原文
薛氏 曰:瘈者,筋脈拘急也;瘲者,筋脈張縱也。
(瘈瘲就是抽搐伸展收縮的意思)經書上說:肝主管筋脈並儲藏血液。
原文
蓋肝氣為陽為火,肝血為陰為水,前證因產後陰血去多,陽火熾盛,筋無所養而然耳。
這是因為肝氣屬陽屬火,肝血屬陰屬水,前面說的症狀是因為產後陰血流失太多,陽火旺盛,筋脈失去濡養所導致的。
原文
故癰疽膿水過多,金瘡出血過甚,則陽隨陰散,亦多致此。
所以癰疽膿水過多,金瘡出血過量,導致陽氣隨陰氣消散,也常常會導致這種情況。
原文
治法當用八珍加丹皮鉤藤,以生陰血(丹皮鉤藤為肝火而用),則陽火自退,諸症自愈。
治療方法應當用八珍湯加丹皮、鉤藤,來滋生陰血(丹皮、鉤藤用來清肝火),這樣陽火自然消退,各種症狀自然痊癒。
原文
如不應,當用四君芎歸丹皮鉤藤,以補脾土,蓋血生於至陰,至陰者脾土也,故小兒吐瀉之後,脾胃虛損,亦多患之,乃虛象也(所謂虛象者,土虛反見風木之化也),無風可逐,無痰可消。
如果沒有效果,應當用四君子湯加川芎、當歸、丹皮、鉤藤,來補益脾土,因為血產生於最陰之處,最陰之處就是脾土,所以小兒嘔吐腹瀉之後,脾胃虛損,也很多人會患這種病,這是虛象(所說的虛象,是指土虛反而出現風木的變化),沒有風可以驅逐,沒有痰可以消除。
原文
若屬陽氣脫陷者,用補中益氣加薑桂,陽氣虛敗者,用十全大補加桂附,亦有復生者。
如果是陽氣虛脫下陷的,用補中益氣湯加生薑、肉桂;陽氣虛弱的,用十全大補湯加肉桂、附子,也有能夠康復的。
原文
此等症候,若肢體惡寒,脈微細者,此為真狀,若脈浮大,發熱煩渴,此為假象,惟當固本為善。
這些症狀,如果四肢怕冷,脈象微弱細小,這是真實的病象;如果脈象浮大,發燒心煩口渴,這是假象,應當以鞏固根本為好。
原文
若無力抽搐,戴眼反折,汗出如珠流者,皆不治。(真假虛實之辨)
如果出現無力的抽搐,眼睛上視不能轉動,汗出像珠子流淌一樣,都無法治療。(真假虛實的辨別)
原文
一產婦因勞兩臂不能屈,服蘇合香丸,肢體痿軟,汗出如水。
有一位產婦因為勞累導致兩臂不能彎曲,服用蘇合香丸後,四肢無力軟弱,汗出得像水一樣。
原文
余謂前藥辛香,耗散真氣,腠理虛而津液妄泄也,先用十全大補湯加五味子,補實腠理,收斂真氣,汗頓止,又佐以四君子調補元氣,漸愈,用逍遙散大補湯調理而痊。
我認為前面的藥物辛散香竄,耗散真氣,導致腠理空虛而津液妄自外泄,先用十全大補湯加五味子,補益充實腠理,收斂固攝真氣,汗立刻停止,又用四君子湯輔助調補元氣,逐漸康復,用逍遙散和十全大補湯調理而痊癒。
原文
一產婦先胸脅乳內脹痛,後因怒口噤吐痰,臂不能伸,小便自遺,左三部脈弦。
有一位產婦先是胸脅乳房內側脹痛,後來因為發怒而出現牙關緊閉、嘔吐痰涎,手臂不能伸展,小便失禁,左側寸關尺三部脈象弦緊。
原文
余謂此肝經血虛,而風火所致,不能養筋,先用加味逍遙散治之,臂能屈伸,又以補肝散六味丸,諸症悉愈。
我認為這是肝經血虛,由風火引起的,筋脈不能得到濡養,先用加味逍遙散治療,手臂能夠屈伸了,又用補肝散和六味地黃丸,各種症狀全部痊癒。
原文
一妇人发瘈,遗尿自汗,面赤或时面青,饮食如故,肝脈弦緊。
有一位婦女發作瘈證,小便失禁、自汗,臉色發紅或時而發青,飲食照常,肝脈弦緊。
原文
余曰:此肝經血燥風熱,名瘈也,肝主小便,其色青,人心則赤,法當滋陰血,清肝火。遂用加味逍遙散,不數劑,諸症悉退而安。
我說:這是肝經血燥風熱,叫做瘈,肝主管小便,肝的顏色是青,侵入心就變成紅色,治療方法應當滋養陰血,清瀉肝火。於是用加味逍遙散,服用幾劑後,各種症狀都消退而康復。
有一位婦女產後患血風而得此病,服用小續命湯幾劑後康復。
原文
產後因虛,傷風瘈瘲,同傷寒表症未傳入里,宜服防風湯。
產後因為虛弱,傷於風而致瘈瘲,類似傷寒表證尚未傳入裡層,適宜服用防風湯。
原文
(前止言虛而施補,此又因風而治風,具見圓通之妙)
(前面只說因虛而用補益,這裡又因風而治風,充分顯示了靈活變通的巧妙)
原文
防風湯 治風虛發熱,項背拘急,肢體不隨,恍惚狂言,來去無時,不自覺悟,亦治腳氣緩弱甚效,此藥溫和,不虛人。
防風湯治療風虛發燒,頸項背部拘攣緊急,四肢不能隨意活動,神志恍惚胡言亂語,時來時去不能自覺清醒,也治療腳氣軟弱無力效果顯著,此藥性溫和,不傷耗虛弱的人。
原文
秦艽 獨活 麻黃(去節) 半夏(湯洗七次) 防風(去蘆,各二兩) 升麻 防己 白朮 石膏(煅) 白芍 黃芩 當歸(去蘆) 人參(去蘆) 遠志(去骨) 甘草(各一兩)
秦艽、獨活、麻黃(去節)、半夏(用熱水洗七次)、防風(去蘆頭,各二兩)、升麻、防己、白朮、煅石膏、白芍、黃芩、當歸(去蘆頭)、人參(去蘆頭)、遠志(去骨)、甘草(各一兩)
原文
上為粗末,每服四錢,水二中盞,生薑七八分,煎至一盞,去滓,取清汁六分,入麝香末少許,食後臨臥帶熱服。華佗愈風散方見前中風。
以上製成粗末,每次服用四錢,水二中盞,加生薑七八分,煎至一盞,去除藥渣,取清汁六分,加入少許麝香末,在飯後或睡前趁熱服用。華佗愈風散的方子見前面中風篇。
原文
當歸散 治產後中風,牙關緊急,不省人事,口吐涎沫,手足瘈瘲。
當歸散治療產後中風,牙關緊急,不省人事,口吐痰涎泡沫,手足瘈瘲。
原文
(此即愈風湯法)當歸(去蘆) 荊芥穗(各等分)
(這就是愈風湯的方義)當歸(去蘆頭)、荊芥穗(各等分)
原文
上為細末,每服二錢,水一盞、酒半盞煎至一盞,灌之,如牙關緊急,斡開微微灌之,但下咽即生,屢用救人,大有神效。
以上製成細末,每次服用二錢,水一盞、酒半盞,煎至一盞,灌服,如果牙關緊急,撬開慢慢灌服,只要咽下去就能生還,屢次用來救人,非常有神效。
原文
增損柴胡湯 治產後感異證,手足牽抽搐,涎潮昏悶。
增損柴胡湯治療產後感受異樣病證,手足牽拉抽搐,痰涎潮涌、昏悶。
原文
柴胡(三錢) 黃芩(一錢二分) 人參 甘草(炙) 半夏(各一錢半) 黃耆(一錢) 石膏(二錢) 知母(一錢)
柴胡(三錢)、黃芩(一錢二分)、人參、甘草(炙)、半夏(各一錢半)、黃耆(一錢)、石膏(二錢)、知母(一錢)
原文
上㕮咀,分二服,水二盞,生薑三片,棗二枚,煎八分,不拘時服。
以上切碎,分二次服用,水二盞,加生薑三片,棗二枚,煎至八分,不限定時間服用。
原文
(此以小柴胡合白虎加黃耆,治虛熱痰飲變怪諸症,乃陽明少陽藥也,內無血藥,亦有見)
(這是小柴胡湯合白虎湯加黃耆,治療虛熱痰飲變化怪異等症狀,是陽明少陽的藥物,方中沒有血分藥,也有這個見識)
原文
秦艽湯 前證已去,次服此藥,去其風邪。(此方榮肝去風,是肝膽二經寒熱藥)
秦艽湯 前面的症狀已經消除,依次服用此藥,祛除其中的風邪。(此方滋榮肝臟、祛除風邪,是肝膽二經的寒熱藥物)
原文
秦艽 芍藥 柴胡(各一錢七分) 防風 黃芩(各一錢二分) 人參 半夏(各一錢) 甘草(炙,一錢三分)
秦艽、白芍、柴胡(各一錢七分)、防風、黃芩(各一錢二分)、人參、半夏(各一錢)、甘草(炙,一錢三分)
原文
上㕮咀,作二帖,每帖加生薑三片,水煎,食遠服。
以上切碎,作成二帖,每帖加生薑三片,用水煎服,在離飯食較遠的時間服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。