本草崇原

羌活

羌活

羌活6
原文
氣味苦甘辛,無毒。主風寒所擊,金瘡止痛,奔豚、癇痙,女人疝瘕。久服輕身耐老。(甘辛舊本作甘平,誤,今改正。)
白話
氣味是苦、甘、辛,沒有毒性。主治風寒侵襲、金屬外傷引起的疼痛,以及奔豚、癲癇、痙攣,還有女性的疝氣、癥瘕積聚。長期服用能使身體輕盈、延緩衰老。(甘辛在舊版本中寫作甘平,這是錯誤的,現在予以改正。)
原文
(羌活始出壅州川穀及隴西南安,今以蜀漢、西羌所出者為佳。《本經》只言獨活,不言羌活,說者謂其生苗,一莖直上,有風不動,無風自搖,故名獨活。後人以獨活而出於西羌者,名羌活。出於中國,處處有者,名獨活。羌活色紫赤,節密輕虛。羌活之中復分優劣,西蜀產者,性優。江淮近道產者,性劣。獨活出土黃白,曬乾褐黑,緊實無節,其氣香烈,其味辛腥。)
白話
(羌活最初產於壅州的山谷河流地帶以及隴西、南安一帶,現在以蜀漢、西羌出產的品質最好。《本經》只提到獨活,沒有提到羌活,解說的人認為它生長出的苗,一根莖筆直向上,有風時不搖動,無風時卻自己搖擺,所以取名為獨活。後來的人將產於西羌的獨活稱為羌活;產於中原、各處都有的,則稱為獨活。羌活的顏色是紫紅色,節間緊密,質地輕而疏鬆。羌活之中又分優劣,西蜀產的藥性較好,江淮一帶近路邊產的藥性較差。獨活剛出土時呈黃白色,曬乾後變成褐黑色,質地緊實沒有節,氣味濃烈芳香,味道辛辣帶有腥氣。)
原文
羌活初出土時,苦中有甘,曝乾則氣味苦辛,故《本經》言氣味苦甘辛,其色黃紫,氣甚芳香,生於西蜀,稟手足太陰金土之氣化。
白話
羌活剛出土時,苦味中帶有甘味,曬乾後氣味變成苦辛,所以《本經》說它的氣味是苦甘辛。它的顏色是黃紫色,氣味非常芳香,產於西蜀,稟受手太陰肺金與足太陰脾土的氣化。
原文
風寒所擊,如客在門而扣擊之,從皮毛而入肌腠也。羌活稟太陰肺金之氣,則御皮毛之風寒。
白話
風寒侵襲人體,就像客人敲門一樣,從皮毛進入肌肉腠理。羌活稟受太陰肺金的氣,就能抵禦皮毛部位的風寒。
原文
稟太陰脾土之氣,則御肌腠之風寒,故主治風寒所擊。金瘡止痛,稟土氣而長肌肉也。
白話
稟受太陰脾土的氣,就能抵禦肌肉腠理的風寒,所以主治風寒侵襲。對於金屬外傷能止痛,是因為稟受土氣而能生長肌肉的緣故。
原文
奔豚乃水氣上奔,土能御水逆,金能益子虛,故治奔豚。癇痙、風癇、風痙也。金能制風,故治癇痙。肝木為病,疝氣,瘕聚。金能平木,故治女子疝瘕。久服則土金相生,故輕身耐老。
白話
奔豚是水氣向上衝逆,土能抵禦水氣上逆,金能補益水之子(即金生水,水虛則金補之),所以能治療奔豚。癇痙,就是風癇、風痙。金能制約風,所以能治療癇痙。肝木有病,會導致疝氣、癥瘕積聚。金能平抑肝木,所以能治療女性的疝氣、癥瘕。長期服用能使土與金相互滋生,所以能使身體輕盈、延緩衰老。