醫門法律

卷一

先哲格言(4-1)

卷一/先哲格言47
原文
人首尊而足卑,天地定位也。脾肺相為母子,山澤通氣也。肝膽主怒與動,雷風之相薄也。心高腎下,水火不相射也。八卦相錯,而人亦肖之,妙哉易也。
白話
人頭尊貴而腳卑下,如同天地定位。脾肺互為母子,如同山澤通氣。肝膽主管怒氣與動作,如同雷風相迫。心在上腎在下,如同水火不相沖射。八卦相互交錯,而人也與之相似,真是奧妙啊易經!
原文
郁者結聚而不得發越,當升者不得升,當降者不得降,當變化者不得變化,所以傳化失常,而木鬱之病見矣。
白話
鬱是結聚而不能發散,應該上升的不能上升,應該下降的不能下降,應該變化的不能變化,因此傳輸轉化失常,於是木鬱的病就出現了。
原文
氣鬱者胸脅痛;濕鬱者周身疼,或關節痛,遇陰寒則發;痰鬱者動則氣喘,寸口脈沉滑;熱鬱者昏瞀,小便赤,脈沉數;血鬱者四肢無力,能食;食鬱者噯酸,腹飽不能食,左寸脈和平,右寸脈緊盛。(俱滑伯仁)
白話
氣鬱的人胸脅疼痛;濕鬱的人全身疼痛,或關節痛,遇到陰寒冷就發作;痰鬱的人一動就氣喘,寸口脈沉滑;熱鬱的人昏悶,小便赤色,脈沉數;血鬱的人四肢無力,能進食;食鬱的人噯氣酸臭,腹部飽脹不能吃,左寸脈平和,右寸脈緊盛。(以上均出自滑伯仁)
原文
設有人焉,正已奪而邪方盛者,將顧其正而補之乎?抑先其邪而攻之乎?見有不的,則死生系之,此其所以宜慎也。
白話
假如有一個人,正氣已經被奪而邪氣正盛,是要顧慮他的正氣而補益呢?還是先攻擊他的邪氣呢?如果見解不準確,就關係到生死,這就是為什麼應當謹慎。
原文
夫正者本也,邪者標也,若正氣既虛,則邪氣雖盛,亦不可攻。
白話
正氣是根本,邪氣是標象,如果正氣已經虛弱,那麼邪氣雖然旺盛,也不可攻伐。
原文
蓋恐邪未去而正先脫,呼吸變生,則措手無及,故治虛邪者當先顧正氣,正氣存則不致於害,且補中自有攻意。
白話
因為恐怕邪氣未去而正氣先脫,呼吸之間發生變化,就措手不及了,所以治療虛邪應當先顧護正氣,正氣存在就不致於受害,而且補益之中自然有攻邪之意。
原文
蓋補陰即所以攻熱,補陽即所以攻寒,世未有正氣復而邪不退者,亦未有正氣竭而命不傾者。
白話
因為補陰就是用來攻熱,補陽就是用來攻寒,世間沒有正氣恢復而邪氣不退的,也沒有正氣耗竭而生命不傾覆的。
原文
如必不得已,亦當酌量緩急,暫從權宜,從少從多,寓戰於守,斯可矣,此治虛之道也。
白話
如果實在不得已,也應當斟酌輕重緩急,暫時從權處理,用多用少,把攻戰寓於防守之中,這樣就可以了,這是治療虛證的道理。
原文
若正氣無損者,邪氣雖微,自不宜補,蓋補之則正無與而邪反盛,適足以藉寇兵而資盜糧,故治實證者,當直去其邪,邪去則身安,但法貴精專,便臻速效,此治實之道也。
白話
如果正氣沒有受損,邪氣雖然微小,也不應當補益,因為補益則正氣沒有幫助而邪氣反而旺盛,正好等於借給敵寇兵器、資助盜賊糧食,所以治療實證應當直接去除其邪氣,邪氣去除則身體安康,只是治法貴在精專,就能迅速見效,這是治療實證的道理。
原文
要之能勝攻者,方是實證,實者可攻,何慮之有?
白話
總之能夠承受攻伐的,才是實證,實證可以攻伐,有什麼可顧慮的呢?
原文
不能勝攻者,便是虛證,氣去不返,可不寒心。此邪正之本末,有不可不知也。
白話
不能承受攻伐的,就是虛證,正氣一去不返,怎能不讓人寒心。這是邪正的本末,不可不知道。
原文
惟是假虛之證不多見,而假實之證最多也;假寒之證不難治,而假熱之治多誤也。
白話
只是假虛的證候不多見,而假實的證候最多;假寒的證候不難治,而假熱的治療多有誤差。
原文
然實者多熱,虛者多寒,如丹溪曰:氣有餘便是火,故實能受寒。而余續之曰:氣不足便是寒,故虛能受熱。
白話
然而實證多熱,虛證多寒,正如朱丹溪所說:氣有餘便是火,所以實證能耐受寒藥。而我繼續說:氣不足便是寒,所以虛證能耐受熱藥。
原文
世有不明真假本末,而曰知醫者,則未敢許也。
白話
世上有不明白真假本末,卻自稱懂醫的人,我不敢認同。
原文
治其王氣者,謂病有陰陽,氣有衰王,不明衰王,則治之反甚。
白話
治療旺盛之氣,是指疾病有陰陽,氣有衰與旺,不明白衰旺,那麼治療反而會加重。
原文
如陽盛陰衰者,陰虛火王也,治之者不知補陰以配陽,而專用苦寒治火之王,豈知苦寒皆沉降,沉降則亡陰,陰愈亡則火愈盛。故服寒反熱者,陰虛不宜降也。
白話
比如陽盛陰衰的人,是陰虛火旺,治療的人不知道補陰以配陽,而專用苦寒藥治療火旺,豈知苦寒藥都屬沉降,沉降就會傷陰,陰愈傷則火愈盛。所以服用寒藥反而發熱的,是陰虛不宜降火。
原文
又如陽衰陰盛者,氣弱生寒也,治之者不知補陽以消陰,而專用辛溫治陰之王,豈知辛溫能耗散,耗散則亡陽,陽愈亡則寒愈甚。故服熱反寒者,陽虛不宜耗。此無他,皆以專治王氣,故其病反如此。又如夏令本熱,而伏陰在內,故每多中寒。冬令本寒,而伏陽在內,故每多內熱。
白話
又如陽衰陰盛的人,是氣弱生寒,治療的人不知道補陽以消陰,而專用辛溫藥治療陰盛,豈知辛溫藥能耗散,耗散就會傷陽,陽愈傷則寒愈甚。所以服用熱藥反而怕冷的,是陽虛不宜耗散。這沒有別的原因,都是因為專門治療旺盛之氣,所以病情反而如此。又如夏季本來炎熱,但體內伏有陰寒,所以常常發生中寒。冬季本來寒冷,但體內伏有陽熱,所以常常發生內熱。
原文
設不知此而必欲用寒於夏,治火之王;用熱於冬,治寒之王;則有中寒隔陽者,服寒反熱;中熱隔陰者,服熱反寒矣。是皆治王之謂,而病之所以反也。
白話
如果不知道這個道理而一定要在夏季用寒藥,治療火旺;在冬季用熱藥,治療寒旺;那麼就會有中寒而隔陽的人,服寒藥反而發熱;中熱而隔陰的人,服熱藥反而怕冷。這些都是所謂治療旺盛之氣,而疾病之所以相反的原因。
原文
氣有外氣,天地之六氣也;有內氣,人身之元氣也。
白話
氣有外氣,就是天地的六氣;有內氣,就是人身的元氣。
原文
氣失其和則為邪氣,氣得其和則為正氣,亦為真氣。但真氣所在,其義有三:曰上中下也。上者所受於天,以通呼吸者也。中者生於水穀,以養營衛者也。
白話
氣失去平和就成為邪氣,氣得到平和就是正氣,也稱為真氣。但真氣所在,其意義有三:即上、中、下。上部是承受於天的,用來通暢呼吸。中部是產生於水穀的,用來滋養營衛。
原文
下者氣化於精,藏於命門,以為三焦之根本者也。故上有氣海,曰膻中也,其治在肺。
白話
下部是氣化生於精,藏於命門,作為三焦的根本。所以上面有氣海,叫做膻中,其主導在肺。
原文
中有水穀氣血之海,曰中氣也,其治在脾胃。下有氣海,曰丹田也,其治在腎。
白話
中部有水穀氣血之海,叫做中氣,其主導在脾胃。下面有氣海,叫做丹田,其主導在腎。
原文
人之所賴,惟此氣耳,氣聚則生,氣散則死。
白話
人賴以生存的,只有這個氣罷了,氣聚集就活,氣散失就死。
原文
故帝曰氣內為寶,此誠最重之辭,醫家最切之旨也。
白話
所以黃帝說氣在體內是寶貴的,這真是最重要的話,醫家最切要的宗旨。
原文
即如本篇始末所言,及終始等篇,皆惓惓以精氣重虛為念,先聖惜人元氣至意,於此可見。奈何今之醫家,但知見病治病。初不識人根本。
白話
就如本篇開頭結尾所說,以及《終始》等篇,都懇切地以精氣和重虛為念,先聖愛惜人元氣的心意,於此可見。無奈如今醫家,只知道見病治病,最初不了解人的根本。
原文
凡天下之理,亦焉有根本受傷,而能無敗者,伐絕生機,其誰之咎?
白話
大凡天下的道理,哪有根本受傷而能不敗壞的?砍伐斷絕生機,這是誰的過錯?
原文
諸風掉眩,皆屬於肝矣。若木勝則四肢強直而為掉,風動於上而為眩。
白話
各種風病引起的顫抖、頭暈,都歸屬於肝。如果木氣過盛就會四肢強直而顫抖,風動於上就會頭暈。
原文
脾土受邪,肝之實也,若木衰則血不養筋而為掉,氣虛於上而為眩。金邪乘木,肝之虛也。又諸痛瘡瘍,皆屬於心。若火盛則熾熱為癰,心之實也。陽衰則陰勝為疽,心之虛也。
白話
脾土受邪,是肝的實證;如果木衰則血不養筋而顫抖,氣虛於上而頭暈,金邪乘木,是肝的虛證。又各種疼痛瘡瘍,都歸屬於心。如果火盛則熾熱成癰,是心的實證;陽衰則陰勝成疽,是心的虛證。
原文
五臟六腑虛實皆然,故本篇首言盛者瀉之,虛者補之,末言有者求之,無者求之,盛者責之,虛者責之。
白話
五臟六腑的虛實都是這樣,所以本篇開頭說實證要瀉,虛證要補,結尾說有邪要追究,無邪要追究,實證要責求,虛證要責求。
原文
蓋既以氣宜言病機矣,又特以盛虛有無四字,貫一篇之首尾,以盡其義,此正先聖心傳精妙所在,最為吃緊綱領。
白話
既然用氣機來論述病機,又特別用盛、虛、有、無四個字,貫穿全篇首尾,以窮盡其義理,這正是先聖心傳精妙所在,是最重要的綱領。
原文
奈何劉完素未之詳審,略其巔末,獨取其中一十九條,演為《原病式》,皆偏言盛氣實邪。
白話
無奈劉完素沒有詳細審察,省略了首尾,只取其中十九條,演繹成《原病式》,都偏重於說盛氣實邪。
原文
且於十九條中,凡歸重於火者,十之七八;至於不及虛邪,則全不相顧。
白話
而且在十九條中,凡是歸重於火的,佔了十分之七八;至於不及虛邪,則完全不顧及。
原文
又曰其為治者,但當瀉其過甚之氣,以為病本,不可反誤治其兼化也,立言若此,虛者何堪?故樓氏指其治法之偏,誠非過也。
白話
又說作為治療者,只應當瀉其過甚之氣,作為病本,不可反而誤治其兼化,立論如此,虛證的人怎能承受?所以樓氏指責其治法偏頗,確實不是過分。
原文
如太陰濕化,施於太陽;太陽寒化,施於少陰;少陰熱化,施於陽明;陽明燥化,施於厥陰;厥陰風化,施於太陰。凡淫勝在我者,我之實也,實者真邪也。
白話
如太陰濕化,作用於太陽;太陽寒化,作用於少陰;少陰熱化,作用於陽明;陽明燥化,作用於厥陰;厥陰風化,作用於太陰。凡是過勝在我方的,是我的實證,實證是真邪。
原文
反勝在彼者,我之虛也,虛者假邪也,此六氣之虛實,即所謂有無也。
白話
反過來勝在對方的,是我的虛證,虛證是假邪,這就是六氣的虛實,也就是所謂的有無。
原文
然天地運氣雖分五六,而陰陽之用,水火而已。
白話
然而天地運氣雖然分為五運六氣,但陰陽的運用,不過是水火罷了。
原文
故陽勝則陰病,陰勝則陽病,瀉其盛氣,責其有也。培其衰氣,責其無也。
白話
所以陽勝則陰病,陰勝則陽病,瀉其旺盛之氣,是追究其有邪;培補其衰弱之氣,是追究其無邪。
原文
求得所本而直探其頤,則排難解紛如拾芥也。
白話
能夠求得根本而直接深入其奧秘,那麼排除困難、解決紛亂就像拾取芥子一樣容易。
原文
設不明逆順盈虛之道,立言之意,而鑿執不移,所謂面東者不見西牆,面南者不睹北方。
白話
如果不明白逆順盈虛的道理,立言的意思,而固執不變,所謂面向東的人看不見西牆,面向南的人看不見北方。
原文
察一曲者不可與言化,察一時者不可與言大,未免實實虛虛,遺人害矣!
白話
只看到一個片面的人不能與他談論變化,只看到一時的人不能與他談論廣大,難免會使實證更實、虛證更虛,遺留禍害給人啊!
原文
《十一難》曰:《經》言脈不滿五十動而一止,一藏無氣者,何藏也?然人吸者隨陰入,呼者因陽出。
白話
《十一難》說:《經》上說脈搏不滿五十次跳動而有一次停歇,說明一臟無氣,是哪一臟呢?回答:人的吸氣隨陰而入,呼氣隨陽而出。
原文
今吸不能至腎,至肝而還,故知一藏無氣者,腎氣先盡也。
白話
如今吸氣不能到達腎,到達肝就返回,所以知道一臟無氣的是腎氣先竭盡。
原文
然則五臟和者氣脈長,五臟病者氣脈短,觀此一藏無氣,必先乎腎。
白話
那麼五臟和諧的人氣脈長,五臟有病的人氣脈短,看這一臟無氣,必定先是腎。
原文
如下文所謂二藏、三藏、四藏、五臟者,當自遠而近,以次而短。
白話
如下文所說的二臟、三臟、四臟、五臟,應當由遠而近,依次縮短。
原文
則由腎及肝,由肝及脾,由脾及心,由心及肺,故凡病將危者,必氣促似喘,僅呼吸於胸中數寸之間。
白話
那麼由腎到肝,由肝到脾,由脾到心,由心到肺,所以凡是病將危險的人,必定氣促像喘,僅僅在胸中數寸之間呼吸。
原文
蓋其真陰絕於下,孤陽浮於上,此氣短之極也,醫於此際,而尚欲平之散之,未有不隨撲而滅者,良可哀也!
白話
因為他的真陰斷絕於下,孤陽浮越於上,這是氣短到了極點,醫生在這個時候,還想要平喘散氣,沒有不隨之滅亡的,實在可悲啊!
原文
夫人之生死由乎氣,氣之聚散由乎陰,而殘喘得以尚延者,賴一線之氣未絕耳,此藏氣之不可不察也。
白話
人的生死由氣決定,氣的聚散由陰決定,而殘喘得以延續的,依賴一絲之氣未絕罷了,這是臟氣不可不仔細觀察的原因。