚然也。
白話
河間說:《金匱》說:肺痿屬於熱,如果咳嗽,又肺痿聲音嘶啞、咯血,這屬於陰虛熱盛。
原文
本論治肺痿吐涎沫而不咳者,其人不渴,必遺尿,小便數,以上虛不能制下故也。此為肺中冷,必眩,多涎唾。用炙甘草、乾薑,此屬寒也。肺痿涎唾多,心中溫液。溫液者,用炙甘草湯,此補虛勞也。
白話
本論治療肺痿吐涎沫而不咳嗽的,病人不渴,必定遺尿,小便次數多,這是因為上虛不能制約下部的緣故。這是肺中寒冷,必定頭暈,多涎唾。用炙甘草、乾薑,這是屬於寒證。肺痿涎唾多,心中溫液。溫液的意思,是用炙甘草湯,這是補虛勞的。
原文
亦與補陰虛火熱不同,是皆宜分治,故肺痿又有寒熱之異也。附方青龍湯 治肺經受寒,咳嗽喘急。
白話
也與補陰虛火熱不同,這些都應當分別治療,所以肺痿又有寒熱的差異。附方:青龍湯,治療肺經受寒,咳嗽喘息。