立齋外科發揮

卷五

瘰癧(5)

卷五/瘰癧22
原文
先將砒末入紫泥罐內,次用礬末蓋之,以炭灰煅令煙盡,取出研極細末,用糯米糊和為梃子,狀如線香,陰乾,紝瘡內三四次,年深者,六五次,其根自腐潰。如瘡露在外,更用蜜水調搽,幹上亦可。益元散
白話
先將砒霜粉末放入紫泥罐內,再用礬粉末蓋住,用炭灰煅燒直到煙盡,取出研磨成極細的粉末,用糯米糊調和做成藥條,形狀像線香,陰乾,放入瘡內三四次,病程久的,六五次,其根部自然腐爛潰破。如果瘡露在外面,再用蜜水調和塗抹,乾燥後也可以。益元散
原文
滑石(煅,六兩) 甘草(炙,二兩) 上各另為末,和蜜,每服二錢,熱湯、冷水任下。
白話
滑石(煅過,六兩) 甘草(炙過,二兩) 以上各分別研磨成末,加入蜂蜜,每次服用二錢,用熱湯或冷水送下均可。
原文
逍遙散 治婦人血虛,五心煩熱,肢體疼痛,頭目昏重,心忪頰赤,口燥咽乾,發熱盜汗,食少嗜臥,及血熱相搏,月水不調,臍腹脹痛,寒熱如瘧,及治室女血弱,榮衛不調,痰嗽潮熱,肌體羸瘦,漸成骨蒸。
白話
逍遙散 治療婦女血虛,五心煩熱,肢體疼痛,頭目昏重,心悸面赤,口乾咽燥,發熱盜汗,食少嗜睡,以及血熱相搏,月經不調,臍腹脹痛,寒熱如瘧,並治療未婚女子血弱,營衛不調,痰嗽潮熱,身體消瘦,逐漸形成骨蒸勞熱。
原文
當歸(酒拌) 芍藥 茯苓 白朮(炒) 柴胡(各一錢) 甘草(七分) 作一劑,水二鍾,煎八分,食遠服。
白話
當歸(酒拌) 芍藥 茯苓 白朮(炒) 柴胡(各一錢) 甘草(七分) 作為一劑,用水二鍾,煎至八分,飯後遠離食時服用。
原文
補中益氣湯(方見潰瘍發熱門)治血分椒仁丸
白話
補中益氣湯(方劑見潰瘍發熱門)治療血分的椒仁丸
原文
椒仁 甘遂 續隨子(去皮,研) 附子 郁李仁 黑牽牛 當歸 五靈脂(碎研) 吳茱萸 延胡索(各五錢) 芫花(醋浸,一錢) 石膏 蚖青(十枚,去頭翅足,同糯米炒黃,去米不用) 斑蝥(十個,糯米炒黃,去米不用) 膽礬(一錢) 人言(一錢) 為末,麵糊為丸,如豌豆大。每服一丸,橘皮湯下。
白話
椒仁 甘遂 續隨子(去皮,研碎) 附子 郁李仁 黑牽牛 當歸 五靈脂(研碎) 吳茱萸 延胡索(各五錢) 芫花(醋浸,一錢) 石膏 蚖青(十枚,去頭翅足,同糯米炒黃,去掉糯米不用) 斑蝥(十個,糯米炒黃,去掉糯米不用) 膽礬(一錢) 人言(一錢) 研磨成末,用麵糊做成丸,如豌豆大小。每次服用一丸,用橘皮湯送下。
原文
此方藥雖峻利,所用不多,若畏而不服,有養病害身之患,常治虛弱之人,用之亦未見其有誤也。
白話
此方藥雖然峻猛,但用量不多,如果畏懼而不服用,會有養病害身的憂患,常常治療虛弱的人,使用也未見有失誤。
原文
臨川陳良甫,集歷代明醫精義著論,為《婦人良方》,究陰陽,分血氣,條分縷析,用心精密,藥豈輕用者,慎勿疑畏。治水分葶藶丸
白話
臨川陳良甫,彙集歷代名醫精要義理著書立論,編成《婦人良方》,探究陰陽,分辨血氣,條分縷析,用心精密,用藥豈是輕率的,謹慎不要懷疑畏懼。治療水分的葶藶丸
原文
葶藶(炒,另研) 續隨子(去殼,各半兩,研) 干筍末(一兩) 為末,棗肉丸,如梧子大,每服七丸,煎匾竹湯下。
白話
葶藶(炒過,另研) 續隨子(去殼,各半兩,研碎) 乾筍末(一兩) 研磨成末,用棗肉做成丸,如梧桐子大,每次服用七丸,用煎匾竹湯送下。
原文
如大便利者,減續隨子、葶藶各一錢,加白朮五錢。
白話
如果大便通利的人,減少續隨子、葶藶各一錢,加入白朮五錢。
原文
又方:治經脈不利即為水,水流走四肢,悉皆腫滿,名曰血分。
白話
又一方:治療經脈不通利即為水腫,水流走四肢,全部腫滿,名叫血分。
原文
其候與水相類,醫作水治之非也,宜用此方。
白話
其症狀與水腫相似,醫生當作水腫治療是錯誤的,應該用此方。
原文
人參 當歸 大黃(濕紙裹,三斗米下,蒸米熟,去紙,切炒) 桂心 瞿麥穗 赤芍藥白茯苓(各半兩) 葶藶(炒,別研,一錢) 為末,煉蜜丸,如梧桐子大,空心米飲下十五丸至二三十丸,見《養生必用方》。
白話
人參 當歸 大黃(濕紙包裹,放在三斗米下,蒸到米熟,去掉紙,切碎炒過) 桂心 瞿麥穗 赤芍藥 白茯苓(各半兩) 葶藶(炒過,另研,一錢) 研磨成末,用煉蜜做成丸,如梧桐子大,空腹用米飲送下十五丸至二三十丸,出自《養生必用方》。
原文
柏子仁丸 治月經短少,漸至不通,手足骨肉煩疼,日漸羸瘦,漸生潮熱,其脈微數。
白話
柏子仁丸 治療月經量少,逐漸至不通,手足骨肉煩痛,日漸消瘦,逐漸出現潮熱,其脈微數。
原文
此由陰虛血弱,陽往乘之,少水不能滅盛火,火逼水涸,亡津液,當養血益陰。
白話
這是由於陰虛血弱,陽氣乘虛侵入,少水不能滅盛火,火逼迫水乾涸,耗傷津液,應當養血益陰。
原文
慎毋以毒藥通之,宜柏子仁丸、澤蘭湯主之。
白話
謹慎不要用毒藥通經,適宜用柏子仁丸、澤蘭湯主治。
原文
柏子仁(炒、研) 牛膝(酒拌) 卷柏(各半兩) 澤蘭葉 續斷(各二兩) 熟地黃(用生者,三兩,酒拌蒸半日,忌鐵器杵膏) 為末,入地黃膏,加煉蜜丸,梧子大,每服三十丸,空心米飲下。澤蘭湯 治證同前。
白話
柏子仁(炒過、研碎) 牛膝(酒拌) 卷柏(各半兩) 澤蘭葉 續斷(各二兩) 熟地黃(用生的,三兩,酒拌蒸半日,忌鐵器搗成膏) 研磨成末,加入地黃膏,再加煉蜜做成丸,梧桐子大,每次服用三十丸,空腹用米飲送下。澤蘭湯 治療的證候同上。
原文
澤蘭葉(三兩) 當歸(酒拌) 芍藥(炒,各一兩) 甘草(五錢) 為粗末,每服五錢,水二鍾,煎至一鍾,去滓溫服。
白話
澤蘭葉(三兩) 當歸(酒拌) 芍藥(炒過,各一兩) 甘草(五錢) 研磨成粗末,每次服用五錢,用水二鍾,煎至一鍾,去渣溫服。
原文
托裡養榮湯 治瘰癧流注,及一切不足之證。不作膿,或不潰,或潰後發熱,或惡寒,肌肉消瘦,飲食少思,睡眠不寧,盜汗不止。
白話
托裡養榮湯 治療瘰癧流注,以及一切不足之證。不化膿,或不潰破,或潰破後發熱,或惡寒,肌肉消瘦,飲食不思,睡眠不安,盜汗不止。
原文
人參 黃耆(炙) 當歸(酒拌) 川芎 芍藥(炒) 白朮(炒,各一錢) 五味子(炒、研)麥門冬(去心) 甘草(各五分) 熟地黃(用生者,酒拌,蒸半日,忌鐵器) 作一劑,水二鍾,姜三片,棗一枚,煎八分,食遠服。
白話
人參 黃耆(炙) 當歸(酒拌) 川芎 芍藥(炒) 白朮(炒,各一錢) 五味子(炒、研) 麥門冬(去心) 甘草(各五分) 熟地黃(用生的,酒拌,蒸半日,忌鐵器) 作為一劑,用水二鍾,生薑三片,紅棗一枚,煎至八分,飯後遠離食時服用。
原文
琥珀膏 治頸項瘰癧,及腋下初如梅子,腫結硬強,漸若連珠,不消不潰,或潰而膿水不絕,經久不瘥,漸成漏證。
白話
琥珀膏 治療頸項瘰癧,以及腋下初起如梅子,腫結硬實,逐漸像連珠,不消散不潰破,或潰破而膿水不斷,經久不癒,逐漸形成漏證。
原文
琥珀(一兩) 木通 桂心 當歸 白芷 防風 松脂 硃砂(研) 木鱉子(肉,各五錢)麻油(二斤) 丁香 木香(各三錢) 先用琥珀、丁香、桂心、硃砂、木香為細末,其餘為咀,以油二斤四兩浸七日,入鐺中,慢火煎,白芷焦黃漉出,徐下黃丹一斤,以柳條不住手攪,煎至黑色,滴水中,捻軟硬得中,卻入琥珀等末,攪令勻,於瓷器盛之。用時取少許,攤紙上,貼之。
白話
琥珀(一兩) 木通 桂心 當歸 白芷 防風 松脂 硃砂(研碎) 木鱉子(肉,各五錢) 麻油(二斤) 丁香 木香(各三錢) 先用琥珀、丁香、桂心、硃砂、木香研磨成細末,其餘藥材切碎,用油二斤四兩浸泡七日,放入鍋中,慢火煎煮,白芷焦黃時濾出,慢慢加入黃丹一斤,用柳條不停攪拌,煎至黑色,滴入水中,捻捏軟硬適中,然後加入琥珀等粉末,攪拌均勻,用瓷器盛裝。使用時取少許,攤在紙上,貼敷。