嬰童類萃

泄瀉論(附)宿食

泄瀉論(附)宿食(1)

泄瀉論(附)宿食28
原文
泄瀉之症,經云有五。所謂五泄者:曰胃泄、脾泄、大腸泄、大瘕泄、小腸泄。
白話
泄瀉這種病症,經典中說有五種。所謂的五泄是指:胃泄、脾泄、大腸泄、大瘕泄、小腸泄。
原文
胃泄者:飲食不化,色黃;脾泄者:腹脹滿,瀉注,食則吐逆;大腸泄者:食已窘迫,腸鳴切痛,大便色白;大瘕泄者:裡急後重,數至圊而不能便,小腹痛;小腸泄者:溲而便膿血,小腹痛,莖中痛。名則有五,泄非一端。
白話
胃泄的症狀是:飲食不能消化,大便顏色發黃;脾泄的症狀是:腹部脹滿,腹瀉如注,吃東西就會嘔吐上逆;大腸泄的症狀是:吃完東西後急迫想大便,腸鳴且劇烈腹痛,大便顏色發白;大瘕泄的症狀是:肛門急迫有便意但排不出來,頻繁上廁所卻無法順利排便,小腹疼痛;小腸泄的症狀是:小便時大便帶膿血,小腹疼痛,陰莖中也疼痛。名稱雖然有五種,但泄瀉的病因並非只有一種。
原文
有因脾胃虛弱,飲食不能運化而作泄者;有飲食過傷,食積停滯而作瀉者;有久陰動濕而泄者;有寒暑調理失宜而作泄者;有乳母自病;兒吮熱乳,而作瀉者。
白話
有因為脾胃虛弱,飲食不能運化而發生泄瀉的;有因為飲食損傷過度,食物積滯停滯而發生腹瀉的;有因為長時間陰雨天氣感受濕邪而泄瀉的;有因為寒暑季節調理不當而發生泄瀉的;有因為乳母自己生病,嬰兒吮吸了溫熱的乳汁而發生腹瀉的。
原文
脾虛則溫補之;停食消導之;積聚隨緩急而下之;動濕則辛散而滲之;寒暑則隨時令冷熱調理之;乳母有疾,問其症而治之。
白話
脾胃虛弱就用溫補的方法;食物停滯就用消導的方法;積聚就根據病情輕重緩急使用下法;感受濕邪就用辛味藥發散並滲利濕邪;寒暑致病就根據時令的冷熱變化來調理;乳母有病的,要問清楚她的症狀再治療。
原文
泄瀉初起,不可便用補劑,恐宿食不消,反生他症矣。
白話
泄瀉剛開始的時候,不可馬上使用補益的藥劑,恐怕會使積滯的食物不能消化,反而產生其他的病症。
原文
證見五虛:脈細、厥冷、少氣、泄痢、不食,為難治。
白話
如果症狀出現五種虛弱的表現:脈象細微、手足厥冷、氣少乏力、泄瀉痢疾、不能進食,就很難治療了。
原文
保和丸 治一切食積,泄瀉酸臭,嘔吐不食,心膈膨脹。
白話
保和丸治療一切食物積滯,泄瀉酸臭,嘔吐不能進食,心胸膈間膨悶脹滿。
原文
山楂肉(六兩) 神麯(四兩) 半夏曲(三兩) 茯苓(三兩) 陳皮(二兩) 連翹 蘿蔔子(炒。各一兩五錢)為末,水疊為丸,薑湯下。大安丸(本方加)白朮(三兩) 治脾泄。
白話
山楂肉六兩、神麯四兩、半夏曲三兩、茯苓三兩、陳皮二兩、連翹、蘿蔔子炒過各一兩五錢,研成細末,用水調和作成丸,用生薑湯送服。大安丸是在本方基礎上加白朮三兩,用來治療脾泄。
原文
木香檳榔丸 治男婦小兒一切食積,肚腹膨脹,面色痿黃,內有蟲鱉癥瘕,及泄瀉痢疾,並歷神效。
白話
木香檳榔丸治療男女老幼一切食物積滯,肚腹膨脹,面色萎黃,體內有蟲積、鱉瘕、癥瘕,以及泄瀉痢疾,功效卓著靈驗。
原文
大黃(一斤,銼片,酒拌一宿,曬乾) 牽牛(一斤,半生半熟) 檳榔(八兩,白色者) 木香(一兩五錢) 乾薑(一兩,炮)
白話
大黃一斤,銼成薄片,用酒拌勻浸泡一夜,曬乾;牽牛一斤,半生半熟;檳榔八兩,選白色的;木香一兩五錢;乾薑一兩,炮製過。
原文
各為淨末,稀糊為丸,麻子大,薑湯空心下。去血鱉蚘蟲,赤砂糖、空心五更時下。日午下後,稀粥補。當日不可吃腥葷。神聖丸 消食去積,順氣止痛。
白話
各味藥分別研成細末,用稀糊作成丸,如麻子大小,用生薑湯空腹服用。驅除血鱉蛔蟲,用赤砂糖在清晨五更時空腹服用。中午瀉下之後,用稀粥補養。當天不可吃葷腥食物。神聖丸能消食去積,順氣止痛。
原文
青皮 陳皮(各八兩,醋炒) 烏梅肉(四兩) 巴豆肉(一兩,制) 大椒(五錢)
白話
青皮、陳皮各八兩,用醋炒過;烏梅肉四兩;巴豆肉一兩,炮製過;大椒五錢。
原文
為末,糊丸,菜子大。每服五十丸,薑湯下。
白話
研成細末,用糊作成丸,如菜子大小。每次服用五十丸,用生薑湯送服。
原文
助胃膏 治脾胃素弱,外感寒邪,內傷生冷,上吐下瀉,久痢不止,胃口不開,面黃肌瘦,神昏目慢,手足厥冷,懨懨欲成慢驚。
白話
助胃膏治療脾胃向來虛弱,外感寒邪,內傷生冷,導致上吐下瀉,久痢不止,胃口不開,面色發黃肌肉消瘦,精神昏沉目光遲緩,手足厥冷,精神萎靡將要變成慢驚風。
原文
此藥健脾開胃,扶元氣,育養心神,及男婦久瀉,並效。
白話
這味藥能健脾開胃,扶助元氣,育養心神,對男女久瀉都有效。
原文
人參(五錢) 白朮(一兩,炒) 茯苓(一兩) 甘草(五錢,炙) 陳皮(八錢) 白豆蔻(三錢) 砂仁(三錢) 木香(三錢) 藿香(六錢,去土) 丁香(二錢) 訶子肉(六錢,煨) 肉豆蔻(三錢,麵煨) 枇杷葉(六錢,薑汁炙,去毛)
白話
人參五錢、白朮一兩炒過、茯苓一兩、甘草五錢炙過、陳皮八錢、白豆蔻三錢、砂仁三錢、木香三錢、藿香六錢去土、丁香二錢、訶子肉六錢煨過、肉豆蔻三錢麵包著煨、枇杷葉六錢用薑汁炙過去毛。
原文
為末,煉蜜搗勻合助胃膏。每服一錠,清米湯下。
白話
研成細末,用煉蜜搗勻製成助胃膏。每次服用一錠,用乾淨的米湯送服。
原文
香橘餅 治嘔吐瀉痢,冷熱不和,赤白膿血,小腹疼痛,脾虛不食,及內有積聚。常服甚效。
白話
香橘餅治療嘔吐瀉痢,冷熱不和,赤白膿血,小腹疼痛,脾虛不能進食,以及體內有積聚。經常服用效果很好。
原文
蒼朮(一兩二錢,炒) 厚朴(八錢,薑製) 陳皮(一兩) 甘草(五錢) 山稜(七錢,醋炒) 蓬朮(七錢,醋炒) 青木香(三錢) 木香(三錢) 神麯(一兩,炒) 麥芽(八錢,炒) 山楂肉(八錢) 青皮(醋炒) 香附(各一兩) 官桂(五錢) 砂仁(三錢)
白話
蒼朮一兩二錢炒過、厚朴八錢用薑製過、陳皮一兩、甘草五錢、山稜七錢醋炒、蓬朮七錢醋炒、青木香三錢、木香三錢、神麯一兩炒過、麥芽八錢炒過、山楂肉八錢、青皮醋炒過、香附各一兩、官桂五錢、砂仁三錢。
原文
共為末,煉蜜搗勻合香橘餅。每服一餅,米湯化下。
白話
共同研成細末,用煉蜜搗勻製成香橘餅。每次服用一餅,用米湯化開服用。
原文
啟脾丸 健脾胃,進飲食,止泄瀉,治久痢,及男婦老弱脾泄。並歷神效。
白話
啟脾丸能健脾胃,增進飲食,止住泄瀉,治療久痢,以及男女老弱者因為脾虛導致的泄瀉。功效卓著靈驗。
原文
人參(五錢) 白朮(一兩,炒) 茯苓(一兩) 甘草(五錢,炙) 蓮肉(一兩) 山藥(一兩) 山楂肉(一兩) 陳皮 澤瀉(各七錢) 肉蔻(三錢,麩煨)
白話
人參五錢、白朮一兩炒過、茯苓一兩、甘草五錢炙過、蓮肉一兩、山藥一兩、山楂肉一兩、陳皮澤瀉各七錢、肉豆蔻三錢用麥麩煨過。
原文
為末,煉蜜搗勻為丸,圓眼核大,清米湯下。
白話
研成細末,用煉蜜搗勻作成丸,如龍眼核大小,用乾淨的米湯送服。
原文
參苓白朮散 治一切泄瀉,脾胃虛弱,及久痢不止。
白話
參苓白朮散治療一切泄瀉,脾胃虛弱,以及久痢不止。
原文
人參 白朮(炒) 茯苓 薏苡仁(炒) 甘草(炙) 山藥 蓮肉 扁豆(炒。各一兩) 砂仁(五錢) 桔梗(七錢,炒)
白話
人參、白朮炒過、茯苓、薏苡仁炒過、甘草炙過、山藥、蓮肉、扁豆炒過各一兩、砂仁五錢、桔梗七錢炒過。
原文
為末,每服一二錢,白滾湯調化下。作煎劑亦可。
白話
研成細末,每次服用一二錢,用開水調和服用。也可以作成煎劑服用。
原文
胃苓湯(即平胃散合五苓散) 治一切瀉痢,及不服水土,脾胃不和,三焦氣壅。寬中順氣;分利陰陽。
白話
胃苓湯就是平胃散合五苓散,治療一切瀉痢,以及不服水土、脾胃不和、三焦氣機壅滯。能寬中理氣,分利陰陽。
原文
蒼朮(炒) 厚朴(薑製) 陳皮 甘草 白朮(炒) 豬苓 澤瀉(各等分) 官桂(少) 茯苓(一錢二分)
白話
蒼朮炒過、厚朴用薑製過、陳皮、甘草、白朮炒過、豬苓、澤瀉各等分,官桂少量,茯苓一錢二分。