養老奉親書

戒忌保護第七

戒忌保護第七

戒忌保護第七6
原文
人,萬物中一物也,不能逃天地之數。若天癸數窮,則精血耗竭,神氣浮弱,返同小兒,全假將護以助衰晚。
白話
人是萬物中的一種,無法逃脫天地自然的規律。如果天癸(腎精)耗盡,就會導致精血枯竭,精神氣力浮動虛弱,如同回到嬰幼兒狀態,完全需要依靠調養護理來幫助度過衰老的晚年。
原文
若遇水火、兵寇、非橫驚怖之事,必先扶持老人於安穩處避之,不可喧忙驚動。
白話
如果遇到水火災害、戰爭盜賊、意外驚嚇等事件,一定要先攙扶老人到安全穩妥的地方躲避,不可以吵鬧慌亂而驚嚇到他們。
原文
尊年之人,一遭大驚,便致冒昧,因生余疾。
白話
年長的人一旦遭受巨大的驚嚇,就會導致神志不清,因而引發其他疾病。
原文
凡喪葬凶禍,不可令吊;疾病危困,不可令驚;悲哀憂愁,不可令人預報;穢惡臭敗,不可令食;黏硬毒物,不可令餐;敝漏卑濕,不可令居;卒風暴寒,不可令冒;煩暑燠熱,不可令中;動作行步,不可令勞;暮夜之食,不可令飽;陰霧晦暝,不可令飢;假借鞍馬,不可令乘;偏僻藥餌,不可令服;廢宅敧宇,不可令入;墳園荒墓,不可令遊;危險之地,不可令行;澗淵之水,不可令渡;闇昧之室,不可令孤;凶禍遠報,不可令知;輕薄婢使,不可令親;家緣冗事,不可令管。
白話
凡是喪葬凶禍之事,不可以讓老人去弔唁;疾病危重的情況,不可以讓老人受驚;悲哀憂愁的消息,不可以讓人提前告訴老人;污穢腐敗的食物,不可以讓老人吃;黏膩堅硬有毒的東西,不可以讓老人食用;破舊漏雨低矮潮濕的地方,不可以讓老人居住;突然的狂風嚴寒,不可以讓老人冒犯;暑熱悶熱的天氣,不可以讓老人中暑;活動行走,不可以讓老人勞累;夜晚的食物,不可以讓老人吃得太飽;陰雨霧霾昏暗的日子,不可以讓老人挨餓;借來的馬匹車輛,不可以讓老人乘坐;偏方怪藥,不可以讓老人服用;廢棄的房屋傾斜的屋宇,不可以讓老人進入;墳地荒墓,不可以讓老人遊覽;危險的地方,不可以讓老人行走;深澗深淵的水流,不可以讓老人渡過;昏暗的房間,不可以讓老人獨處;遠方傳來的凶禍消息,不可以讓老人知道;輕佻的婢女,不可以讓老人親近;家中的繁雜事務,不可以讓老人管理。
原文
若此事類頗多,不克備舉。但人子悉意深慮,過為之防,稍有不便於老人者,皆宜忌之,以保長年。
白話
像這樣的事情類別很多,無法一一列舉。只要為人子女的用心深思熟慮,過度防備,凡是稍微對老人有不方便的地方,都應該避免,以此來保全他們的長壽。
原文
常宜遊息精蘭,崇尚佛事,使神識趣向,一歸善道。此養老之奇術也。
白話
經常應該讓老人到精緻的寺院遊覽休息,崇尚佛教事務,使他們的精神意識有所寄託,全部歸向善良之道。這是養老的特殊方法。