立齋外科發揮

卷五

瘰癧(1)

卷五/瘰癧29
原文
焮腫脈沉數者,邪氣實也,宜泄之。腫痛,增寒發熱,或拘急者,邪在表也,宜發散。
白話
局部紅腫、脈象沉而數的,是邪氣實的表現,應當用瀉法。腫痛、怕冷發熱,或肢體拘急的,是邪氣在表,應當用發散法。
原文
因怒結核,或腫痛,或發熱者,宜疏肝行氣。腫痛脈浮數者,祛風清熱。脈澀者,補血為主。脈弱者,補氣為主。腫硬不潰者,補氣血為主。抑鬱所致者,解鬱結調氣血。潰後不斂者,屬氣血俱虛,宜大補。虛勞所致者,補之。因有核而不斂者,腐而補之。脈實而不斂,或不消者,下之。
白話
因憤怒而長結核,或腫痛,或發熱的,應當疏肝行氣。腫痛脈浮數的,祛風清熱。脈澀的,以補血為主。脈弱的,以補氣為主。腫硬而不潰破的,以補氣血為主。因憂鬱所致,當解鬱結、調氣血。潰後不收口的,屬於氣血俱虛,應當大補。因虛勞引起的,補益。因有核而不收口的,腐蝕掉再補。脈實而不收口,或不消散的,用下法。
原文
一男子患此,腫痛發寒熱,大便秘,以射干連翹散,六劑熱退大半;以仙方活命飲,四劑而消。
白話
一名男子患此病,腫痛、發冷發熱、大便祕結,用射干連翹散,六劑後熱退大半;再用仙方活命飲,四劑而消散。
原文
一婦人耳下腫痛,發寒熱,與荊防敗毒散,四劑表證悉退;以散腫潰堅湯,數劑腫消大半,再以神效栝蔞散,四劑而平。
白話
一名婦人耳下腫痛,發冷發熱,給予荊防敗毒散,四劑後表證全部消除;再以散腫潰堅湯,數劑後腫消大半,再用神效栝蔞散,四劑而痊愈。
原文
一男子肝經風熱,耳下腫痛發熱,脈浮數,以薄荷丹治之而消。
白話
一名男子肝經風熱,耳下腫痛發熱,脈浮數,用薄荷丹治療而消散。
原文
一男子每怒,耳下腫,或脅作痛,以小柴胡湯,加青皮、木香、紅花、桃仁,四劑而愈。
白話
一名男子每次發怒,耳下腫,或脅肋作痛,用小柴胡湯加青皮、木香、紅花、桃仁,四劑而愈。
原文
一男子腫硬不作膿,脈弦而數,以小柴胡湯兼神效栝蔞散,各數劑;及隔蒜灸數次,月餘而消。
白話
一名男子腫硬而不化膿,脈弦而數,用小柴胡湯兼服神效栝蔞散,各數劑;並隔蒜灸數次,一個多月後消散。
原文
一婦人頸腫不消,與神效栝蔞散,六劑稍退;更以小柴胡湯,加青皮、枳殼、貝母,數劑消大半;再以四物對小柴胡,數劑而平。
白話
一名婦人頸部腫塊不消,給予神效栝蔞散,六劑後略消退;再用小柴胡湯加青皮、枳殼、貝母,數劑後消去大半;再用四物湯與小柴胡湯交替服用,數劑而痊愈。
原文
一男子因暴怒,項下腫痛結核,滯悶兼發熱,用方脈流氣飲二劑,胸膈利;以荊防敗毒散,一劑而熱退;肝脈尚弦澀,以小柴胡加芎、歸、芍藥,四劑脈證頓退;以散腫潰堅丸,一料將平,惟一核不消,乃服遇仙無比丸二兩而瘳。
白話
一名男子因暴怒,頸下腫痛結核,胸悶並發熱,用方脈流氣飲二劑,胸膈舒暢;再用荊防敗毒散,一劑而熱退;但肝脈仍弦澀,用小柴胡加川芎、當歸、芍藥,四劑後脈象與症狀頓時消退;再用散腫潰堅丸,一料後將要平復,只有一個核不消,於是服用遇仙無比丸二兩而痊愈。
原文
一婦人久郁,患而不潰,既潰不斂,發熱口乾,月水短少,飲食無味,日晡尤倦,以益氣養榮湯,二十餘劑稍健。
白話
一名婦人長期抑鬱,患病而不潰破,潰破後不收口,發熱口乾,月經量少,飲食無味,下午尤其疲倦,用益氣養榮湯,二十多劑後稍有好轉。
原文
余謂須服百劑,庶保無虞,彼欲求速效,反服斑蝥之劑,及數用追蝕毒藥,去而復結,以致不能收斂,出水不止,遂致不救。
白話
我說必須服用百劑,才能保證沒有危險,她想要追求速效,反而服用斑蝥之類的藥物,並多次使用追蝕毒藥,結果結核去了又復結,導致不能收口,流膿水不止,最終無法救治。
原文
然此證,屬虛勞氣鬱所致,宜補形氣,調經脈,未成者自消,已成自潰,若投慓悍之劑,則氣血愈虛,多變為瘵證。
白話
然而此證屬於虛勞、氣鬱所致,應當補益形氣,調理經脈,未成膿的會自行消散,已成膿的會自行潰破,如果使用峻猛之藥,則氣血更加虛弱,多會轉變為肺癆證。
原文
然堅而不潰,潰而不合,氣血不足明矣,況二經之血,原自不足,不可不察。
白話
然而堅硬而不潰破,潰破後而不愈合,氣血不足是很明顯的,況且這兩條經脈的氣血本來就不足,不可不察。
原文
一男子久而不斂,神思困倦,脈虛,余欲投以托裡,彼以為迂,乃服散腫潰堅湯,半月餘,果發熱,飲食愈少,復求治,投益氣養榮湯三月,喜其謹守,得以收斂。
白話
一名男子長期不收口,精神困倦,脈虛,我想要用托裡法,他認為迂腐,於是服用散腫潰堅湯,半個多月後,果然發熱,飲食更少,又來求治,投以益氣養榮湯三個月,幸好他能謹慎遵守,得以收口。
原文
齊氏云:結核瘰癧初覺,宜內消之;如經久不除,氣血漸衰,肌寒肉冷,或膿汁清稀,毒氣不出,瘡口不合,聚腫不赤,結核無膿,外證不明者,並宜托裡;膿未成者,使膿早成;膿已潰者,使瘡無變壞之證,所以宜用也。
白話
齊氏說:結核瘰癧初發覺時,應當內消;如果經久不除,氣血逐漸衰弱,肌膚寒冷,或膿汁清稀,毒氣不出,瘡口不合,腫塊聚集不紅,結核無膿,外在證候不明顯的,都應當用托裡法;膿未成的,使膿早日形成;膿已潰的,使瘡口不出現變壞的證候,所以適宜使用。
原文
一男子久不斂,膿出更清,面黃羸瘦,每侵晨作瀉,與二神丸,數服瀉止;更以六君子湯,加芎歸,月餘肌體漸復;灸以豆豉餅,及用補劑作膏藥貼之,三月餘而愈。
白話
一名男子長期不收口,流出的膿更加清稀,面色發黃、身體消瘦,每天清晨腹瀉,給予二神丸,數次服藥後腹瀉停止;再用六君子湯加川芎、當歸,一個多月後身體逐漸恢復;用豆豉餅灸,並用補劑做成膏藥貼敷,三個多月而愈。
原文
一婦潰後核不腐,以益氣養榮湯三十餘劑,更敷針頭散腐之,再與前湯三十餘劑而斂。
白話
一名婦人潰破後核不腐爛,用益氣養榮湯三十多劑,再敷針頭散使其腐脫,再用前方三十多劑而收口。
原文
一男子未潰,倦怠發熱,以補中益氣湯,治之稍愈;以益氣養榮湯,月餘而潰,又月而瘥。
白話
一名男子未潰破,倦怠發熱,用補中益氣湯治療後稍好轉;再用益氣養榮湯,一個多月後潰破,又一個月而痊愈。
原文
一婦人肝經積熱,患而作痛,脈沉數,以射干連翹湯,四劑稍愈;更用散腫潰堅丸,月餘而消。
白話
一名婦人肝經積熱,患病而作痛,脈沉數,用射干連翹湯,四劑後稍好轉;再用散腫潰堅丸,一個多月而消散。
原文
丹溪云:瘰癧必起於足少陽一經,不守禁忌,延及足陽明經。
白話
丹溪說:瘰癧必定起源於足少陽膽經,若不遵守禁忌,就會蔓延到足陽明胃經。
原文
食味之厚,鬱氣之久,曰毒、曰風、曰熱,皆此二端,拓引變換,須分虛實。實者易治,虛者可慮。
白話
飲食厚味,鬱氣長久,所謂毒、風、熱,都不出這兩個原因,由此引申變化,必須區分虛實。實證容易治療,虛證則值得憂慮。
原文
此經主決斷,有相火,且氣多血少,婦人見此,若月水不調,寒熱變生,稍久轉為潮熱,自非斷欲食淡,神醫不能療也。
白話
此經主管決斷,有相火,而且氣多血少,婦人出現此證,如果月經不調,寒熱交替產生,時間稍久轉為潮熱,除非斷絕情慾、飲食清淡,否則神醫也無法醫治。
原文
一男子患面腫硬,久不消,亦不作膿,服散堅敗毒藥,不應。
白話
一名男子患面部腫硬,長期不消,也不化膿,服用散堅敗毒藥,沒有效果。
原文
令灸肘尖、肩尖二穴,更服益氣養榮湯,月餘而消。
白話
讓他灸肘尖、肩尖二穴,再服用益氣養榮湯,一個多月後消散。
原文
一男子面硬,亦灸前穴,飲前湯,膿成,針之而斂。
白話
一名男子面部腫硬,也灸前穴,服用前方,膿成後,用針刺破而收口。
原文
一婦人久潰發熱,月經每過期且少,用逍遙散兼前湯,兩月餘氣血復而瘡亦愈,但一口不收,敷針頭散,更灸前穴而痊。
白話
一名婦人長期潰破發熱,月經每次過期且量少,用逍遙散兼用前方,兩個多月後氣血恢復,瘡也愈合,但有一個口不收,敷針頭散,再灸前穴而痊愈。
原文
常治二三年不愈者,連灸三次,兼用托裡藥,即愈。
白話
常治療二三年不愈的,連續灸三次,兼用托裡藥,即痊愈。
原文
一婦人因怒,結核腫痛,察其氣血俱實,先以神效散下之,更以益氣養榮湯,三十餘劑而消。
白話
一名婦人因發怒而結核腫痛,察看她的氣血都屬實證,先用神效散攻下,再用益氣養榮湯,三十多劑而消散。
原文
常治此證,虛者先用益氣養榮湯,待其氣血稍充,乃用神效散,取去其毒,仍進前藥,無不效者。
白話
常治療此證,虛證者先用益氣養榮湯,等到氣血稍充實,再用神效散,去除其毒,仍繼續服用前藥,沒有不效的。