本草崇原

沙參

沙參

沙參8
原文
氣味苦,微寒,無毒。主血結驚風,除寒熱,補中,益肺氣。《別錄》云:久服利人。
白話
味道苦,性質微寒,沒有毒性。主治血液凝結、驚風抽搐,能消除寒熱症狀,補益中焦,增益肺氣。《名醫別錄》說:長期服用對人體有益。
原文
(沙參一名白參,以其根色名也。又名羊乳。俚人呼為羊婆奶,以其根莖折之皆有白汁也。始出河內川穀及冤句、般陽,今淄齊,潞隨,江淮,荊湖州郡,及處處山原有之。喜生近水沙地中。)
白話
(沙參又名白參,是因為它的根顏色潔白而得名。又叫做羊乳。鄉下人稱它為羊婆奶,因為它的根和莖折斷後都會流出白色汁液。最初產於河內一帶的河谷以及冤句、般陽等地,現在淄州、齊州、潞州、隨州、長江、淮河流域、荊州、湖州等州郡,以及各處的山野平原都有生長。它喜歡生長在靠近水源的沙質土壤中。)
原文
沙參生於近水之沙地,其性全寒,苦中帶甘,故曰微寒,色白多汁,稟金水之精氣。血結驚氣者,榮氣內虛,故血結而驚氣也。寒熱者,衛氣外虛,故肌表不和而寒熱也。補中者,補中焦之精汁。補中則血結驚氣可治矣。
白話
沙參生長在靠近水源的沙地,它的性質完全是寒性的,味道苦中帶甜,所以說它微寒,顏色白而多汁,稟承了金和水的精氣。所謂血結驚氣,是因為營氣在體內虛弱,所以導致血液凝結和驚悸之氣。所謂寒熱,是因為衛氣在體表虛弱,所以肌表不和諧而產生寒熱症狀。所謂補中,就是補益中焦的精華汁液。中焦得到補益,那麼血液凝結和驚悸之氣就可以治療了。
原文
益肺者,益肺氣於皮毛,益肺則寒熱可除矣。
白話
所謂益肺,就是增益肺氣使其輸佈到皮毛,肺氣得到增益,那麼寒熱症狀就可以消除了。
原文
所以然者,稟水精而補中,稟金精而益肺也。久服則血氣調而榮衛和,故利人。
白話
之所以如此,是因為它稟承水之精華來補益中焦,稟承金之精華來增益肺氣。長期服用能使血氣調和、營衛和諧,所以對人體有益。
原文
愚按:《本經》人參味甘,沙參味苦,性皆微寒。
白話
我認為:《神農本草經》記載人參味道甘甜,沙參味道苦,兩者性質都是微寒。
原文
後人改人參微溫,沙參味甘,不知人參味甘,甘中稍苦,故曰微寒。沙參全寒,苦中帶甘,故曰微寒。
白話
後人將人參改為微溫,將沙參的味道改為甘甜,卻不知道人參味道甘甜,甘甜中略帶苦味,所以說它微寒。沙參性質全寒,苦味中帶有甘甜,所以也說它微寒。
原文
先聖立言自有深意,後人不思體會而審察之,擅改聖經,誤人最甚。
白話
先聖確立這些論述自有深刻的含義,後人不願仔細體會並審慎考察,擅自更改經典,貽誤世人最為嚴重。