原文
大全 云:婦人陰挺下脫,或因胞絡傷損,或因子臟虛冷,或因分娩用力所致(此即陰㿉,有謂藁本一味,能治婦人㿉疝,以其升舉太陽之氣也。但與虛而下墜者非宜)。
《大全》說:婦女的陰挺下脫,有的是因為子宮的絡脈受傷損壞,有的是因為子宮虛寒,有的是因為分娩時用力過度所導致(這就是陰㿉,有人說單用藁本這一味藥,能治療婦女的㿉疝,因為它能升提太陽經的陽氣。但對於虛弱而下墜的情況並不適合)。
原文
薛氏曰:陰挺下脫,當升補元氣為主,若肝脾鬱結,氣虛下陷,用補中益氣湯;若肝火濕熱,小便澀滯,用龍膽瀉肝湯。
薛氏說:陰挺下脫,應當以升提補益元氣為主要治法。如果是肝脾鬱結、氣虛下陷,就用補中益氣湯;如果是肝火濕熱、小便不暢,就用龍膽瀉肝湯。
原文
一婦人陰中突出如菌,四圍腫痛,小便頻數,內熱晡熱,似癢似痛,小便重墜,此肝脾鬱結。蓋肝火濕熱而腫痛,脾虛下陷而重墜也。
有一位婦女,陰道中突出像菌狀的東西,四周腫痛,小便次數頻繁,身體內有發熱感,午後發熱,又癢又痛,小便時有重墜感,這是肝脾鬱結。大概是因為肝火濕熱導致腫痛,脾虛下陷導致重墜感。
原文
先以補中益氣加山梔、茯苓、車前子、青皮以清肝火,升脾氣,更以加味歸脾湯調理脾郁,外以生豬脂和藜蘆末塗之而收。
先用補中益氣湯加入山梔、茯苓、車前子、青皮來清肝火、升提脾氣,再用加味歸脾湯調理脾的鬱結,外部用生豬油混合藜蘆粉末塗抹患處,於是陰挺就收回去了。
原文
一婦人陰中挺五寸許,悶痛重墜,水出淋瀝,小便澀滯,夕與龍膽瀉肝湯,分利濕熱,朝與補中益氣湯,升補脾氣,諸證漸愈。
有一位婦女,陰道中挺出大約五寸長的東西,悶痛且有重墜感,流出水液淋漓不斷,小便不暢。晚上給她服用龍膽瀉肝湯,來分利濕熱;早上給她服用補中益氣湯,來升提補益脾氣,各種症狀就逐漸痊癒了。
原文
再與歸脾湯加山梔、川芎、茯苓、黃柏間服,調理而愈。
之後再給她服用歸脾湯加入山梔、川芎、茯苓、黃柏,間隔服用,經過調理就痊癒了。
原文
後因勞役,或怒氣,下部濕癢,小水不利,仍用前藥即愈。
後來因為勞累,或是生氣發怒,導致下體潮濕發癢,小便不順暢,仍然使用之前的藥物,就痊癒了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。