原文
醫之為道大矣,醫之為任重矣。中上之醫,千里百年,目未易覯;最上之醫,天下古今,指未易屈。世之言醫者何夥耶?
白話
醫學作為道理是重大的,醫生的責任是重大的。中等以上的醫生,千里之內百年之間,也很難遇到;最高明的醫生,從古至今天下,也很難屈指可數。世間稱得上醫生的人有多少呢?
原文
恃聰明者,師心傲物,擇焉不精,雖曰屢中,其失亦屢多。
白話
倚仗聰明的人,以己心為師,傲慢自大,選擇不精當,雖然常說屢次說中,但錯誤也很多。
原文
守門庭者,畫焉不入,自窒當機,縱未敗事,已咎在誤時。
白話
拘守門戶之見的人,格局狹隘不能容納他人,自己阻斷了適當的時機,即使沒有敗事,過失也在耽誤時機。
原文
工邪僻者,心粗識劣,騖險絕根,偶墮其術,已慘同嬰刃。病者苦醫之聚會盈庭,具曰予聖。
白話
行事邪惡不正的人,心思粗疏、見識淺薄,追求危險、斷絕根本,偶然落入他的術中,已經慘重如同觸碰刀刃。病人苦於醫生聚集滿堂,都自稱聖明。
原文
淺者售;偽者售;圓滑者售;而以其身命為嘗試。醫者苦病之毫釐千里,動罹顛躓。
白話
淺薄的人得逞,虛偽的人得逞,圓滑的人得逞,卻以別人的性命來嘗試。醫生苦於疾病的細微差異導致巨大偏差,動輒遭受挫敗。
原文
方難憑;脈難憑;師傳難憑;而以人之身命為嘗試。
白話
方劑難以憑信,脈象難以憑信,師傳難以憑信,卻以人的性命來嘗試。
原文
所以人之有生,水火、刀兵、禽獸、王法所傷殘,不若疾厄之廣。
白話
所以人的一生當中,水火、刀兵、禽獸、刑法所造成的傷殘,不如疾病那麼廣泛。
原文
人之有死,夭魔、外道、餓鬼、畜類之苦趣,不若地獄之慘。
白話
人的死亡,夭折、魔障、外道、餓鬼、畜類的苦趣,不如地獄那麼悲慘。
白話
醫生因為心智不明,技術不明,習慣性地設定條條框框,禁錮束縛病人。
原文
遂至舉世共成一大格套,遮天蔽日,造出地獄,遍滿鐵圍山界,其因其果,彰彰如也。
白話
於是導致整個世間共同形成一個巨大的條框,遮蔽了天日,造出了地獄,遍滿了鐵圍山界,其中的原因與結果,都明明白白。
原文
經以無明為地獄種子,重重黑暗,無繇脫度,豈不哀哉?
白話
經典認為無明是地獄的種子,重重疊疊的黑暗,沒有辦法解脫,這難道不可悲嗎?
白話
我喻昌閉眼茫然,只看見黑暗,然而看見黑暗不能說不是明。
原文
野岸漁燈,荒村螢照,一隙微明,舉以點綴醫門千年黯汶,擬定法律,為率由坦道,聊以行其佛事耳。
白話
野岸邊的漁燈,荒村裡的螢火,一線微弱的光明,用來點綴醫學界千年的暗淡,制定法則,作為走向平坦道路的途徑,姑且用來弘揚佛法的事業罷了。
原文
然微明而洗髮黃岐仲景之大明,明眼得此,閉門造車,出門合轍,自能立於無過。
白話
然而微明能弘揚黃帝、岐伯、仲景的盛大光明,明眼人得到這個道理,閉門造車,出門合轍,自然能立於不犯過錯。
原文
即淺見寡聞,苟知因果不昧,敬慎存心,日引月伸,以此照其膽,破其昏,而漸充其識。
白話
即使淺見寡聞,如果知道因果不昧,恭敬謹慎存心,日積月累,用這個道理照亮他的膽量,破除他的昏暗,而逐漸充實他的見識。
白話
本地的風光,參考前和依靠衡量,又為什麼愚昧而不能開朗明澈呢?
原文
先聖張仲景生當漢末,著《傷寒雜病論》,維時佛法初傳中土,無一華五葉之盛,而性光所攝,早與三世聖神、諸佛諸祖把手同行,真醫門之藥王菩薩、藥上菩薩也。
白話
先聖張仲景生於漢朝末年,著作《傷寒雜病論》,那時佛法剛傳入中國,還沒有一華五葉的繁盛,但他的性光所攝,早就與三世聖神、諸佛諸祖携手同行,真是醫門的藥王菩薩、藥上菩薩。
原文
第其福緣不及我佛如來億萬分之一分,閱百年再世,寢失其傳。
白話
只是他的福緣不及我佛如來的億萬分之一,經過百年到他再世的時候,逐漸失傳了。
原文
後人莫繇仰溯淵源,然且競相彼揣此摩,各呈識大識小之量,亦性光所攝無窮極之一斑矣。
白話
後人無從仰頭追溯淵源,然而卻競相揣摩,各自展示認識大小的能力,也是性光所攝無窮無極的一個縮影罷了。
原文
我佛如來累劫中為大醫王,因病立方,隨機施藥,普度眾生。
白話
我佛如來在累劫中做大醫王,因病立方,隨機施藥,普度眾生。
原文
最後一生重補其充足圓滿之性量八萬四千法門,門門朗澈底裡,諸有情微逗隙光者,鹹得隨機一門深入,成其佛道。
白話
最後一生重補其充足圓滿的性量八萬四千法門,門門都透徹明亮,一切有情眾生稍微領悟一絲隙光的,都能隨機從一門深入,成就其佛道。
原文
與過去未來現在盡虛空法界無量億諸佛諸菩薩光光相蕩,於諸佛諸菩薩本願本行,經咒偈言,屢劫宣揚不盡者,光中莫不彰示微妙,具足滅度。
白話
與過去未來現在盡虛空法界無量億的諸佛諸菩薩,光光相互激盪,對於諸佛諸菩薩本願本行、經咒偈言,歷經無數劫宣揚也不盡的,光中都顯示著微妙,具足滅度。
原文
後阿難尊者證其無學,與我佛如來知見無二無別,乃得結集三藏十二部經典,永作人天眼目,濟度津梁。
白話
後來阿難尊者證得無學,與我佛如來的知見無二無別,才能結集三藏十二部經典,永遠作人天的眼目,救濟度化的橋樑。
原文
夫諸佛菩薩真實了義,從如來金口所宣,如來口宣,又從阿難手集。昌苟心地光明,流之筆墨,足以昭示學人。
白話
諸佛菩薩的真實了義,從如來金口所宣說,如來口宣,又從阿難手集。我喻昌如果心地光明,見之於筆墨,足以昭示學人。
原文
胡不自澈鬚眉,臟腑中陰,優遊几席,充滿烜天赫地耀古輝今之量。
白話
何不先掃清鬚眉,臟腑中的陰暗,悠遊於几席之間,充滿照耀天地、輝映古今的度量。
原文
直與黃岐仲景兩光攝合,宣揚妙義,傾刻無欠無餘,乃日弄精靈,向棘慄蓬中葛藤窠里,與昔賢校短論長,為五十步百步之走,路頭差別,莫此為甚。
白話
直接與黃帝、岐伯、仲景兩光攝合,宣揚妙義,頃刻之間無欠無餘,卻每天賣弄小聰明,向荊棘蓬草中葛藤巢穴裡,與昔賢比較高低,是五十步笑百步,路頭的差別,沒有比這更嚴重的了。
原文
發刻之稿凡十易,已刻之板凡四更,惟恐以凡人知見,雜揉聖神知見,敗絮補葺美錦,然終不能免也。
白話
發刻的稿件共改了十次,已刻的板子共换了四次,只是怕以凡人的知見,摻雜聖神的知見,像用破布修補美麗的錦緞,然而終究不能避免啊。
原文
甚於風、寒、暑、濕、燥、火六氣及雜證多門,殫一生力補之,不能盡補;即殫千生力補之,不能盡補,從可推也。
白話
更嚴重的是風、寒、暑、濕、燥、火六氣及雜證多門,竭盡一生的力量去補救,也不能完全補救;即使竭盡千生的力量去補救,也不能完全補救,由此可以推知了。
原文
途窮思返,斬絕意識,直截皈禪,通身汗下,險矣!險矣!尚敢漫言殊途同歸也哉?此重公案,俟可補乃補之耳。
白話
走到路的盡頭想要返回,斬斷意識,直接歸向禪法,全身汗下,危險啊!危險啊!還敢隨便說殊途同歸嗎?這個重要的公案,等待可以補救的時候再補救罷了。
原文
順治十五年上元吉旦,南昌喻昌嘉言老人,時年七十有四序。
白話
順治十五年上元節吉祥的日子,南昌的喻昌嘉言老人,當時年紀七十四歲寫此序。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。