醫門法律

卷一

申明仲景律書(3)

卷一/申明仲景律書39
原文
脈浮而大,氣實血虛,雖偏之為害,亦人所常有也。
白話
脈象浮而大,這是氣實血虛的表現,雖然這種偏失會造成危害,但也是人體常見的情況。
原文
若此者,陰部當見不足,今反小便利大汗出,外示有餘,殊非細故矣。
白話
像這樣的病人,陰分應當表現為不足,現在反而出現小便頻利、大汗出,外部顯示有餘的現象,這絕非小事啊。
原文
設衛氣之實者,因得汗利而脈轉微弱,籍是與榮無忤,庶可安全。若衛分之脈,較前加堅實者,則陽強於外。陰必消亡於內。
白話
假設衛氣本來充實,因為出汗和小便而脈象轉為微弱,藉此與營氣沒有衝突,或許可以安全。如果衛分的脈象比之前更加堅實,那麼陽氣在外部強盛,陰氣必然在內部消亡。
原文
所為小便利大汗出者,乃津液四射之徵,勢必榮竭血盡,干煩不眠,血薄肉消,而成暴液下注之證。
白話
所說的小便頻利、大汗出,是津液四處流散的徵兆,勢必導致營氣枯竭、血液耗盡,出現口乾心煩、失眠、血液稀薄、肌肉消瘦,而形成水液暴注下泄的證候。
原文
此際安其胃,固其液,調和強陽,收拾殘陰,岌岌不及。
白話
此時要安撫胃氣,固護津液,調和強盛的陽氣,收攝殘存的陰氣,已經岌岌可危,來不及了。
原文
況復以毒藥攻其胃,增奔迫之勢,而蹈重虛之戒,令客陽亦去,下血如泥而死哉。
白話
何況又用毒藥攻伐胃腑,增加病勢的急迫,而犯下重虛的禁忌,使得客居的陽氣也離去,導致下血如泥而死亡呢。
原文
傷寒病,陽強於外,陰亡於內之證最多,醫不知脈,其操刃可勝數耶。
白話
傷寒病中,陽氣強盛於外、陰氣消亡於內的證候最多,醫生不懂脈象,他們動用刀兵的過錯怎能數得盡呢?
原文
一申治傷寒病不診足脈強汗動其經血之律 跌陽脈浮,浮則為虛,浮虛相搏,故令氣䭇,言胃氣虛竭也。
白話
第一條申明治療傷寒病不診足脈而強行發汗擾動經血的規律。趺陽脈浮,浮主虛,浮與虛相互搏結,所以導致氣逆,這是說胃氣虛竭。
原文
脈滑則為噦,此為醫咎,責虛取實,守空迫血,脈浮鼻中燥者,必衄也。
白話
脈滑就會出現呃逆,這是醫生的過錯,責求虛弱卻攻取實邪,固守空虛而逼迫血液,脈浮且鼻中乾燥的,必定會鼻衄。
原文
寸口脈浮,宜發其汗,謂邪在太陽榮衛間,未深入也。若至陽明,即在經之邪,以汗為大禁矣。設其人胃氣充實,亦何必禁之。
白話
寸口脈浮,適宜發汗,這是說病邪在太陽經的營衛之間,還沒有深入。如果病邪到了陽明,即使是經脈之邪,也以發汗為大忌。假如患者胃氣充實,又何必禁止呢?
原文
故邪入陽明,必診趺陽足脈,趺陽脈浮,即是胃氣虛餒,不可發汗,所以有建中之法建立中氣,然後汗之,以汗即胃之津液也。
白話
所以病邪進入陽明,必須診察趺陽足脈,趺陽脈浮,就是胃氣虛弱,不可發汗,因此有建中湯的方法來建立中氣,然後再發汗,因為汗液就是胃中的津液。
原文
津液不充,強發其汗,則邪與虛搏,其人必䭇。若脈見浮而且滑。則其搏虛者,且轉為噦,深於䭇矣。
白話
津液不充足,強行發汗,那麼邪氣與虛弱相互搏擊,患者必定會氣逆。如果脈象出現浮而且滑,那麼這種搏擊虛弱的狀況就會轉變為呃逆,比氣逆更深重了。
原文
此皆醫者不察足脈之咎,強責胃氣之虛,劫汗以取其實邪,致令胃中之守空,而逼其血外出。
白話
這些都是醫生不診察足脈的過錯,強行責求胃氣之虛,用劫汗的方法來攻取實邪,導致胃中的固守空虛,而逼迫血液外出。
原文
蓋陰在內,為陽之守,胃中津液為陽,其不外泄者,賴陰血以守之,故強逼其津液為汗,斯動其所守之血矣。
白話
因為陰在內,是陽的守護者,胃中的津液屬於陽,它之所以不外泄,是靠陰血來固守,所以強行逼迫津液成為汗,就會擾動它所固守的血液了。
原文
其外邪勝而鼻中燥者必衄,其不衄者亦瘀蓄胃中,而生他患也。此與誤發少陰汗者,同科而減等。
白話
那些外邪盛而鼻中乾燥的,必定會鼻衄,那些不鼻衄的也會瘀血蓄積在胃中,而產生其他疾病。這與誤發少陰汗的情況同屬一類但罪行減輕。
原文
少陰少血,動其血則下厥上竭而難治;陽明多血,但釀患未已耳。
白話
少陰經血少,擾動其血就會下部厥冷、上部竭絕而難以治療;陽明經血多,只是釀成禍患沒完沒了罷了。
原文
一申治傷寒病不診足脈誤下傷其脾胃之律 趺陽脈遲而緩,胃氣如經也。
白話
第一條申明治療傷寒病不診足脈而誤用下法損傷脾胃的規律。趺陽脈遲而緩,是胃氣正常如經脈之象。
原文
趺陽脈浮而數,浮則傷胃,數則動脾,此非本病,特醫下之所為也。
白話
趺陽脈浮而數,浮則損傷胃,數則擾動脾,這不是本來疾病,只是醫生誤下的結果。
原文
榮衛內陷,其數先微,脈反大浮,其人大便硬,氣噫而除,何以知之?
白話
營衛內陷,其數脈先變為微,脈反而大而浮,患者大便硬結,噯氣而後緩解,怎麼知道呢?
原文
本以數脈動脾,其數先微,故知脾氣不治,大便硬,氣噫而除。
白話
本來因為數脈擾動脾,其數脈先變微,所以知道脾氣失調,大便硬結,噯氣而後緩解。
原文
今脈反浮,其數改微,邪氣獨留,心中則飢,邪熱不殺穀,潮熱發渴。
白話
現在脈反而浮,其數脈改為微,邪氣獨自停留,心中雖然飢餓,但邪熱不能消化穀物,出現潮熱、口渴。
原文
數脈當遲緩,脈因前後度數如法,病者則飢,數脈不時,則生惡瘡也。
白話
數脈應當變為遲緩,脈象因為前後度數符合規律,病人就會感到飢餓,數脈不按時出現,就會發生惡瘡。
原文
趺陽足脈,以遲緩為經常,不當浮數。若見浮數,知醫誤下而傷胃動脾也,榮衛環轉之氣,以誤下而內陷,其數脈必先改為微,而脾氣不治,大便硬,氣噫而除,此皆邪客於脾所致。
白話
趺陽足脈,以遲緩為正常,不應當浮數。如果見到浮數,就知道醫生誤用下法損傷胃、擾動脾,營衛循環運行的氣,因為誤下而內陷,其數脈必定先改為微,而脾氣失調,大便硬結,噯氣而後緩解,這些都是邪氣侵襲脾臟所致。
原文
即《針經》脾病者善噫,得後出餘氣,則快然如衰之謂也。
白話
就是《針經》所說的「脾病的人容易噯氣,得到排氣後,就感到舒暢如病衰減」的意思。
原文
邪熱獨留,心下雖飢,復不殺穀,抑且潮熱發渴,未有愈期,必數脈之先微者,仍遲緩如其經常,始飢而消穀也。
白話
邪熱獨自停留,心下雖然飢餓,又不能消化穀物,而且還有潮熱、口渴,沒有痊癒的日期,必定要等數脈先前變微的,仍然恢復遲緩如同正常,才能感到飢餓而消化穀物。
原文
若數脈從前不改為微,則邪熱未陷於脾,但鬱於榮衛,主生惡瘡而已。
白話
如果數脈從前沒有變為微,那麼邪熱沒有陷入脾臟,只是鬱結在營衛,主要發生惡瘡罷了。
原文
附申治傷寒不可犯六經之禁 足太陽膀胱經,禁下。若下之太早,必變證百出。足陽明胃經,禁發汗,禁利小便。犯之則重損津液,脈必代結。足少陽膽經,禁汗禁下,禁利小便。
白話
附帶申明治療傷寒不可觸犯六經的禁忌。足太陽膀胱經,禁用下法。如果下得太早,必定變證百出。足陽明胃經,禁用發汗,禁用利小便。觸犯則嚴重損傷津液,脈象必定出現代脈或結脈。足少陽膽經,禁用發汗、禁用下法、禁用利小便。
原文
汗則犯陽明,下則犯太陽,利小便則使生髮之氣,陷入陰中。
白話
發汗就會觸犯陽明,攻下就會觸犯太陽,利小便就會使生髮之氣陷入陰中。
原文
太陽經一禁,陽明經二禁,少陽經三禁,此定禁也。至三陰經則無定禁,但非胃實,仍禁下耳。
白話
太陽經有一條禁忌,陽明經有兩條禁忌,少陽經有三條禁忌,這是固定的禁忌。至於三陰經則沒有固定禁忌,但如果不是胃實證,仍然禁用下法罷了。
原文
附申治雜證不可犯時禁病禁藥禁 時禁者,春夏禁下,秋冬禁汗。
白話
附帶申明治療雜病不可觸犯時禁、病禁、藥禁。時禁是指:春夏禁用下法,秋冬禁用發汗。
原文
春夏而下,秋冬而汗,是失天信,伐天和也。
白話
春夏卻用下法,秋冬卻發汗,這是失去天的信號,違背天的和諧。
原文
然病有不得已,而從權汗下者,病去速改,若瀆用之,是故意違天,自取不祥也。
白話
然而病情有不得已的時候,而從權發汗或攻下,病好後要迅速改回,如果屢次使用,就是故意違背天時,自取不祥。
原文
病禁者,病人陽氣不足,陰氣有餘,則禁助陰瀉陽。
白話
病禁是指:病人陽氣不足,陰氣有餘,則禁止助陰瀉陽。
原文
病人陰氣不足,陽氣有餘,則禁助陽瀉陰,以及老少不同,新久異治之類。藥禁者,津液內亡作渴,禁用淡滲五苓。汗多禁利小便。小便多禁發汗。咽痛禁發汗利小便。大便快利,禁服梔子。大便秘澀,禁用燥藥。吐多不得復吐。
白話
病人陰氣不足,陽氣有餘,則禁止助陽瀉陰,以及老人和小孩不同、新病久病治法不同之類。藥禁是指:體內津液耗傷而口渴,禁用淡滲的五苓散。出汗多禁止利小便。小便多禁止發汗。咽喉痛禁止發汗和利小便。大便頻繁通利,禁止服用梔子。大便乾燥秘結,禁用燥藥。嘔吐多不能再次催吐。
原文
吐而上氣壅滯,大便不通,止可宣散上氣,禁利大便。脈弦禁服平胃而虛虛。脈緩禁服建中而實實。
白話
嘔吐並且上氣壅滯,大便不通,只可以宣散上氣,禁止通利大便。脈弦禁止服用平胃散以免使虛者更虛。脈緩禁止服用建中湯以免使實者更實。
原文
治天下有帝王之律,治仙神有上天之律。至於釋門,其律尤嚴。
白話
治理天下有帝王的律法,治理仙神有上天的律法。至於佛教,其戒律尤其嚴格。
原文
三藏教典,儀律居三之一,由五戒而五百戒,由五百戒直造自性清淨,無戒可言,而道成矣。
白話
三藏教典中,儀軌戒律佔了三分之一,從五戒到五百戒,從五百戒直達自性清淨,無戒可說,而道業成就了。
原文
醫為人之司命,先奉大戒為入門,後乃盡破微細諸惑,始具活人手眼,而成其為大醫,何可妄作聰明,草菅人命哉?
白話
醫生的職責是掌握人們的生死,首先要奉持大戒作為入門,然後才能破除微細的各種迷惑,才具備救人的手眼,而成為大醫,怎麼可以妄自作聰明,草菅人命呢?
原文
嘗羨釋門犯戒之僧,即不得與眾僧共住,其不退心者,自執糞穢雜役三年,乃懇律僧二十眾佛前保舉,始得復為佛子。當今世而有自訟之醫乎?昌望之以勝醫任矣。
白話
曾經羨慕佛教中犯戒的僧人,就不能與眾僧共住,那些不退轉道心的,自己執掌糞穢雜役三年,然後懇請二十位律師在佛前保舉,才能重新成為佛子。當今之世還有能自我反省的醫生嗎?我期望他們能夠勝任醫生的重任了。