濟陰綱目

胎前門·下

痢疾

胎前門·下29
原文
大全 云:妊娠飲食生冷,脾胃不能克化,致令心腹疼痛。
白話
《備急千金要方》說:妊娠期間飲食生冷,脾胃無法消化吸收,導致心腹疼痛。
原文
若血分病,則色赤;氣分病,則色白;血氣俱病,則赤白相雜。若熱乘大腸,血虛受患,則成血痢也。
白話
如果是血分的病,糞便顏色就會發紅;如果是氣分的病,糞便顏色就會發白;血氣同時有病,就會紅白交雜。如果熱邪侵襲大腸,加上血虛而患病,就會形成血痢。
原文
薛氏 曰:治痢之法,當參前篇,其下黃水,乃脾土虧損,真氣下陷也,當升補中氣;若黃而兼青,乃肝木克脾土,宜平肝補脾;若黃而兼白,乃子令母虛,須補脾胃;若黃而兼黑,是水反侮土矣,必溫補脾胃,若黃而兼赤,乃心母益子,但用補中益氣;若腸胃虛弱,風邪客之,用胃風湯,或胎氣不安,急補脾胃而自安矣。
白話
薛氏說:治療痢疾的方法,應當參考前文。如果腹瀉黃水,是脾土虧損、真氣下陷的表現,應當升提補益中氣;如果糞便黃中帶青,是肝木克制脾土,適宜平肝補脾;如果糞便黃中帶白,是子盜母氣導致虛弱,必須補益脾胃;如果糞便黃中帶黑,是水反侮土了,必須溫補脾胃;如果糞便黃中帶赤,是心母益子,只用補中益氣湯;如果腸胃虛弱,風濕之邪侵襲,用胃風湯,或者胎氣不安,就要緊急補益脾胃,胎氣自然就安穩了。
原文
凡安胎之藥,當臨病制宜,不必拘用阿膠、艾葉之類。
白話
凡是安胎的藥物,應當根據病情靈活施治,不必拘泥於阿膠、艾葉這類藥物。
原文
(重墜起於久病,故為下元氣虛,而以補中、六君治之。若非久病者,猶當以安胎為主也)
白話
(腹部重墜是由於久病,所以是下元氣虛,用補中益氣湯、六君子湯治療。如果不是久病的人,仍然應當以安胎為主)
原文
地官胡成甫之內,妊娠久痢,自用消導理氣之劑,腹內重墜,胎氣不安,又用阿膠、艾葉之類不應。
白話
地官胡成甫的妻子,妊娠期間久患痢疾,自己服用消導理氣的藥物,腹部重墜,胎氣不安,又服用阿膠、艾葉之類的藥物也沒有效果。
原文
余曰:腹重墜,下元氣虛也,胎動不安,內熱盛也,遂用補中益氣湯而安,又用六君子湯痊愈。
白話
我說:腹部重墜,是下元氣虛;胎動不安,是內熱熾盛;於是用補中益氣湯使胎氣安穩,又用六君子湯痊愈。
原文
壺仙翁治湯總兵夫人妊娠病痢不止,翁診其脈虛而滑,兩關若澀,此由胎氣不和,相火炎上而有熱,似痢實非痢也,乃用黃芩、白朮以安胎,四物、生地黃以調血,數劑而安。白朮湯(一名三物湯) 治孕婦下痢膿血。白朮 黃芩 當歸(各等分)
白話
壺仙翁治療湯總兵的夫人,她妊娠期間痢疾不止,壺仙翁診察她的脈象虛而滑,兩關脈略微澀,這是因為胎氣不和,相火上升而有熱,看似痢疾實際不是痢疾,於是用黃芩、白朮來安胎,用四物湯、生地黃來調血,服用數劑後就康復了。白朮湯(又名三物湯)治療孕婦下痢膿血。白朮、黃芩、當歸(各等分)
原文
上㕮咀,每服三錢至四錢,水二盞,煎至一盞,去渣溫服,日夜三次。嗽者,加桑白皮,食後服之。當歸芍藥湯 治妊娠腹中絞痛,下痢赤白。
白話
將上述藥材切碎,每次服用三錢至四錢,用二碗水煎煮至一碗,去除藥渣後溫熱服用,白天和晚上各三次。咳嗽的人,加入桑白皮,飯後服用。當歸芍藥湯治療妊娠期間腹部絞痛,下痢紅白。
原文
白芍藥 白茯苓 當歸 川芎 澤瀉(各五錢) 白朮(七分半)
白話
白芍藥、白茯苓、當歸、川芎、澤瀉(各五錢)白朮(七分半)
原文
上為細末,溫酒或米飲,任意調服。一方無川芎,有條芩、甘草、黃連、木香、檳榔,㕮咀煎服。黃連湯 治妊娠下痢赤白,膿血不止。
白話
將上述藥材研成細末,用溫酒或米湯任意調和服用。另一個方子沒有川芎,有條芩、甘草、黃連、木香、檳榔,切碎後煎煮服用。黃連湯治療妊娠期間下痢紅白,膿血不止。
原文
黃連(八分) 厚朴(制) 阿膠 當歸 乾薑(各六分) 黃柏 艾葉(各四分)上為細末,空心米飲調下方寸匕,日三服。
白話
黃連(八分)厚朴(炮製)阿膠、當歸、乾薑(各六分)黃柏、艾葉(各四分)將上述藥材研成細末,空腹時用米湯調和服用一方寸匕的量,每天三次。
原文
蒙薑黃連丸 治妊娠下痢赤白,穀道腫痛,冷熱皆可服。
白話
蒙薑黃連丸治療妊娠期間下痢紅白,肛門腫痛,冷證熱證都可以服用。
原文
乾薑(炮) 黃連 縮砂仁(炮) 川芎 阿膠(蛤粉炒) 白朮(各一兩) 乳香(二錢,另研) 枳殼(去白麩炒,半兩)
白話
乾薑(炮製)黃連、縮砂仁(炮製)川芎、阿膠(用蛤粉炒過)白朮(各一兩)乳香(二錢,單獨研末)枳殼(去白瓤後麩炒,半兩)
原文
上為末,用烏梅三個取肉,入少醋糊同杵丸,如桐子大,每服四十丸。
白話
將上述藥材研成粉末,用三個烏梅取肉,加入少許醋糊一起搗成丸,如梧桐子大小,每次服用四十丸。
原文
白痢,乾薑湯下,赤痢,甘草湯下,赤白痢,乾薑、甘草湯下。一方有木香二錢。三黃熟艾湯 治妊娠挾熱下痢。黃連 黃芩 黃柏 熟艾(各等分)
白話
白痢用乾薑湯送服,紅痢用甘草湯送服,紅白痢用乾薑、甘草湯送服。另一個方子加入木香二錢。三黃熟艾湯治療妊娠期間挾熱下痢。黃連、黃芩、黃柏、熟艾(各等分)
原文
上銼,每服五錢,水煎服。嘔加橘皮、生薑。
白話
將上述藥材切碎,每次服用五錢,用水煎煮服用。嘔吐的人加入橘皮、生薑。
原文
(以三黃湯加熟艾治熱痢,加橘皮、生薑治嘔,俱妙)
白話
(用三黃湯加熟艾治療熱痢,加入橘皮、生薑治療嘔吐,都是妙法)
原文
歸耆湯 治妊娠下痢腹痛,(須審腹痛是有餘否)小便澀滯。
白話
歸耆湯治療妊娠期間下痢腹痛,(必須審查腹痛是實證還是虛證)小便澀滯不通。
原文
黃耆 當歸(焙,各一兩) 糯米(一合)上細切,分四服,水煎服。
白話
黃耆、當歸(烘乾,各一兩)糯米(一合)將上述藥材切細,分成四份服用,用水煎煮服用。
原文
大寧散 治妊娠下痢赤白,灰色,泄瀉疼痛,垂死者。
白話
大寧散治療妊娠期間下痢紅白,糞便灰色,腹瀉疼痛,病情危重者。
原文
黑豆(二十粒) 甘草(二寸半,生炙各半) 粟殼(二個去頂,半生半炒)
白話
黑豆(二十粒)甘草(二寸半,生用和炙用各半)粟殼(二個去頂端,半生半炒)
原文
上為粗末,作一服,加生薑三片,水煎,食前服,神效。厚朴散 治妊娠下痢,黃水不絕。
白話
將上述藥材研成粗末,作為一份服用,加入生薑三片,用水煎煮,飯前服用,效果神奇。厚朴散治療妊娠期間下痢,黃水不止。
原文
厚朴(薑汁製) 黃連(各三兩) 肉豆蔻(五個,連皮用)
白話
厚朴(用薑汁製過)黃連(各三兩)肉豆蔻(五個,連皮使用)
原文
上銼,水煎,徐徐服。一方肉豆蔻止用一枚。鴨蛋湯 治妇人胎前產後赤白痢。
白話
將上述藥材切碎,用水煎煮,慢慢服用。另一個方子肉豆蔻只使用一枚。鴨蛋湯治療婦女胎前產後紅白痢。
原文
生薑(年少者百錢,老者二百錢,重取自然汁) 鴨蛋(一個打碎,入薑汁內攪勻)
白話
生薑(年輕的用一百錢,年老的用二百錢,著重取其自然汁)鴨蛋(一個打碎,放入薑汁內攪拌均勻)
原文
上二味,煎至八分,入蒲黃三錢,煎五七沸,空心溫服,立效。二黃散 治妊娠下赤白,絞刺疼痛。
白話
將上述兩味藥,煎煮至八分熟,加入蒲黃三錢,再煎煮五到七沸,空腹溫熱服用,立即見效。二黃散治療妊娠期間下痢紅白,腹部絞痛刺痛。
原文
雞子(一枚,烏雞者佳,傾出清留黃用) 黃丹(一錢,入雞子殼內,同黃攪勻,以厚紙糊牢,鹽泥固濟,火上煨乾)
白話
雞蛋(一枚,烏雞蛋較好,倒出蛋清只留蛋黃使用)黃丹(一錢,放入雞蛋殼內,與蛋黃攪拌均勻,用厚紙封牢,鹽泥封固,在火上烤乾)
原文
上研為細末,每服二錢,米飲調下。一服愈者是男,二服愈者是女。
白話
將上述藥材研成細末,每次服用二錢,用米湯調和服用。服用一次就痊愈的是男孩,服用兩次才痊愈的是女孩。