嬰童類萃

嘔吐論

嘔吐論

嘔吐論26
原文
胃為水穀之海。胃主受盛,脾司運化,人身賴之以生,將養乖宜,致有嘔吐之患。嘔吐之症,非止一端,各從症治。
白話
胃是水穀汇聚之處。胃主容納與受盛,脾主運化傳輸,人體依靠它們維持生命,若調養不當,就會導致嘔吐的病症。嘔吐的症型不止一種,須根據症狀分別施治。
原文
或為寒氣內蓄;或為暑氣所幹;或為飲食所傷;或痰結而氣逆。
白話
有的是因寒氣內積;有的是被暑氣侵犯;有的是被飲食所傷;有的是痰濕凝結而氣機上逆。
原文
須辨明是何症嘔吐,寒則溫暖之;暑則清涼之;停食當從消化;痰積必須順氣。
白話
必須辨明是哪種症型的嘔吐,屬寒的就用溫暖之法;屬暑的就用清涼之法;停滯不化的食物應當助其消化;痰濕積聚必須理氣順行。
原文
有未周之兒,或乳母夏月當風取涼;或冬月觸冒風寒,此乳乳兒,亦令嘔吐,隨其冷熱而治之。凡小兒乳不可過飽,若滿則溢,亦令嘔吐。
白話
有週歲未足的嬰兒,若乳母在夏天對著風乘涼;或冬天觸冒風寒,以此乳汁餵養嬰兒,也會令嬰兒嘔吐,須根據冷熱不同而治療。凡是小兒不可餵乳過飽,過滿就會溢出,也會導致嘔吐。
原文
胃之納乳,如器之盛物,杯捲之小,不可容巨觥之物,雨驟則沼溢,酒暴則巵翻,理必然也。青金丹 專治吐逆。水銀(八錢) 硫黃(一錢)
白話
胃容納乳汁,如同容器盛放物品,杯子狹小就不能容納大酒杯,雨急則沼澤會溢出,酒倒入太猛則酒杯會翻倒,道理是必然的。青金丹專門治療吐逆。水銀(八錢)硫黃(一錢)
原文
入銚內,慢火化開,將柳條撥炒,或有煙焰,以醋灑之,結成砂子,碾細,糊丸,麻子大。每二十丸,生薑、陳皮湯下。定吐紫金核 治冒寒嘔吐,及胃氣不和。
白話
放入小鍋內,用慢火熔化開,用柳條攪拌翻炒,有時會冒出煙焰,用醋灑在上面,凝結成像砂子一樣,冷卻後碾細,用糊做成丸,如麻子般大小。每次二十丸,用生薑、陳皮湯送服。定吐紫金核治療冒受寒邪而嘔吐,以及胃氣不和。
原文
白茯苓(一兩) 藿香葉 枇杷葉(薑汁炙去毛。各六錢) 砂仁(二錢) 官桂(二錢) 木香(二錢) 乾薑(三錢) 白朮(五錢) 丁香(一錢五分)
白話
白茯苓(一兩)藿香葉枇杷葉(用薑汁炙烤去毛。各六錢)砂仁(二錢)官桂(二錢)木香(二錢)乾薑(三錢)白朮(五錢)丁香(一錢五分)
原文
棗肉為丸,硃砂三錢為衣。每服一丸,薑湯下。燒針丸 治吐瀉。黃丹(二兩) 生礬(一兩) 硃砂(三錢)
白話
用棗肉做成丸,硃砂三錢為外衣。每次服一丸,用薑湯送服。燒針丸治療吐瀉。黃丹(二兩)生礬(一兩)硃砂(三錢)
原文
棗肉為丸,桐子大。每用二三丸,針簽燈上燒存性,米泔化下。
白話
用棗肉做成丸,如桐子般大小。每次用二三丸,用針挑著在燈火上燒存性,用米湯化開服用。
原文
香胃九仙丹 治小兒一切嘔吐,及男婦反胃噎塞。
白話
香胃九仙丹治療小兒一切嘔吐,以及男女反胃噎塞。
原文
人參 甘草 南星 木香(各二錢) 半夏(五錢,制) 枳殼(一兩,麩炒) 枯礬(一錢) 豆豉(一兩) 厚朴(五錢,薑製)
白話
人參甘草南星木香(各二錢)半夏(五錢,炮製過)枳殼(一兩,麩炒)枯礬(一錢)豆豉(一兩)厚朴(五錢,薑製)
原文
為末,候晴夜露一宿,人參、厚朴煎湯作糊,作餅子,慢火焙乾。每服一餅,薑湯下。
白話
研成細末,選擇晴朗之夜露天放置一宿,用人參、厚朴煎湯調和成糊,做成餅狀,用慢火烘乾。每次服一餅,用薑湯送服。
原文
辰砂五苓散 治受暑毒,心煩嘔吐,小便不通,大便頻泄無度。
白話
辰砂五苓散治療遭受暑毒,心煩嘔吐,小便不通,大便頻繁腹瀉沒有節制。
原文
赤茯苓(二錢) 豬苓 澤瀉(各一錢) 白朮(一錢五分) 官桂(三分)
白話
赤茯苓(二錢)豬苓澤瀉(各一錢)白朮(一錢五分)官桂(三分)
原文
水煎,和硃砂末五分服。氣虛加生脈散:人參(五分) 麥冬(一錢) 五味(十粒)益胃散 止嘔吐,進飲食,益脾胃,寬胸。
白話
用水煎服,和硃砂末五分一起服用。氣虛的加生脈散:人參(五分)麥冬(一錢)五味子(十粒)。益胃散止嘔吐,增進飲食,補益脾胃,寬暢胸膈。
原文
茯苓 陳皮 藿香(各五錢) 白豆蔻 砂仁 木香(各三錢) 丁香 甘草(各二錢)為末,每服一錢,薑湯下。清膈飲 治伏暑嘔逆。
白話
茯苓陳皮藿香(各五錢)白豆蔻砂仁木香(各三錢)丁香甘草(各二錢)研成細末,每次服一錢,用薑湯送服。清膈飲治療伏暑嘔逆。
原文
香薷(二錢) 茯苓(一錢) 人參 半夏 甘草 檀香(各五分)淡竹葉二十片、粳米百粒,水煎。人參藿香散 治脾胃不和,嘔逆不止。
白話
香薷(二錢)茯苓(一錢)人參半夏甘草檀香(各五分)淡竹葉二十片、粳米百粒,用水煎服。人參藿香散治療脾胃不和,嘔逆不止。
原文
人參 白朮 藿香 枇杷葉(各一錢) 丁香 良薑 甘草(各一分) 木瓜(五分)生薑三片,水煎。
白話
人參白朮藿香枇杷葉(各一錢)丁香良薑甘草(各一分)木瓜(五分)生薑三片,用水煎服。
原文
白豆蔻散 治脾胃不和,腹痛嘔吐,飲食不進。
白話
白豆蔻散治療脾胃不和,腹痛嘔吐,飲食不下。
原文
枇杷葉(姜炙去毛) 白豆蔻 陳皮 川芎 甘草 人參 木瓜 黃耆(各一錢)生薑三片,棗一枚。定吐良方 治吐逆,諸藥不效,此方立驗。
白話
枇杷葉(用薑汁炙烤去毛)白豆蔻陳皮川芎甘草人參木瓜黃耆(各一錢)生薑三片,棗一枚。定吐良方治療吐逆,各種藥物都無效的,此方立即見效。
原文
半夏(二兩) 生薑(二兩,銼碎) 官桂(五錢)
白話
半夏(二兩)生薑(二兩,切碎)官桂(五錢)
原文
生薑、半夏順手同炒,令香熟為度,方入官桂再焙,用紙鋪地上,出火毒,去焦屑。每服二錢,水煎。萬安丹 治胃氣傷冷嘔吐。
白話
生薑、半夏順手一同翻炒,直到香味熟透為度,才放入官桂再烘焙,用紙鋪在地上以去火毒,去除焦屑。每次服二錢,用水煎服。萬安丹治療胃氣被冷所傷而嘔吐。
原文
半夏(制) 白朮(各一錢) 附子(五錢一個,炮) 硫黃(一錢) 硃砂(五錢)
白話
半夏(炮製過)白朮(各一錢)附子(五錢一個,炮製過)硫黃(一錢)硃砂(五錢)
原文
為末,薑汁為丸,麻子大。每服十丸,米湯下。丹方 治吐瀉立效。
白話
研成細末,用薑汁做成丸,如麻子般大小。每次服十丸,用米湯送服。丹方治療吐瀉立即見效。
原文
硫黃 滑石(各等分)每服一錢,米湯調化下。
白話
硫黃滑石(各等分)每次服一錢,用米湯調和化開服用。
原文
灸法 中庭穴(立止吐瀉,在亶中一寸陷中,灸三壯。)
白話
灸法取中庭穴(立刻止住吐瀉,穴位在亶中向下一寸的凹陷處,灸三壯。)