原文
氣味辛溫,無毒。主辟惡氣,殺鬼精物,去三蟲蠱毒,溫瘧,驚癇。久服除邪,不夢寤魘寐。
氣味辛辣溫熱,沒有毒性。主要能夠驅除穢惡之氣,殺滅鬼怪精靈,去除三蟲蠱毒,治療溫瘧、驚癇。長期服用能祛除邪氣,使人不做噩夢、不夢魘。
原文
(麝形似獐而小,色黑,常食柏葉及蛇蟲,其香在臍,故名麝臍香。李時珍曰:麝之香氣遠射,故謂之麝香。生陰莖前皮內,別有膜袋裹之,至冬香滿,入春滿甚,自以爪剔出覆藏土內,此香最佳,但不易得。出羌夷者多真,最好,出隋郡、義陽、晉溪諸蠻中者亞之。出益州者,形扁多偽。凡真香,一子分作三四子,刮取血膜,雜以余物裹以四足膝皮而貨之。貨者又復為偽,用者辨焉。)
(麝的形狀像獐但體型較小,毛色黑,常吃柏樹葉和蛇蟲,牠的香氣在肚臍部位,所以稱為麝臍香。李時珍說:麝的香氣能遠距離散發,所以叫麝香。麝香長在陰莖前的皮內,另有膜袋包裹,到冬天香氣充盈,入春後更加飽滿,麝會自己用爪子剔出來覆蓋藏匿在土中,這種香品質最好,但不容易得到。產自羌夷地區的多是真品,最好;產自隋郡、義陽、晉溪一帶蠻族地區的稍次。產自益州的形狀扁平,多為偽品。凡是真香,一個香囊可以分成三四個小塊,刮取血膜,摻雜其他東西用四足膝皮包裹後出售。商販又再次作偽,使用的人要仔細辨別。)
原文
凡香皆生於草木,而麝香獨出於精血。香之神異者也,氣味辛散溫行。主辟惡氣者,其臭馨香也。
一般香料都產自草木,唯獨麝香出自精血。這是香中最神異的,氣味辛辣散發、溫熱運行。主要能驅除穢惡之氣,是因為它的氣味芳香。
原文
殺鬼精物,去三蟲蠱毒者,辛溫香竄,從內透發,而陰類自消也。溫瘧者,先熱後寒,病藏於腎。麝則香生於腎,故治溫瘧。驚癇者,心氣昏迷,痰涎壅滯。麝香辛溫通竅,故治驚癇。
能殺滅鬼怪精物、去除三蟲蠱毒,是因為辛溫香竄之性從體內透發出來,陰邪之類自然消散。溫瘧是發作時先發熱後惡寒,病根藏在腎臟。麝香是從腎臟產生的香氣,所以能治療溫瘧。驚癇是心氣昏迷、痰涎阻塞所致,麝香辛溫能通竅,所以治療驚癇。
長期服用能使臟腑氣機通暢,所以能祛除邪氣,不會做噩夢或夢魘。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。