原文
腎中真陽,得水以濟之;留戀不脫,得土以堤之;蟄藏不露,除施泄而外,屹然不動。
腎中的真陽,得到水來幫助它;留戀而不脫離,得到土來堤防它;蟄伏潛藏而不顯露,除了施泄之外,屹然不動。
原文
而手足之陽,為之役使,流走周身,固護腠理而捍衛於外。
而手足的陽氣,被它役使,流走全身,固護腠理而捍衛於體外。
原文
而脾中之陽,法天之健,消化飲食,傳布津液而運行於內。而胸中之陽,法日之馭,離照當空。消陰除曀,而宣布於上。此三者豐亨,有象腎中真陽,安享太寧。故有八十而御女生子,餘勇可賈者矣。即或施泄無度,陽痿不用,尚可遷延歲月。
而脾中的陽氣,效法天體的健運,消化飲食,傳布津液而運行於體內。而胸中的陽氣,效法太陽的駕馭,光明照耀當空。消除陰氣去除陰霾,而宣佈於上部。這三者豐盛亨通,有象徵腎中的真陽,安享太寧。所以有八十歲還能與女子交合生子,尚有餘勇可賣的人。即使施泄無度,陽痿不用,尚且可以拖延歲月。
原文
惟在外、在上、在中之陽,衰微不振,陰氣乃始有權,或膚冷不溫,漸至肌硬不柔,衛外之陽不用矣。
只有在體外、在上、在中的陽氣,衰微不振,陰氣於是開始掌權,或者皮膚寒冷不溫,漸漸導致肌肉僵硬不柔軟,衛外的陽氣不能用了。
或者飲食不消化,漸漸導致嘔吐泄瀉痞塞脹滿,脾中的陽氣不能用了。
或者胸前阻礙,漸漸導致窒塞不通,胸中的陽氣不能用了。
原文
乃取水土所封之陽,出而任事,頭面得陽而戴赤,肌膚得陽而熯燥,脾胃得陽而除中,即不中寒,其能久乎?論治中寒病用藥八難
於是取出水土所封藏的陽氣,出來擔任事務,頭面得到陽氣而帶紅色,肌膚得到陽氣而乾燥,脾胃得到陽氣而除中,即使不中寒,難道能長久嗎?論治中寒病用藥八難。
原文
寒中少陰,行其嚴令,埋沒微陽,肌膚凍裂,無汗而喪神守。
寒邪中於少陰,施行它的嚴厲命令,埋沒微弱的陽氣,肌膚凍裂,無汗而喪失神守。
原文
急用附子、乾薑,加蔥白以散寒,加豬膽汁引入陰分。
緊急使用附子、乾薑,加蔥白來散寒,加豬膽汁引入陰分。
原文
然恐藥力不勝,熨蔥灼艾,外內協攻,乃足破其堅凝。少緩須臾,必無及矣,此一難也。
然而擔心藥力不夠,用蔥熨灸,外內協同攻擊,才能足夠攻破它的堅凝。稍微延緩片刻,必定來不及了,這是第一難。
原文
若其人真陽素擾,腠理素疏,陰盛於內,必逼其陽亡於外,魄汗淋漓,脊項強硬。
如果這個人真陽平時被擾亂,腠理平時疏鬆,陰氣盛於內,必定逼迫他的陽氣外亡,魄汗淋漓,脊項強硬。
原文
用附子、乾薑、豬膽汁,即不可加蔥及熨灼,恐助其散,令氣隨汗脫,而陽無繇內返也。
使用附子、乾薑、豬膽汁,就不能再加蔥及熨灸,恐怕幫助它發散,使得氣隨汗脫,而陽氣無法內返。
原文
宜撲止其汗,陡進前藥,隨加固護腠理,不爾恐其陽復越,此二難也。
應該止住他的汗,趕快進用前面的藥,隨即加強固護腠理,不然恐怕他的陽氣再次外越,這是第二難。
原文
用附子、乾薑以勝陰復陽者,取飛騎突入重圍,搴旗樹幟,使既散之陽,望幟爭趨,頃之復合。
使用附子、乾薑來戰勝陰氣恢復陽氣,如同飛騎突入重重包圍,拔取旗幟豎立旗幟,使得已經散失的陽氣,望著旗幟爭相趨附,片刻之間重新聚合。
原文
不知此義者,加增藥味,和合成湯,反牽制其雄入之勢,必至迂緩無功,此三難也。
不明白這個道理的人,增加藥味,混合成湯,反而牽制了它雄猛進入的氣勢,必定導致迂迴緩慢而無功,這是第三難。
原文
其次前藥中即須首加當歸、肉桂,兼理其榮,以寒邪中入,先傷榮血故也。不爾藥偏於衛,弗及於榮,與病即不相當。邪不盡服,必非勝算,此四難也。
其次前面的藥中就需要首先加入當歸、肉桂,同時調理營分,因為寒邪侵入,先傷害營血的緣故。不這樣的話,藥偏於衛分,不及於營分,與疾病就不相當。邪氣不能完全制服,一定不是勝算,這是第四難。
其次前面的藥中就需要加入人參、甘草,調和元氣轉運糧餉。
原文
收功帷幄,不爾姜附之猛,直將犯上無等矣,此五難也。
在帷幕之中收取功效,不然的話,生薑附子的猛烈,直接將侵犯上位而無等次了,這是第五難。
原文
用前藥二三劑後,覺其陽明在躬,運動頗輕,神情頗悅,更加黃耆、白朮、五味、白芍,大隊陰陽平補,不可歇手。
使用前面藥物二三劑之後,感覺陽明之氣在身上,運動相當輕快,神情相當喜悅,再加黃耆、白朮、五味子、白芍,大隊藥物陰陽平補,不可停手。
原文
蓋重陰見晛,浪子初歸,斯時搖搖靡定,怠緩不為善後,必墮前功,此六難也。
因為重陰見到陽光,浪子初次歸來,此時搖搖晃晃不穩定,懈怠緩慢不做好善後,必定前功盡棄,這是第六難。
原文
用群隊之藥,以培陰護陽,其人即素有熱痰,陽出早已從陰而變寒,至此無形之陰寒雖散,而有形之寒痰阻塞,竅隧者無繇遽轉為熱。
用成群隊列的藥物,來培育陰氣保護陽氣,這個人即使向來有熱痰,陽氣出來早已從陰而變成寒,到此時無形的陰寒雖然散去,但有形的寒痰阻塞在孔竅隧道,無法立即轉為熱。
原文
姜附固可勿施,其牛黃、竹瀝,一切寒涼,斷不可用。
生薑附子固然可以不用,但牛黃、竹瀝,一切寒涼藥物,斷然不可使用。
原文
若因其素有熱痰,妄投寒劑,則陰復用事,陽即躁擾,必墮前功,此七難也。
如果因為他平素有熱痰,胡亂使用寒涼藥劑,則陰氣再次當權,陽氣就會躁動不安,必定前功盡棄,這是第七難。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。