濟陰綱目

胎前門·下

眼目

胎前門·下6
原文
一婦將臨月,忽然兩目失明,不見燈火,頭痛眩暈,項腮腫滿,不能轉頸,諸治不瘥,反加危困,偶得消風散服之,病減七分,獲安分娩,其眼吊起,人物不辨,乃以四物湯加荊芥、防風,更服眼科天門冬飲子,二方間服,目漸稍明(目病大都因火,而懷妊則胎熱居多,故以涼散之劑取效)。
白話
一位婦女即將臨產月,忽然兩眼失明,看不見燈火,頭痛眩暈,頸項和腮部腫滿,不能轉動頸部,各種治療都沒有好轉,反而更加危險困頓。偶然得到消風散服用,病情減輕七分,得以平安分娩。但其眼睛吊起,無法辨認人物。於是使用四物湯加荊芥、防風,再服用眼科的「天門冬飲子」,兩種方劑交替服用,眼睛漸漸稍微明亮(眼病大多因火引起,而懷孕則胎熱居多,所以用涼散之劑取效)。
原文
大忌酒面、煎炙、雞羊鵝鴨、豆腐、辛辣熱物,並房勞。
白話
大忌酒、麵食、煎炸燒烤、雞羊鵝鴨、豆腐、辛辣熱物,以及房事勞累。
原文
此證因懷妊多居火間,衣著太暖,伏熱在內,或酒面炙爆太過,以致胎熱也。
白話
此證因懷孕時多居住在火熱環境,衣服穿得太暖,伏熱在體內,或飲酒、麵食、燒烤太過,導致胎熱。
原文
天門冬飲子 治妊娠肝經風熱上攻,眼目帶吊失明。
白話
天門冬飲子 治療妊娠肝經風熱上攻,眼目吊起失明。
原文
天門冬(去心) 知母 茺蔚子 五味子 防風(去蘆) 茯苓(去皮) 川羌活(去蘆) 人參(各一錢)
白話
天門冬(去心)、知母、茺蔚子、五味子、防風(去蘆)、茯苓(去皮)、川羌活(去蘆)、人參(各一錢)。
原文
上作一服,水二盅,生薑三片,煎至一盅,食後服。
白話
以上作為一劑,用水二盅,生薑三片,煎至一盅,飯後服用。